Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modell wird derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

Hier könnte man auch von den französischen Erfahrungen profitieren; denn dieses Modell wird derzeit in Frankreich getestet.

Wat dat betreft, zou men zijn voordeel kunnen doen met de Franse ervaringen, want dat model wordt momenteel in Frankrijk uitgeprobeerd.


Hier könnte man auch von den französischen Erfahrungen profitieren, denn dieses Modell wird derzeit in Frankreich getestet.

Op dit gebied zou men gebruik kunnen maken van de ervaringen in Frankrijk, waar dit model op dit moment wordt getest.


38. betont, dass europäischen KMU nicht genügend Mittel zur Verfügung stehen, um Verstöße gegen die Rechte des geistigen Eigentums zu bekämpfen, von denen sie auf Drittmärkten betroffen sind; fordert konkrete Initiativen auf Seiten der EU, um den Schutz der Rechte an geistigem Eigentum von KMU in diesen Drittländern zu verbessern, so wie dies mit dem KMU-IPR-Helpdesk in China erreicht wurde; stellt fest, dass dieses Helpdesk-Modell derzeit im Rahmen einer Pilotinitiative auf ausgewählte ASEAN-Staaten und südamerikanische Staaten ausgedehnt wird ...[+++]

38. onderstreept dat kmo's de middelen missen om te kunnen optreden tegen inbreuken op intellectuele eigendomsrechten (IPR) die zij op derde markten te verduren hebben; roept op tot concrete initiatieven van de kant van de EU om de bescherming van de intellectuele eigendomsrechten van kmo's in derde landen te verbeteren, zoals is bereikt met de IPR-helpdesk voor kmo's in China; merkt op dat de helpdesk in deze vorm thans bij wijze van proef wordt uitgebreid tot een selectie van ASEAN- en Zuid-Amerikaanse landen; onderstreept dat er een behoorlijke evaluatie van bestaande helpdesks moet worden uitgevoerd, met het oog op een optimaal functionere ...[+++]


Zur Förderung und besseren Steuerung der Mobilität und Arbeitsmigration innerhalb und – gegebenenfalls – zwischen Afrika und der EU werden beide Seiten beim Auf- und Ausbau der afrikanischen Informations- und Managementkapazitäten im Migrationsbereich zusammenarbeiten (aufbauend u.a. auf dem Model, das derzeit gemeinsam mit der Regierung Malis entwickelt wird, sowie auf den Erfahrungen bei der Durchführung verschiedener Projekte im Bereich der Arbeitsmigration in Nordafrika).

Om mobiliteit en arbeidsmigratie in Afrika en – voor zover passend – tussen Afrika en de EU te bevorderen en beter te beheren, zullen beide partijen samenwerken ter versterking van de Afrikaanse capaciteit op het gebied van de voorlichting over en het beheer van migratie (onder andere voortbouwend op het momenteel door de regering van Mali ontwikkelde model en op de ervaring met de implementatie van verscheidene projecten voor arbeidsmigratie in Noord-Afrika).


Ein einziges Führerscheinmodell im Kreditkartenformat wird die über 110 verschiedenen Modelle, die derzeit in Umlauf sind, ersetzen.

Het Europees rijbewijs, in kredietkaartformaat, vervangt de meer dan 110 verschillende modellen die momenteel in omloop zijn.


Derzeit wird eine neue Produktionsplattform eingeführt, die im Ford-Konzern zum Standard für Mittelklassewagen werden soll. Dadurch wird Volvo Cars Gent in der Lage sein, nicht nur Fahrzeuge der Marke Volvo, sondern auch Modelle von Ford oder Jaguar zu produzieren.

De onderneming introduceert momenteel een nieuw productieplatform, dat binnen de Ford-groep de standaard moet worden voor middelgrote voertuigen en niet alleen Volvo-modellen gaat produceren, maar ook modellen van de merken Ford en Jaguar.


36. fordert die Kommission nachdrücklich auf, bis spätestens Ende 2008 ein neues Modell für die Europäische Union im Bereich Energie und Verkehr auszuarbeiten; ist der Auffassung, dass ein solches grundlegendes Modell in enger Zusammenarbeit zwischen den Dienststellen der Kommission, der IEA und den einzelstaatlichen Regierungen entwickelt werden und sich auf Vereinheitlichung aller statistischen Energie- und Verkehrsdaten in Europa richten sollte; ist der Ansicht, dass das Modell anschließend die Vielfalt der bestehenden Modelle in den einzelnen Kommissionsdienststellen ersetzen und auch die Energiestatistiken in ganz Europa harm ...[+++]

36. dringt er bij de Commissie op aan om op zijn laatst eind 2008 met een nieuw EU-vormgevingsinstrument voor energie en transport te komen; is van oordeel dat zo'n bottom-upmodel in nauwe samenwerking tussen de Commissiediensten, het IEA en de nationale regeringen tot stand moet komen en ten doel moet hebben om alle statistische energie- en transportgegevens in Europa te stroomlijnen, zodat het model het grote aantal modellen dat momenteel binnen de verschillende Commissiediensten bestaat, kan vervangen en de energiestatistieken in ...[+++]


36. fordert die Kommission nachdrücklich auf, bis spätestens Ende 2008 ein neues Modell für die EU im Bereich Energie und Verkehr auszuarbeiten; ist der Auffassung, dass ein solches grundlegendes Modell in enger Zusammenarbeit zwischen den Dienstsstellen der Kommission, der IEA und den einzelstaatlichen Regierungen entwickelt werden und sich auf Vereinheitlichung aller statistischen Energie- und Verkehrsdaten in Europa richten sollte; ist der Ansicht, dass das Modell anschließend die Vielfalt der bestehenden Modelle in den einzelnen Kommissionsdienststellen ersetzen und auch die Energiestatistiken in ganz Europa harm ...[+++]

36. dringt er bij de Commissie op aan om op zijn laatst eind 2008 met een nieuw EU-vormgevingsinstrument voor energie en transport te komen; is van oordeel dat zo’n bottom-upmodel in nauwe samenwerking tussen de Commissiediensten, het IEA en de nationale regeringen tot stand moet komen en ten doel moet hebben om alle statistische energie- en transportgegevens in Europa te stroomlijnen, zodat het model het grote aantal modellen dat momenteel binnen de verschillende Commissiediensten bestaat, kan vervangen en de energiestatistieken in ...[+++]


Als Nächstes wird sie sich der Frage widmen, wie man die Koordinierung in anderen Bereichen mit diesem Modell in Einklang bringen kann, was insbesondere für die offene Koordinierung im Bereich soziale Sicherheit gilt, die sich derzeit auf die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und das Rentenwesen erstreckt.

Zij zal nagaan hoe ook andere processen naar dit model kunnen worden gestroomlijnd, met name het open coördinatieproces op het gebied van de sociale bescherming, dat betrekking heeft op sociale insluiting en pensioenen.


[10] Nach dem POLES-Modell werden im Jahre 2020 auf die Entwicklungsländer 50% des Weltprimärenergieverbrauchs entfallen (gegenüber derzeit rund 40%); erwartet wird ferner eine Verdoppelung des Stromverbrauchs in diesen Ländern zwischen 1995 und 2020.

[10] Prognoses op basis van het POLES-model geven aan dat de ontwikkelingslanden in 2020 een aandeel zullen hebben van 50% in het wereldwijd verbruik van primaire energie, tegen bijna 40% op dit moment. Ook is de verwachting dat het elektriciteitsverbruik in deze landen tussen 1995 en 2020 zal verdubbelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modell wird derzeit' ->

Date index: 2022-05-26
w