Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRJ
Bundesrepublik Jugoslawien
Frauenrechtskonvention
Jeder
Jeder für seinen Bereich
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Metabolit
Restjugoslawien
Serbien und Montenegro
Staatenbund Serbien und Montenegro
Zu jeder Tages- und Nachtzeit

Vertaling van "montenegro in jeder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


Serbien und Montenegro | Staatenbund Serbien und Montenegro

Servië en Montenegro






zu jeder Tages- und Nachtzeit

op elk ogenblik van de dag of de nacht


Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt


Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat begrüßte den Beitritt von Serbien und Montenegro zum Europarat und äußerte die Erwartung, dass das Land in jeder Hinsicht seinen mit dem Beitritt eingegangenen Verpflichtungen nachkommt und die hierbei gegebenen Zusagen einhält.

De Raad toonde zich ingenomen met de toetreding van Servië en Montenegro tot de Raad van Europa en verwacht dat het land de bij de toetreding aangegane verbintenissen en verplichtingen volledig zal nakomen.


29. begrüßt das am 14. März abgeschlossene Abkommen zwischen Serbien und Montenegro über den Grundsatz einer einheitlichen konstitutionellen Einheit für Serbien und Montenegro, und die Unterstützung, die die Europäische Union bereitzustellen gewillt ist nach Maßgabe der von jeder Republik erzielten Fortschritte auf dem Weg der Zugehörigkeit zu einem gemeinsamen Staat und ihrer Ausrichtung an den von der Europäischen Union dargelegten Grundsätzen;

29. is ingenomen met de op 14 maart tussen Servië en Montenegro gesloten overeenkomst over het beginsel van één grondwettelijke regeling voor Servië en Montenegro, en met de steun die de Europese Unie bereid is te verlenen op basis van de vooruitgang die door elke republiek wordt geboekt bij het waarborgen van de soepele totstandbrenging van een gemeenschappelijke staat en de tenuitvoerlegging van de door de Europese Unie vastgestelde beginselen;


In dem Bewußtsein, daß die genannten Instrumente in bilateralen Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und Staaten in ihrer Gesamtheit Anwendung finden, wird Montenegro in jeder möglichen Weise unterstützt werden.

In het volle besef dat de bovengenoemde instrumenten van toepassing zijn op de bilaterale betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en staten als geheel, zal aan Montenegro via alle mogelijke middelen bijstand worden verleend.


Jeder Versuch von seiten Belgrads, die demokratisch gewählte Regierung von Montenegro zu schwächen, wird ernsteste Konsequenzen haben.

Iedere poging van Belgrado om de democratisch gekozen regering van Montenegro te ondermijnen zal de meest ernstige gevolgen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montenegro in jeder' ->

Date index: 2022-02-14
w