Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-URBS
MOCO
Rat für die Zusammenarbeit im Mittelmeerraum

Traduction de «mittelmeerraum eingeleitete zusammenarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]

Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]


Programm zur Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften in Europa und in den Drittländern im Mittelmeerraum (MDL) | MED-URBS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van de samenwerking tussen Europese lagere overheden en die van de mediterrane derde landen (MDL's) | MED-URBS [Abbr.]


Rat für die Zusammenarbeit im Mittelmeerraum

Raad voor Mediterrane samenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte bei dieser Gelegenheit daran erinnern, dass die EU 1995 in Barcelona ein Partnerschaftsprogramm mit den Ländern des Mittelmeerraums eingeleitet hat, mit dem Ziel, eine wirtschaftliche, politische, militärische und soziale Zusammenarbeit zu erreichen.

Ik wil hier eraan herinneren dat de Europese Unie in 1995 in Barcelona het partnerschapsprogramma met de Middellandse Zee lanceerde om een economische, politieke, militaire en sociale samenwerking tot stand te brengen.


Die im Mittelmeerraum eingeleitete Zusammenarbeit sollte genutzt werden, um Justizreformen einzuleiten, die Ausbildung der Polizei zu verbessern und in sonstiger Weise bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens zusammenzuarbeiten.

De EU dient voort te bouwen op de in het Middellandse-Zeegebied geïnitieerde samenwerking om hervormingen van het gerechtelijk apparaat in te voeren, de opleiding van de politiediensten en de samenwerking in de strijd tegen de georganiseerde misdaad te verbeteren.


Die im Mittelmeerraum eingeleitete Zusammenarbeit sollte genutzt werden, um Justizreformen einzuleiten, die Ausbildung der Polizei zu verbessern und in sonstiger Weise bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens zusammenzuarbeiten.

De EU dient voort te bouwen op de in het Middellandse-Zeegebied geïnitieerde samenwerking om hervormingen van het gerechtelijk apparaat in te voeren, de opleiding van de politiediensten en de samenwerking in de strijd tegen de georganiseerde misdaad te verbeteren.


Als Beitrag zu einem strategischeren Ansatz für maritime Themen in der sektorübergreifenden, auch den Verkehrsbereich umfassenden Zusammenarbeit im Mittelmeerraum hat die Kommission zusammen mit der IMO und der EIB ein Projekt eingeleitet, um Pilotmaßnahmen zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Akteuren des Seeverkehrs in den Bereichen Seeverkehrssicherheit und Überwachung des Seeverkehrs, soziale Aspekte und Ausbildung ...[+++]

In het Middellandse Zeegebied heeft de Commissie in het kader van een meer strategische en vervoerswijzeoverschrijdende benadering samen met de IMO en de EIB een project gelanceerd om proefprojecten te ontwikkelen om de samenwerking tussen de maritieme actoren inzake maritieme veiligheid en toezicht, de sociale aspecten en opleiding en de investeringen in maritieme infrastructuur, te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1995 wurde in Barcelona ein unumkehrbarer Prozess eingeleitet, der zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Ländern des Mittelmeerraums führen soll.

In 1995 is in Barcelona een onomkeerbaar proces op gang gebracht van een nauwere samenwerking tussen de landen in het Middellandse-Zeegebied.


1995 wurde in Barcelona ein unumkehrbarer Prozess eingeleitet, der zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Ländern des Mittelmeerraums führen soll.

In 1995 is in Barcelona een onomkeerbaar proces op gang gebracht van een nauwere samenwerking tussen de landen in het Middellandse-Zeegebied.


unter Hinweis auf die von der Union bei der Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria eingeleitete Zusammenarbeit mit ihren Entwicklungspartnern in den Ländern Afrikas, des karibischen Raums und des Pazifischen Ozeans, des ASEM, des Mittelmeerraums und des MERCOSUR sowie mit ihren sonstigen bilateralen Partnern,

7. herinnerend aan de samenwerking die de Unie met haar ontwikkelingspartners in de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, de landen van de ASEM, het Middellandse-Zeegebied en MERCOSUR, alsook met haar andere bilaterale partners tot stand heeft gebracht in de strijd tegen HIV/aids, tuberculose en malaria,


6. begrüßt in diesem Zusammenhang in Anbetracht der engen Verbindung zwischen Mittelmeerraum und Nahem Osten die energiepolitischen Maßnahmen der Kommission im Rahmen der Zusammenarbeit Europa - Mittelmeer und fordert, dass der Dialog zwischen der Union und den am Barcelona-Prozess beteiligten nichteuropäischen Ländern verstärkt wird, der mit dem Energieforum Europa - Mittelmeer eingeleitet wurde;

6. stemt, gezien de nauwe banden tussen het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten, in met de initiatieven op energiegebied van de Commissie in het kader van de euromediterrane samenwerking en wenst dat de dialoog tussen de Unie en de niet-Europese leden van het Proces van Barcelona wordt versterkt door middel van het Euromediterrane Energieforum;




D'autres ont cherché : med-urbs     mittelmeerraum eingeleitete zusammenarbeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelmeerraum eingeleitete zusammenarbeit' ->

Date index: 2021-08-10
w