Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verifikationsübereinkommen

Traduction de «monat deutschland dänemark » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vere ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft un ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Verifikationsübereinkommen

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van Artikel III, de leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | verificatieovereenkomst | waarborgenovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission hat heute empfohlen, dass der Rat den Mitgliedstaaten gestattet, die vorübergehenden Kontrollen, die an bestimmten Binnengrenzen des Schengen-Raums in Deutschland, Dänemark, Österreich, Schweden und Norwegen erfolgen, für weitere drei Monate beizubehalten.

De Europese Commissie heeft de Raad vandaag aanbevolen bepaalde lidstaten toe te staan de huidige tijdelijke controles aan een aantal interne Schengengrenzen in de Schengenlidstaten Oostenrijk, Duitsland, Denemarken, Zweden en Noorwegen voor nog eens drie maanden te handhaven.


Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag für eine vom Rat zu verabschiedende Empfehlung vorgelegt, der zufolge an bestimmten Binnengrenzen des Schengen-Raums in Deutschland, Dänemark, Österreich, Schweden und Norwegen, an denen nach der Ratsempfehlung vom 12. Mai bereits Kontrollen erfolgen, während weiterer drei Monate verhältnismäßige Kontrollen durchgeführt werden sollen.

Aan enkele binnengrenzen van het Schengengebied in Duitsland, Oostenrijk, Denemarken, Noorwegen en Zweden vinden momenteel controles plaats in overeenstemming met een aanbeveling van de Raad van 12 mei. De Europese Commissie heeft vandaag een door de Raad vast te stellen aanbeveling voorgesteld om die controles met drie maanden te verlengen.


Belgien, Dänemark, Frankreich, Ungarn, Österreich und Finnland nutzen diese Möglichkeit nicht. Bulgarien, die Tschechische Republik, Deutschland, Estland, Griechenland, Italien, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Rumänien, Slowenien und die Slowakei haben sich für einen Zeitraum von maximal drei Monaten entschieden; der Zeitraum beträgt höchstens acht Wochen in Irland und im Vereinigten Königreich, 13 Wochen in Zypern und 19 Wochen in den Niederlanden, ...[+++]

Bulgarije, Tsjechië, Duitsland, Estland, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije hebben gekozen voor een maximumperiode van 3 maanden; de maximumperiode bedraagt 8 weken in Ierland en het Verenigd Koninkrijk, 13 weken op Cyprus en 19 weken in Nederland; in Spanje duurt zij 150 dagen en in Luxemburg en Portugal 6 maanden; in Zweden 8 maanden.


Diese außergewöhnlichen Umstände führten zur Anwendung des Schutzverfahrens nach Artikel 29 des Schengener Grenzkodexes und zur Verabschiedung der Empfehlung des Rates vom 12. Mai 2016, die verhältnismäßigen Kontrollen an bestimmten Binnengrenzen des Schengen-Raums in Deutschland, Österreich, Schweden, Dänemark und Norwegen um sechs Monate zu verlängern.

Door die uitzonderlijke omstandigheden werd de vrijwaringsprocedure van artikel 29 van de Schengengrenscode geactiveerd en stelde de Raad op 12 mei 2016 een aanbeveling vast om aan bepaalde binnengrenzen van het Schengengebied in Duitsland, Oostenrijk, Zweden, Denemarken en Noorwegen gedurende zes maanden evenredige controles te handhaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat heute einen Vorschlag für eine vom Rat zu verabschiedende Empfehlung angenommen, der zufolge verhältnismäßige Kontrollen an bestimmten Binnengrenzen des Schengen-Raums in Deutschland, Österreich, Schweden, Dänemark und Norwegen um höchstens sechs Monate verlängert werden sollen.

De Commissie heeft vandaag een aanbeveling gepresenteerd om de evenredige controles aan bepaalde Schengenbinnengrenzen van Duitsland, Oostenrijk, Zweden, Denemarken en Noorwegen met maximaal zes maanden te verlengen.


