Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteln des ten-v-programms » (Allemand → Néerlandais) :

Viele dieser Projekte erhalten auf Gemeinschaftsebene eine kombinierte Kofinanzierung aus Mitteln des TEN-Programms und der Strukturfonds.

Veel van deze projecten zullen worden gecofinancierd door een combinatie van geprogrammeerde TEN-steun en de structuurfondsen op het niveau van de Unie.


52. Maximal 6% der Gesamtausstattung ist für den Erfahrungsaustausch, für die Vernetzung von Regionen sowie für die Veranstaltung der Wettbewerbe bestimmt. Aus den restlichen Mitteln werden die regionalen Programme für innovative Maßnahmen kofinanziert.

52. Ten hoogste 6 % van de totale toewijzing zal worden bestemd voor de uitwisseling van ervaringen, de oprichting van netwerken van regio's en de organisatie van de wedstrijden. De rest van de begroting zal beschikbaar zijn voor de medefinanciering van de regionale programma's inzake innovatieve acties.


Deshalb sollte eine eEurope-Lenkungsgruppe unter Vorsitz der Kommission gebildet werden, die sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer, des Europäischen Parlaments und erforderlichenfalls der Privatwirtschaft und von Verbraucherverbänden zusammensetzt und die aus Mitteln des Nachfolgeprogramms zum Programm PROMISE finanziert wird.

Daartoe zou een eEurope-stuurgroep, voorgezeten door de Commissie (en bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en kandidaat-landen, het Europees Parlement en, waar nodig, vertegenwoordigers van de particuliere sector en van consumentengroepen, en gefinancierd door de follow-up van het PROMISE-programma) moeten worden ingesteld.


Die Netzprojekte kommen so in der Regel auch für EU-Finanzhilfen in Betracht, die als Kofinanzierung gewährt werden, und zwar vor allem aus Mitteln des TEN-V-Programms, des Kohäsionsfonds, des EFRE und des Forschungsrahmenprogramms.

In dit verband komen projecten op dit netwerk in aanmerking voor EU-subsidies, meestal in de vorm van cofinanciering, uit het TEN-V-programma, het Cohesiefonds, het EFRO en het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling.


Die Inanspruchnahme internationaler Gutschriften, die Versteigerung von Phase-2-Zertifikaten und die verbleibenden Zertifikate in der Reserve für neue Marktteilnehmer, der Verkauf von Phase-3-Zertifikaten zur Generierung von Mitteln für das NER300-Programm und die vorgezogene Versteigerung von Phase-3-Zertifikaten haben zusammen bis Ende 2012 zu einem kumulierten Überschuss von fast zwei Milliarden Zertifikaten geführt.

Eind 2012 was er een totaal overschot van bijna 2 miljard emissierechten door een combinatie van het gebruik van internationale kredieten, van geveilde fase 2-emissierechten en overgebleven emissierechten in de reserves voor nieuwkomers, van de verkoop van fase 3-emissierechten met het doel om financiële middelen voor het NER300 programma te genereren en van het vervroegd veilen van fase 3-emissierechten.


Die Kommission weist auf die Verfügbarkeit von Mitteln für TEN-V bei der Finanzierung von Ko-Modalitätsprojekten hin und fordert die Mitgliedstaaten auf, den Ausbau intermodaler Umsteigepunkte an Flughäfen, beispielsweise Schienenverbindungen zu Flughäfen und Bahnhöfe an Flughäfen zu unterstützen.

De Commissie wijst de lidstaten op de beschikbaarheid van TEN-V-fondsen voor de financiering van comodaliteitsprojecten en nodigt hen uit om de ontwikkeling van intermodale platforms in luchthavens, zoals spoorwegverbindingen of stations, te ondersteunen.


Die Maßnahmen der EU zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit im Osten und im Süden wie auch die konkreten Projekte in diesen beiden Region werden aus Mitteln der bestehenden EU-Programme (Tacis, Meda, Phare) bzw. deren Nachfolgeprogramme sowie aus Mitteln der Nachbarschaftsprogramme und - künftig - des Europäischen Nachbarschaftsinstruments finanziert werden.

De EU-steun voor regionale samenwerking in het Oosten en het Zuiden en voor concrete projecten in die regio's zal afkomstig zijn van de bestaande EU-programma's (Tacis, Meda, Phare), of de vervolgprogramma's daarvan, nabuurschapsprogramma's en in de toekomst het Europees Nabuurschapsinstrument.


Ziel des vorgeschlagenen Programms ist es, die Hochschulausbildung in der Union für Studenten und Lehrer aus Drittländern durch Stipendien und die Einrichtung von etwa 90 interuniversitären Netzen, in deren Rahmen etwa 250 EU-Masterstudiengänge angeboten werden sollen, attraktiver zu machen. Dem Vorschlag zufolge würden Postgraduierte aus Drittländern Finanzmittel in Höhe von etwa 21 000 EUR pro Jahr erhalten, wobei dieser Betrag den im Rahmen anderer internationaler Programme (z.B. dem Fulbright-Stipendium der USA) zur Verfügung g ...[+++]

Doel van het voorgenomen programma is hoger onderwijs in de Unie aantrekkelijker te maken voor studenten en onderwijsgevenden in derde landen door middel van beurzen en de organisatie van circa 90 netwerken tussen universiteiten, waardoor er circa 250 Europese masteropleidingen worden geboden. Op grond van het voorstel zouden postdoctorale studenten uit derde landen beurzen kunnen ontvangen ten bedrage van ongeveer 21.000 euro per jaar, welk bedrag vergelijkbaar wordt geacht met dat van andere internationale programma's, zoals de Amer ...[+++]


Mitgliedstaaten, die Fördergelder aus Mitteln des URBAN-II-Programms beantragen möchten, können innerhalb von sechs Monaten nach Veröffentlichung der heute vorgelegten Kommissionsmitteilung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften entsprechende Vorschläge einreichen.

Lidstaten die gebruik wensen te maken van de mogelijkheden die URBAN II biedt, worden verzocht hun voorstellen voor programma's in te dienen binnen zes maanden na de bekendmaking van de (vandaag door de Commissie goedgekeurde) mededeling in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.


vorbehaltlich der Verfahren für die Bereitstellung von Mitteln im TEN-Rahmen 450 Mio. € zur Finanzierung der Entwicklungsphase freizugeben und diese dem gemeinsamen Unternehmen GALILEO zuzuführen;

3. een bedrag van 450 miljoen euro voor de financiering van de ontwikkelingsfase vrij te maken, behoudens de in het kader van TEN bepaalde krediettoewijzings-procedures, en deze middelen aan de gemeenschappelijke onderneming GALILEO toe te wijzen;


w