Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von rotierenden Ausrüstungen
Arten von rotierenden Maschinen
Ausrüstungen für Sauerstoffanreicherung verwenden
Austausch von Arbeitskräften
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Dauerhafte Mobilität
Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen
Geografische Mobilität
Mobilität der Arbeitnehmer
Mobilität der Arbeitskräfte
Mobilität der Schüler
Mobilität der Studenten
Mobilität des Personals
Räumliche Mobilität
Schulische Mobilität
Territoriale Mobilität
Umweltgerechte Mobilität
Umweltgerechtes Verkehrswesen
örtliche Mobilität

Vertaling van "mobilität ausrüstungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen


geografische Mobilität | örtliche Mobilität | räumliche Mobilität | territoriale Mobilität

geografische mobiliteit | ruimtelijke mobiliteit


schulische Mobilität [ Mobilität der Schüler | Mobilität der Studenten ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]


Mobilität der Arbeitskräfte [ Austausch von Arbeitskräften | Mobilität der Arbeitnehmer | Mobilität des Personals ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


dauerhafte Mobilität | umweltgerechte Mobilität | umweltgerechtes Verkehrswesen

duurzame mobiliteit | milieuvriendelijk vervoer


räumliche Mobilität [ geografische Mobilität ]

geografische mobiliteit


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit


Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen

Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten


Arten von rotierenden Ausrüstungen | Arten von rotierenden Maschinen

soorten roterende apparatuur


Ausrüstungen für Sauerstoffanreicherung verwenden

materiaal voor zuurstoftoevoer gebruiken | uitrusting voor zuurstoftoevoer gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
parallel zu den Verhandlungen über den Marktzugang für bestimmte Waren und Ausrüstungen Bestimmungen zur Mobilität in direktem Zusammenhang mit dem Verkauf dieser Waren (z. B. Ingenieur- oder Wartungsdienstleistungen) aushandeln

onderhandelen over mobiliteitsbepalingen die rechtstreeks verband houden met de verkoop van bepaalde goederen en uitrusting (bv. ingenieurs- of onderhoudsdiensten), parallel met de onderhandelingen over de markttoegang voor die goederen.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Februar 2014 wird Frau Ciba-Joëlle Kabanyegeye, Attachée, am 1. März 2014 durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors innerhalb der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege, Abteilung Wasserwege Schelde, Direktion der Verwaltung der Ausrüstungen der Wasserwege Schelde, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt Mevr. Ciba-Joëlle Kabanyegeye, attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen, Departement Waterwegen Schelde, Directie Beheer Uitrustingen Waterwegen Schelde.


(1) Die Beförderer und Terminalbetreiber haften für Schäden infolge des Verlusts oder der Beschädigung von Mobilitätshilfen oder sonstigen speziellen Ausrüstungen, die von behinderten Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität benutzt werden, wenn das Schadenereignis auf ein Verschulden oder Versäumnis des Beförderers oder des Terminalbetreibers zurückzuführen ist.

1. Vervoerders en terminalexploitanten zijn aansprakelijk voor verlies ten gevolge van verlies van of schade aan mobiliteitshulpmiddelen of andere speciale hulpmiddelen, gebruikt door een gehandicapte of een persoon met beperkte mobiliteit, indien de gebeurtenis die tot het verlies heeft geleid te wijten was aan de schuld of nalatigheid van de vervoerder of de terminalexploitant.


Für die im Stadium des Vorentwurfs bereits gewählten alternativen Massnahmen im Bereich der Energie, der Umwelt oder der Mobilität, und sofern diese die Verwirklichung von Infrastrukturen, Ausrüstungen oder Anlagen betreffen, steht es ihm zu, zu überprüfen, ob die Art dieser Infrastrukturen, Ausrüstungen und Anlagen den Herausforderungen, denen in Sachen Energie, Umwelt und/oder Mobilität zu begegnen sind, gerecht werden, sowie ob ihre Standortwahl zweckmässig ist, und zwar ebenfalls unter Berücksichtigung der Sachlage;

