Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittel jahr 2002 in unzureichendem " (Duits → Nederlands) :

Somit besteht die Gefahr, dass die für diese Programme bestimmten Mittel im Jahr 2002 in unzureichendem Maße in Anspruch genommen werden könnten, und dass gegebenenfalls Mittel auf das Haushaltsjahr 2003 übertragen werden.

Bijgevolg is een onderbesteding van de voor deze programma's bestemde kredieten in 2002 waarschijnlijk, wat in voorkomend geval zou kunnen leiden tot kredietoverdrachten naar het begrotingsjaar 2003.


Dies wird auch dadurch belegt, dass die Zahlungen für die im Jahr 2002 beschlossenen Projekte lediglich einen Anteil von 8 % an den gebundenen Mitteln erreichten, während auf die im Jahr 2000 beschlossenen Projekte ein Anteil von mehr als 30 % der gebundenen Mittel entfiel.

Dit blijkt uit het feit dat de betalingen voor in 2002 goedgekeurde projecten betrekking hadden op slechts 8% van de corresponderende vastleggingen, terwijl de betalingen voor in 2000 goedgekeurde projecten betrekking hadden op ruim 30% van de bijbehorende vastleggingen.


Die gebundenen Mittel beliefen sich im Jahr 2002 auf insgesamt 1 107 Mio. EUR und wurden für die in diesem Jahr beschlossenen neuen Projekte (724 Mio. EUR) sowie für die laufenden Projekte aus den Vorjahren bereitgestellt.

In 2002 bedroegen de vastleggingen in totaal 1,107 miljard euro. Deze zijn gebruikt voor de nieuwe projecten die in dat jaar waren goedgekeurd (724 miljoen euro) en voor lopende projecten die in de voorgaande jaren waren goedgekeurd.


Nachdem im Jahr 2001 deutlich mehr Mittel auf Umweltvorhaben entfallen waren (51,5 % der Verpflichtungsermächtigungen und 61,3 % der Zahlungser mächtigungen), liegt im Jahr 2002 der Akzent vor allem auf Verkehrsvorhaben (53,9 % und 57,6 % der Verpflichtungs- und Zahlungs ermächtigungen insgesamt).

Nadat in 2001 de milieuprojecten overheersten (51,5% van de vastleggingskredieten en 61,3% van de betalingskredieten) blijkt dat de balans in 2002 doorslaat naar de vervoersprojecten (respectievelijk 53,9% en 57,6% van de totale kredieten).


Im Jahr 2002 wurden der Tschechischen Republik 80,5 Mio. EUR zugewiesen, das sind 7,26 % der ISPA-Mittel für dieses Jahr.

In 2002 zijn vastleggingen ter waarde van 80,5 miljoen euro voor Tsjechië verricht, wat 7,26% is van de jaarlijkse ISPA-begroting.


Somit besteht die Gefahr, dass die für diese Programme bestimmten Mittel im Jahr 2002 in unzureichendem Maße in Anspruch genommen werden könnten, und dass gegebenenfalls Mittel auf das Haushaltsjahr 2003 übertragen werden.

Bijgevolg is een onderbesteding van de voor deze programma's bestemde kredieten in 2002 waarschijnlijk, wat in voorkomend geval zou kunnen leiden tot kredietoverdrachten naar het begrotingsjaar 2003.


So stiegen etwa die für die Mobilität von Studierenden im Rahmen des Erasmus-Programms bereitgestellten Gelder vom 70 Millionen EUR im Jahre 1995 auf 102 Millionen EUR im Jahre 2002; im Rahmen des Programms Leonardo da Vinci wurde die Mobilität im Jahre 1995 mit 44 Millionen EUR und im Jahre 2002 mit 65 Millionen EUR gefördert; die für Jugendaustausche und die Mobilität junger Menschen zur Verfügung gestellten Mittel wuchsen von 19 Mill ...[+++]

Zo zijn de fondsen voor de mobiliteit van studenten in het kader van het ERASMUS-programma gestegen van 70 miljoen euro in 1995 naar 102 miljoen euro in 2002; stegen de voor mobiliteit uitgetrokken middelen in het kader van het LEONARDO DA VINCI-programma van 44 miljoen euro in 1995 naar 65 miljoen euro in 2002, en liep het beschikbare budget voor uitwisseling en mobiliteit van het program ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, nicht aufgegliederte Mittel auf die Basiszuwendung 12.11 des Programms 03 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushalts jahr 2002 zu übertragen, um die Anwendung neuer Funktionalitäten der Software GCOM (generische Schnittstelle im Rahmen der Informatisierung der Formblätter für Verpflichtungen und Ausgabeermächtigungen) und die Anpassung der Software der Dienststellen, zum Beispiel der Software der Wohnungsdienststelle ...[+++]

Overwegende dat niet-gesplitste kredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.11, programma 03 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, met het oog op de uitvoering van nieuwe functionaliteiten van de GCOM-software (generieke interface in het kader van de informatisering van borderellen van vastlegging-ordonnancering) en de aanpassing van de software van de diensten, bijvoorbeeld inzake huisvesting,


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 12.15 des Programms 03 des Organisationsbereichs 10 und nicht aufgegliederte Mittel auf die Basiszuwendung 12.13 desselben Programms und desselben Organisationsbereichs des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2002 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 27. März 2002 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung zur Finanzierung der EDV- Entwicklun ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.15, programma 03 van organisatieafdeling 10 en dat niet gesplitste kredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.13 van hetzelfe programma en van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 27 m ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, nicht aufgegliederte Mittel auf die Basiszuwendung 12.13 des Programms 03 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2002 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 27. März 2002 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung zur Finanzierung der EDV- Entwicklungen des Ministeriums der Wallonischen Region für das Jahr 2002 Folge zu leisten,

Overwegende dat niet gesplitste kredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.13, programma 03 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 27 maart 2002 door de Waalse Regering genomen beslissing omtrent de financiering van de informatica- ontwikkelingen van het Ministerie van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittel jahr 2002 in unzureichendem' ->

Date index: 2021-02-23
w