Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteln ihren beitrag » (Allemand → Néerlandais) :

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der Programmplanung der Kohäsionspolitik eine geschlechtsspezifische Budgetierung einzuführen, um nicht nur Programme, die speziell auf Frauen ausgerichtet sind, sondern auch alle anderen staatlichen Programme und Maßnahmen, ihre Auswirkungen auf die Bereitstellung von Mitteln und ihren Beitrag zur Gleichstellung von Männern und Frauen zu analysieren;

26. roept de lidstaten op om genderbewust budgetteren te introduceren in de programmering van het cohesiebeleid, teneinde niet alleen de specifiek op vrouwen gerichte programma's te analyseren, maar ook alle overheidsprogramma's en beleidsmaatregelen en na te gaan wat het effect daarvan is op de toewijzing van middelen en de welke bijdrage dit levert aan de gelijkheid tussen vrouwen en mannen;


75. fordert die Kommission auf, die Verwendung von Gender Mainstreaming, Gender Budgeting und Gender Impact Assessment in allen Bereichen und im Falle eines jeden Legislativvorschlags auf allen Regierungsebenen zu fördern und so für konkrete Ziele im Bereich der Gleichstellung zu sorgen; fordert den Rechnungshof auf, auch die Geschlechterperspektive in die Bewertung des EU-Haushalts zu integrieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, auch den Gleichstellungsaspekt in ihre Haushalte aufzunehmen, um die Regierungsprogramme und -politik, ihre Auswirkungen auf die Zuweisung von Mitteln und ihren Beitrag ...[+++]ur Gleichstellung von Frauen und Männern zu überprüfen;

75. verzoekt de Commissie de toepassing van gendermainstreaming, genderbudgettering en gendereffectbeoordeling te bevorderen op alle terreinen en voor elk wetgevingsvoorstel in alle bestuurslagen, en daarmee tot concrete doelstellingen op het gebied van gendergelijkheid te komen; verzoekt ook de Rekenkamer het genderperspectief te betrekken bij haar beoordeling van de tenuitvoerlegging van de begroting van de Unie; verzoekt eveneens de lidstaten genderbudgettering in te voeren om overheidsprogramma's en –beleid te analyseren, te onderzoeken wat de gevolgen hiervan zijn voor de toewijzing van middelen ...[+++]


76. fordert die Kommission auf, die Verwendung von Gender Mainstreaming, Gender Budgeting und Gender Impact Assessment in allen Bereichen und im Falle eines jeden Legislativvorschlags auf allen Regierungsebenen zu fördern und so für konkrete Ziele im Bereich der Gleichstellung zu sorgen; fordert den Rechnungshof auf, auch die Geschlechterperspektive in die Bewertung des EU-Haushalts zu integrieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, auch den Gleichstellungsaspekt in ihre Haushalte aufzunehmen, um die Regierungsprogramme und -politik, ihre Auswirkungen auf die Zuweisung von Mitteln und ihren Beitrag ...[+++]ur Gleichstellung von Frauen und Männern zu überprüfen;

76. verzoekt de Commissie de toepassing van gendermainstreaming, genderbudgettering en gendereffectbeoordeling te bevorderen op alle terreinen en voor elk wetgevingsvoorstel in alle bestuurslagen, en daarmee tot concrete doelstellingen op het gebied van gendergelijkheid te komen; verzoekt ook de Rekenkamer het genderperspectief te betrekken bij haar beoordeling van de tenuitvoerlegging van de begroting van de Unie; verzoekt eveneens de lidstaten genderbudgettering in te voeren om overheidsprogramma's en –beleid te analyseren, te onderzoeken wat de gevolgen hiervan zijn voor de toewijzing van middelen ...[+++]


Die EU leistet ihren finanziellen Beitrag in Form von Finanzhilfen mit einer Kofinanzierungsrate von 10 % bis 50 % der förderfähigen Kosten – abhängig von der Art des Projekts und der Aufforderung (bis zu 85 % bei den Mitteln des Kohäsionsfonds).

De financiële bijdrage van de EU wordt verstrekt in de vorm van subsidies; het medefinancieringspercentage bedraagt tussen 10 % en 50 % van de subsidiabele kosten van een project, afhankelijk van het type en de oproep (tot 85 % in het kader van het Cohesiefonds).