Voor de alternatieve compensaties met energetische, milieu- of mobiliteitsdoeleinden die reeds in overweging zijn genomen in het voorontwerpstadium en voor zover ze betrekking hebben op de aanleg van infrastructuur, voorzieningen of installaties, moet hij de aanpassing van het aard van die infrastructuur, voorzieningen en installaties met de energetische, milieu- en/of mobiliteitsinzetten controleren alsmede de relevantie van hun ligging rekening houdende met de bestaande feitelijke toestand;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° die zu treffenden Optionen und zu erreichenden sektoriellen Ziele, insbesondere in Sachen Mobilität, Ausrüstungen und Infrastrukturen von überregionalem und regionalem Interesse;

3° de te nemen opties en te bereiken sectorale doelstellingen, met name inzake mobiliteit, uitrustingen en infrastructuren van supraregionaal of regionaal belang;


Haftet das Eisenbahnunternehmen für den vollständigen oder teilweisen Verlust oder die Beschädigung von Mobilitätshilfen oder sonstigen speziellen Ausrüstungen, die von Personen mit Behinderungen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität verwendet werden, so gilt keine Haftungsobergrenze.

Indien de spoorwegonderneming aansprakelijk is voor geheel of gedeeltelijk verlies of beschadiging van mobiliteitshulpmiddelen of andere speciale hulpmiddelen van gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit geldt er geen financiële limiet.


So führt unter anderem der ausdrückliche Hinweis auf die Zuständigkeit in Sachen Mobilität dazu, diesen Aspekt in den Gutachten, insbesondere was die öffentlichen Verkehrsmittel oder die Ausrüstungen zugunsten der Personen mit beschränkter Mobilität betrifft, vorzugsweise zu behandeln.

Zo kan onder andere de uitdrukkelijke verwijzing naar de bevoegdheid inzake mobiliteit leiden tot het bevoordelen van dit aspect in de adviezen, inzonderheid wat het openbaar vervoer of de inrichtingen voor personen met een beperkte beweeglijkheid betreft.


Das Problem vor allem in meinem Heimatland und in den anderen armen Ländern, die der Europäischen Union beigetreten sind, ist nicht so sehr der fehlende Wille, Menschen mit einer körperlichen oder geistigen Behinderung zu helfen, sondern sind vielmehr Armut und Arbeitslosigkeit, zu wenig Geld für Beförderungsmittel, Rollstühle und andere Ausrüstungen, die zusammen mit den Maßnahmen, die den Behinderten den Zugang zu Gebäuden ermöglichen, die Mobilität erhöhen.

Het probleem echter, vooral in mijn land en in andere arme landen die lid geworden zijn van de Europese Unie, is niet zozeer een gebrek aan wil om mensen die op de een of andere manier lichamelijk of geestelijk gehandicapt zijn te helpen, maar armoede en werkloosheid, het ontbreken van geld voor transportmiddelen, rolstoelen en andere uitrustingen die het voor gehandicapten makkelijker maken om zich te verplaatsen.


Seien es fehlende Sitze für Begleitpersonen von Menschen mit eingeschränkter Mobilität, fehlende medizinische Ausrüstungen an Bord und am Boden, wie beispielsweise elektrische Rollstühle, oder eine fehlende Schulung des Flughafenpersonals für den Umgang mit Behinderten – es zeigt sich deutlich, dass der Grundsatz der Gleichbehandlung aller Flugreisenden nicht auf allen Flughäfen und von allen europäischen Fluggesellschaften in gleicher Weise eingehalten wird.

Of het nu gaat om de begeleider die geen zitplaats krijgt naast de persoon met beperkte mobiliteit, om het ontbreken van medische hulpmiddelen aan boord en op de grond, zoals bijvoorbeeld elektrische rolstoelen, of om het ontbreken van training van het personeel dat op de luchthaven werkt met betrekking tot gehandicapten, men kan niet anders dan constateren dat het beginsel van gelijkheid voor alle reizigers niet op alle luchthavens en door alle Europese luchtvaartmaatschappijen in dezelfde mate wordt nageleefd.


3° die zu treffenden Optionen und zu erreichenden sektoriellen Zielsetzungen, insbesondere in Sachen Mobilität, Ausrüstungen und Infrastrukturen von überregionalem und regionalem Interesse.

3. de te nemen opties en te bereiken sectoriale doelstellingen, met name inzake mobiliteit, uitrustingen en infrastructuren van supraregionaal of regionaal belang.


w