Belgien, Dänemark, Frankreich, Ungarn, Österreich und Finnland nutzen diese Möglichkeit nicht. Bulgarien, die Tschechische Republik, Deutschland, Estland, Griechenland, Italien, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Rumänien, Slowenien und die Slowakei haben sich für einen Zeitraum von maximal drei Monaten entschieden; der Zeitraum beträgt höchstens acht Wochen in Irland und im Vereinigten Königreich, 13 Wochen in Zypern und 19 Wochen in den Niederlanden, ...[+++]

Bulgarije, Tsjechië, Duitsland, Estland, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije hebben gekozen voor een maximumperiode van 3 maanden; de maximumperiode bedraagt 8 weken in Ierland en het Verenigd Koninkrijk, 13 weken op Cyprus en 19 weken in Nederland; in Spanje duurt zij 150 dagen en in Luxemburg en Portugal 6 maanden; in Zweden 8 maanden.


Um nur einige Beispiele zu nennen: die monatliche Vergütung variiert von 200 Euro im Monat (Deutschland, Dänemark, Spanien, Frankreich), einer geringeren Summe (Niederlande) bis hin zu nur 45 Euro im Monat (Vereinigtes Königreich).

Wel wordt die in alle gevallen vericht onder vanuit gemeen recht gezien ongehoorde omstandigheden, afgezien van de regels voor veiligheid en hygiëne. Om maar enkele voorbeelden te noemen, varieert de maandelijkse beloning van € 200,- per maand (Duitsland, Denemarken, Spanje, Frankrijk) tot een nog veel lager bedrag (Nederland) en in een nekel geval zelfs slechts € 45,- per maand (Verenigd Koninkrijk).


Sie reichen von einem Tag in Irland, drei Tagen in Österreich, 14 Tage in Dänemark, einem Monat in Finnland und Schweden, drei Monaten in Frankreich und im Vereinigten Königreich, sechs Monaten in Spanien, Griechenland und Luxemburg bis zu einem Jahr in Deutschland, Italien und den Niederlanden.

Hij varieert van een dag in Ierland, drie dagen in Oostenrijk, veertien dagen in Denemarken, een maand in Finland en Zweden, drie maanden in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, zes maanden in Spanje, Griekenland en Luxemburg tot wel een jaar in Duitsland, Italië en Nederland.


Im April beginnen weitere 40 junge Führungskräfte aus der europäischen Wirtschaft (8 aus dem VK, 7 aus Deutschland, 5 aus Frankreich, 5 aus Italien, 5 aus Spanien, 3 aus Irland, 2 aus Griechenland, 2 aus den Niederlanden, 2 aus Dänemark und 1 aus Portugal) mit ihrem anstrengenden intensiven Japanischkurs, der sie zwölf Monate lang beanspruchen wird; gleichzeitig beginnt für ihre Vorgänger der Aktion ETP 13 die 6monatige Ausbildung ...[+++]

In april zullen nog eens 40 jonge Europese zakenlieden (8 uit het VK, 7 uit Duitsland, 5 uit Frankrijk, 5 uit Italië, 5 uit Spanje, 3 uit Ierland, 2 uit Griekenland, 2 uit Nederland, 2 uit Denemarken en 1 uit Portugal) beginnen met de zware intensieve Japanse taalcursus van twaalf maanden terwijl tegelijkertijd hun voorgangers van ETP 13 aanvangen met de stage- opleiding van zes maanden binnen een Japans bedrijf.


Es sei daran erinnert, daß nach Untersuchungen der Kommission die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über die gesetzliche Garantie sich nicht nur vom Mängelbegriff im Rahmen der vertraglichen Haftung her unterscheiden, sondern auch hinsichtlich der dem Verbraucher zustehenden Rechte, der Bedingungen für die Geltendmachung dieser Rechte und der Fristen für ihre Inanspruchnahme. In Deutschland und Österreich beispielsweise beträgt die gesetzliche Garantiefrist nur 6 Monate, vom Tag des Kaufs an gerechnet; in Italien und ...[+++]

Terwijl landen zoals Duitsland of Oostenrijk een "wettelijke garantietermijn" van nauwelijks 6 maanden na aankoop kennen, bedraagt deze in andere landen zoals Italië of Denemarken 1 jaar en in Zweden 2 jaar; het Verenigd Koninkrijk en Ierland maken acties in verband met de wettelijke garantie mogelijk binnen een termijn van 6 maanden na aankoop en landen zoals Frankrijk, België, Nederland en Finland stellen geen vooraf bepaalde termijn vast en stellen de consument bijgevolg in staat te reageren bij vaststelling van een gebrek aan een ...[+++]




D'autres ont cherché : monat deutschland dänemark     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monat deutschland dänemark' ->

Date index: 2025-05-19
w