Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung des Mittelbedarfs
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Haushaltstechnische Deckung
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Mittelbedarf
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
UNAids
UNDP
Vorausschätzung des Mittelbedarfs

Traduction de «mittelbedarf des programms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Deckung des Mittelbedarfs | haushaltstechnische Deckung

begrotingsdekking | budgettaire dekking | door de begroting dekken


Vorausschätzung des Mittelbedarfs

raming van de behoeften


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass der Großteil des Mittelbedarfs aus des Programmen SOKRATES, LEONARDO DA VINCI und MEDIAPLUS und den diesen Programmen bereits zugewiesenen Mitteln gedeckt wird, ohne dass deren Mittelausstattung erhöht wird (dies betrifft sowohl die operationellen Mittel der Programme als auch die Mittel für Verwaltungsausgaben; sollte aufgrund des Aktionsplans eine Aufstockung der Verwaltungsmittel notwendig ...[+++]

Opgemerkt zij echter dat het merendeel van de kosten uit hoofde van de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en MediaPlus en de nu al aan deze programma's toegekende subsidies zal worden gefinancierd zonder dat de budgetten worden verhoogd (het betreft zowel de huishoudelijke kredieten van de programma's als de kredieten voor administratieve uitgaven; als een verhoging van deze administratieve kredieten wegens het actieplan noodzakelijk blijkt, zullen bedragen worden overgeschreven zonder dat dit gevolgen heeft voor de totale begro ...[+++]


31. begrüßt die für 2011 vorgeschlagene Aufstockung der ZE um 22 % auf 42 541 Mio. EUR, ist jedoch besorgt darüber, dass der Mittelbedarf auf der Grundlage der historischen Auszahlungsraten gegenüber den entsprechenden Mittelbindungen im Programmplanungszeitraum 2000–2006 geschätzt wurden, während die Durchführung des Programms zu Beginn des Zeitraums 2007–2013 viel langsamer erfolgte und daher stark beschleunigt werden muss, insbesondere im Jahr 2011;

31. is ingenomen met de voor 2011 voorgestelde verhoging van de BK met 16,9% naar 42,541 miljard euro, maar vreest wel dat de behoefte aan betalingen is geraamd op basis van de historische betalingspercentages afgezet tegen de desbetreffende vastleggingstranches in de programmeringsperiode 2000-2006, terwijl de tenuitvoerlegging in de periode 2007-2013 aanvankelijk veel langzamer verliep en er daarom een snelle inhaalslag nodig is, met name in 2011;


31. begrüßt die für 2011 vorgeschlagene Aufstockung der ZE um 22 % auf 42 541 Mio. EUR, ist jedoch besorgt darüber, dass der Mittelbedarf auf der Grundlage der historischen Auszahlungsraten gegenüber den entsprechenden Mittelbindungen im Programmplanungszeitraum 2000–2006 geschätzt wurden, während die Durchführung des Programms zu Beginn des Zeitraums 2007–2013 viel langsamer erfolgte und daher stark beschleunigt werden muss, insbesondere im Jahr 2011;

31. is ingenomen met de voor 2011 voorgestelde verhoging van de BK met 16,9% naar 42,541 miljard EUR, maar vreest wel dat de behoefte aan betalingen is geraamd op basis van de historische betalingspercentages afgezet tegen de desbetreffende vastleggingstranches in de programmeringsperiode 2000-2006, terwijl de tenuitvoerlegging in de periode 2007-2013 aanvankelijk veel langzamer verliep en er daarom een snelle inhaalslag nodig is, met name in 2011;


Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass der Großteil des Mittelbedarfs aus des Programmen SOKRATES, LEONARDO DA VINCI und MEDIAPLUS und den diesen Programmen bereits zugewiesenen Mitteln gedeckt wird, ohne dass deren Mittelausstattung erhöht wird (dies betrifft sowohl die operationellen Mittel der Programme als auch die Mittel für Verwaltungsausgaben; sollte aufgrund des Aktionsplans eine Aufstockung der Verwaltungsmittel notwendig ...[+++]

Opgemerkt zij echter dat het merendeel van de kosten uit hoofde van de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en MediaPlus en de nu al aan deze programma's toegekende subsidies zal worden gefinancierd zonder dat de budgetten worden verhoogd (het betreft zowel de huishoudelijke kredieten van de programma's als de kredieten voor administratieve uitgaven; als een verhoging van deze administratieve kredieten wegens het actieplan noodzakelijk blijkt, zullen bedragen worden overgeschreven zonder dat dit gevolgen heeft voor de totale begro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Der Finanzbeitrag Estlands wird dem Betrag zugeschlagen, der jährlich aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Union für Verpflichtungsermächtigungen zur Verfügung gestellt wird, die zur Deckung des Mittelbedarfs der Kommission im Zusammenhang mit der Durchführung, Verwaltung und praktischen Abwicklung des Fiscalis-Programms (nachstehend "Programm" genannt) dienen.

