Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand
Brand Managerin
Brand- und Explosionsverhütung
Brände eindämmen
Eingedaemmter Brand
Erstangriff auf ein Feuer durchführen
Erstangriff auf einen Brand durchführen
Hoher Rat für Brand- und Explosionsschutz
MarkenmanagerIn
Unter Kontrolle gebrachter Brand

Traduction de «moscheen in brand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MarkenmanagerIn | Produktmanager/in | Brand Manager/Brand Managerin | Brand Managerin

brandmanager


Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.

In geval van brand: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar.


eingedaemmter Brand | unter Kontrolle gebrachter Brand

brand meester


Erstangriff auf ein Feuer durchführen | Erstangriff auf einen Brand durchführen

eerste hulp uitvoeren bij brand








Brand- und Explosionsverhütung

preventie van brand en ontploffing


Hoher Rat für Brand- und Explosionsschutz

Hoge Raad voor beveiliging tegen brand en ontploffing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass seit beinahe zehn Jahren in vielen nigerianischen Städten und Dörfern, hauptsächlich in den Staaten Plateau und Kaduna, schwere und massive ethnisch motivierte Gewalttaten und Zusammenstöße zwischen Muslimen und Christen erfolgen; die Gewalttaten im Jahr 2000 forderten während schwerer Zusammenstöße infolge der äußerst umstrittenen Anwendung der Scharia im Staat Kaduna Tausende von Toten; bei den Zusammenstößen in Jos im Jahr 2001 wurden 1000 Menschen getötet und Kirchen und Moscheen in Brand gesetzt; weitere tragische massive Gewaltausschreitungen waren im November 2002 (über 200 Tote in Kaduna), im Mai 2004 ...[+++]

D. overwegende dat er in veel Nigeriaanse steden en dorpen, met name in de deelstaten Plateau en Kaduna, al bijna tien jaar ernstige en massale interetnische gewelddadigheden en botsingen tussen christelijke en moslimgroeperingen hebben plaatsgevonden; dat het geweld er in 2000 toe heeft geleid dat tijdens ernstige botsingen naar aanleiding van de uiterst omstreden toepassing van de Sharia in de deelstaat Kaduna duizenden mensen om het leven zijn gekomen; dat bij de botsingen in Jos 1000 mensen het leven lieten en dat kerken en moskeeën in brand ...[+++]werden gestoken; dat nog meer tragische geweld heeft plaatsgevonden in november 2002 (meer dan 200 doden in Kaduna), in mei 2004 (honderden doden in Kelma, Midden- Nigeria en 500-600 doden in Kano, Noord-Nigeria), in november 2008 (700 doden in Jos), in juli 2009 (700 doden in de islamistische deelstaten van Noord-Nigeria), en in december 2009 (70 doden),


Am 28. Mai 2008 übergab die EU-Troika der indonesischen Direktorin für Menschenrechtsfragen und humanitäre Angelegenheiten beim indonesischen Außenministerium eine abgestimmte Demarche, in der sie die indonesische Regierung aufforderte, alles in ihren Kräften Stehende für die Sicherheit der Mitglieder der Ahmadiyya-Gemeinschaft zu unternehmen und ihre Moscheen zu schützen sowie eine ordnungsgemäße Untersuchung des Brandes in einer Moschee zu ...[+++]

Op 28 mei 2008 heeft de EU-trojka een gecoördineerde demarche overhandigd aan de Indonesische directeur Mensenrechten en humanitaire zaken van het Indonesische ministerie van Buitenlandse zaken, waarin de Indonesische regering wordt opgeroepen zich in te zetten voor de veiligheid van de leden van de Ahmadiyya-gemeenschap, hun moskeeën te beschermen en de brand in één moskee naar behoren te onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moscheen in brand' ->

Date index: 2022-11-07
w