Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Craniopathia metabolica sive neuroendocrinica
Endocraniosis
Hyperostosis cranialis interna
Intrakranielle Hyperostose
Kentomanie
MORGAGNI- STEWART-MOREL-GREEG-Syndrom
Morel-Lavallee-Krankheit
Morelle

Traduction de «morelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kentomanie | Morel-Lavallee-Krankheit

kentomania | kentomanie


Craniopathia metabolica sive neuroendocrinica | Endocraniosis | Hyperostosis cranialis interna | intrakranielle Hyperostose | MORGAGNI- STEWART-MOREL-GREEG-Syndrom

syndroom van Morgagni
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diesbezüglich kann sogar ein Anschein der Parteilichkeit wichtig sein (EuGHMR, 6. Juni 2000, Morel gegen Frankreich, § 42).

In dat opzicht kan zelfs een gewekte schijn van partijdigheid belangrijk zijn (EHRM, 6 juni 2000, Morel t. Frankrijk, § 42).


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. März 2017 wird Frau Leslie Morel, Attachée, am 1. April 2017 durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors (Gehaltstabelle A4/2) in der Stelle CO7A418 innerhalb der operativen Generaldirektion Steuerwesen, Abteilung Beitreibung, Direktion der Zahlungserleichterungen, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 wordt mevr. Leslie Morel, attaché, op 1 april 2017 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CO7A418 bij het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit, Departement Inordering, Directie Betalingsfaciliteiten.


Diesbezüglich kann sogar ein Anschein der Parteilichkeit wichtig sein (EuGHMR, 6. Juni 2000, Morel gegen Frankreich, § 42).

In dat opzicht kan zelfs een gewekte schijn van partijdigheid belangrijk zijn (EHRM, 6 juni 2000, Morel t. Frankrijk, § 42).


Da selbst ein Anschein von Parteilichkeit wichtig sein kann (EuGHMR, 6. Juni 2000, Morel gegen Frankreich, § 42), muss die Obrigkeit einen geeigneten Rahmen schaffen, damit kein Anlass zu einer solchen Befürchtung besteht.

Aangezien zelfs een gewekte schijn van partijdigheid belangrijk kan zijn (EHRM, 6 juni 2000, Morel t. Frankrijk, § 42), moet de overheid een gepast kader creëren opdat er geen aanleiding is tot een dergelijke vrees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat möchte dem scheidenden EU-Sonderbeauftragten Pierre Morel seinen Dank für seine her­vorragende Arbeit bei der Entwicklung und Durchführung der EU-Maßnahmen für Zentralasien während seiner sechsjährigen Tätigkeit aussprechen.

De Raad bedankt de aftredende Pierre Morel voor zijn voortreffelijke werk ter uitwerking en uitvoering van het EU-beleid ten behoeve van Centraal-Azië gedurende zijn zes jaar als speciaal vertegenwoordiger van de EU.


Mit dem Beschluss 2010/445/GASP vom 11. August 2010 wurde das Mandat des Sonderbeauf­tragten der Europäischen Union für die Krise in Georgien, Pierre Morel, bis zum 31. August 2011 verlängert.

Bij Besluit 2010/445/GBVB van 11 augustus 2010 is het mandaat van Pierre Morel, SVEU voor de crisis in Georgië, verlengd tot en met 31 augustus 2011.


Der Rat hat am 25. September 2008 die Gemeinsame Aktion 2008/760/GASP (1) zur Ernennung von Herrn Pierre MOREL zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für die Krise in Georgien bis zum 28. Februar 2009 angenommen.

De Raad heeft op 25 september 2008 Gemeenschappelijk Optreden 2008/760/GBVB (1) houdende benoeming van de heer Pierre MOREL tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor de crisis in Georgië tot en met 28 februari 2009 vastgesteld.


Das Mandat von Herrn Morel gemäß der Gemeinsamen Aktion 2005/588/GASP umfasst die Förderung der folgenden politischen Ziele der EU in Zentralasien:

Conform zijn mandaat, dat is opgenomen in Gemeenschappelijk Optreden 2005/588/GBVB, dient de heer Morel de verwezenlijking van de volgende beleidsdoelstellingen van de EU in Centraal Azië voort te zetten:


Der Rat nahm einen Beschluss (Dok. 12532/06) an, mit dem Herr Pierre Morel bis zum 28. Februar 2007 zum neuen Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR) für Zentralasien ernannt wird; er wird Nachfolger von EUSR Ján Kubiš, der zum Außenminister der Slowakei ernannt wurde.

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende de benoeming van de heer Pierre Morel tot nieuwe speciale vertegenwoordiger van de EU (SVEU) voor Centraal-Azië voor een periode die eindigt op 28 februari 2007 (12532/06), naar aanleiding van het vertrek van SVEU Ján Kubiš, die benoemd is tot minister van Buitenlandse Zaken van Slowakije.


Schließlich hat der Rat Herrn Pierre Morel bis zum 28. Februar 2007 zum neuen EU-Sonderbeauftragten (EUSR) für Zentralasien ernannt.

Tot slot heeft de Raad de heer Pierre Morel benoemd tot nieuwe speciale vertegenwoordiger van de EU (SVEU) voor Centraal-Azië, voor een periode die eindigt op 28 februari 2007.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morelle' ->

Date index: 2022-07-08
w