1. De financiële bijdrage van Estland zal worden toegevoegd aan het jaarlijks ter beschikking staand bedrag op de algemene begroting van de Europese Unie voor vastleggingskredieten om te voldoen aan de financiële verplichtingen van de Commissie voortvloeiende uit de werkzaamheden verband houdende met de tenuitvoerlegging, het beheer en de exploitatie van het programma.


4. bekundet seine Bereitschaft, die mehrjährigen Erfordernisse der verschiedenen Programme, so notwendig, zu analysieren, auf die sich die Europäische Union im Bereich der Außenbeziehungen verpflichtet hat, um den Umfang der Ressourcen zu bewerten, der notwendig ist, um die Verpflichtungen der Union gegenüber Drittländern einzuhalten; fordert den Rat erneut auf, keine neuen Initiativen mit finanziellen Auswirkungen einzuleiten, ohne den Mittelbedarf mit ihm zu erörtern;

4. is bereid de meerjarige vereisten van de verschillende programma's waaraan de EU op het gebied van externe betrekkingen deelneemt, indien nodig, te evalueren om vast te stellen welk niveau van middelen vereist is om de toezeggingen van de Unie aan derde landen te kunnen nakomen; verzoekt de Raad nogmaals geen nieuwe initiatieven te starten die financiële gevolgen hebben zonder de budgettaire implicaties daarvan met het Parlement te bespreken;


30. nimmt die Ergebnisse der jüngsten Wahlen in Serbien zur Kenntnis und erhöht daher die zur Unterstützung der Demokratisierung in diesem Land veranschlagten Mittel unter Inanspruchnahme der in der Rubrik 4 belassenen Marge; schafft ferner im Hinblick auf die Finanzierung des Mittelbedarfs für den Wiederaufbau im Rahmen des CARDS-Programms im Haushaltsplan eine spezifische neue Haushaltslinie mit einem p.m.-Vermerk in Erwartung eines Beschlusses der Haushaltsbehörde;

30. neemt kennis van de uitslag van de jongste verkiezingen in Servië en verhoogt derhalve de kredieten die bestemd zijn voor de ondersteuning van het democratiseringsproces in dit land, met gebruikmaking van de marge die in rubriek 4 was voorzien; creëert bovendien met het oog op het financieren van de wederopbouwbehoeften zoals vastgesteld in het CARDS-programma, een specifieke nieuwe lijn op de begroting met een p.m., in afwachting van een besluit van de begrotingsautoriteit;


(8b) Vor dem Hintergrund der Fortschritte bei der Ausführung dieses Programms revidiert die Kommission den Finanzbogen, insbesondere den voraussichtlichen Fälligkeitsplan des jährlichen Mittelbedarfs.

(8 bis) De Commissie herziet, in het licht van de bij de uitvoering van dit programma geboekte vooruitgang, haar financieel memorandum, met name wat betreft de tabel met ramingen voor de jaarlijkse vastleggingskredieten.


Artikel 2 Der Mittelbedarf für die Beteiligung der Gemeinschaft an der Durchführung des Programms wird auf 50 Millionen ECU

Artikel 2 De voor de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan de uitvoering van het programma noodzakelijk geachte middelen belopen 50 miljoen ecu, met inbegrip van de uitgaven voor een personeelsbestand van 13 personen .


In Hinblick auf eine Stabilisierung und Stärkung der finanziellen Ausstattung des UNEP kämen verschiedene Mittel in Frage, unter anderem etwa die Einführung eines Systems von jeweils auszuhandelnden Mehrjahresvereinbarungen oder die Einführung von Pflichtbeiträgen, mit denen der Mittelbedarf des Programms ganz oder teilweise abgedeckt würde.

Er kunnen verschillende middelen worden onderzocht om de financiële basis van het UNEP te stabiliseren en te verbeteren, onder andere het invoeren van een systeem van meerjarenakkoorden die in onderhandelingen worden overeengekomen, of het heffen van verplichte bijdragen ter gehele of gedeeltelijke dekking van de behoeften van het programma.


w