Die Europäische Investitionsbank (EIB), die einen Teil der EEF-Mittel (und zwar die Darlehen und das Risikokapital) verwaltet, steuert zudem aus ihren eigenen Mitteln einen Beitrag in Höhe von 1,7 Milliarden EUR für die Laufzeit des 9. EEF bei.

De Europese Investeringsbank (EIB), die een deel van de middelen van het EOF beheert (leningen en risicodragend kapitaal), draagt ook uit zijn eigen middelen een bedrag van 1,7 miljard EUR bij voor de periode van het negende EOF.


Die Europäische Investitionsbank (EIB), die einen Teil der EEF-Mittel (und zwar die Darlehen und das Risikokapital) verwaltet, steuert zudem aus ihren eigenen Mitteln einen Beitrag in Höhe von 1,7 Milliarden EUR für die Laufzeit des 9. EEF bei.

De Europese Investeringsbank (EIB), die een deel van de middelen van het EOF beheert (leningen en risicodragend kapitaal), draagt ook uit zijn eigen middelen een bedrag van 1,7 miljard EUR bij voor de periode van het negende EOF.


Mit dieser Erklärung, die dem Europäischen Rat unterbreitet wird, soll erreicht werden, dass die Union mit allen ihr zur Verfügung stehenden Mitteln ihren Beitrag zu Frieden und Sicherheit in der Welt erhöht und ihre Fähigkeit verstärkt, gegen die ihre Sicherheit beeinträchtigenden Risiken und Bedrohungen, wie sie in der Europäischen Sicherheitsstrategie und deren aktualisierten Fassung festgestellt worden sind, vorzugehen.

Het doel van de verklaring, die aan de Europese Raad zal worden voorgelegd, is ervoor te zorgen dat de Unie met alle tot haar beschikking staande middelen haar bijdrage aan de vrede en de inter­nationale veiligheid versterkt alsmede haar vermogen om het hoofd te bieden aan de gevaren en dreigingen voor haar veiligheid die in de Europese veiligheidstrategie en de geactualiseerde versie daarvan worden genoemd.


Die Forschungstätigkeiten werden gemeinsam durch die EG, den Industrieverband sowie die teilnehmenden Hochschulen und öffentlichen Forschungseinrichtungen etc. finanziert, wobei die EG ihren Beitrag in flüssigen Mitteln leistet und die Teilnehmer im Rahmen der Projekte Sachleistungen erbringen.

De onderzoeksactiviteiten worden gezamenlijk gefinancierd door de Gemeenschap, de Industriegroepering en de deelnemende universiteiten, publieke onderzoekscentra enz.; de Gemeenschap betaalt haar bijdrage contant en de deelnemers betalen hun bijdrage in natura in het kader van de projecten.


5. ersucht die Mitgliedstaaten und die Kommission, ihren Beitrag zu den Mitteln für die Bekämpfung von HIV-AIDS wesentlich zu erhöhen, um die Verwirklichung des Ziels, bis 2015 die Ausbreitung der HIV/AIDS-Epidemie zu stoppen und umzukehren, wie dies in der UN-Millenniums-Kampagne festgelegt ist, zu erreichen;

5. doet een beroep op de lidstaten en de Commissie om hun bijdrage aan de fondsen voor HIV/AIDS-bestrijding aanzienlijk op te voeren, zodat het mogelijk wordt het doel te bereiken om tegen 2015 de verdere toeneming van de epidemie tot stilstand te brengen en een begin te maken met de terugdringing van de verspreiding van HIV/AIDS, zoals ook in de millenniumcampagne van de VN werd geëist;


dass die Mitgliedstaaten nicht ersucht werden, aus ihren eigenen einzelstaatlichen Mitteln direkte finanzielle Beiträge zum GALILEO-Programm zu leisten; jedwede weiteren finanziellen Beiträge zum GALILEO-Programm aus öffentlichen Mitteln in einer der Phasen des Programms sollten durch Umschichtung von Mitteln im Rahmen der dann geltenden entsprechenden Höchstgrenzen der Finanziellen Vorausschau erfolgen;

4. dat de lidstaten niet zal worden verzocht rechtstreeks uit hun eigen nationale middelen bij te dragen aan het GALILEO-programma; in verdere publieke financiering van de verschillende fasen van GALILEO moet worden voorzien door een herschikking binnen de passende maxima van de financiële vooruitzichten die op dat ogenblik gelden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteln ihren beitrag' ->

Date index: 2024-02-07
w