Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «mitteilung werden daher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dieser Mitteilung werden daher neben den für 2006 geplanten Maßnahmen auch die Maßnahmen überprüft, die 2005 nicht durchgeführt werden konnten (erster Teil und Anhang 1).

In deze mededeling worden dus alle maatregelen die voor 2006 waren gepland tegen het licht gehouden, alsmede de maatregelen die in 2005 niet werden genomen (deel I en bijlage 1).


In dieser Mitteilung werden daher sämtliche Maßnahmen, die für 2005 vorgesehen waren, überprüft.

In deze mededeling passeren dus alle maatregelen die voor 2005 waren gepland de revue.


In dieser Mitteilung werden daher sowohl die Rechtsvorschriften und deren Umsetzung als auch die Überwindung der Wissenslücke behandelt.

Daarom wordt in deze mededeling aandacht besteed aan zowel de wetgeving en de implementatie ervan, als het opvullen van de kennishiaten.


Im nachfolgenden Teil dieser Mitteilung werden daher zunächst die Prioritäten genannt, die die Kommission bei der Handhabung der verschiedenen, durch den Vertrag gegebenen Instrumente verfolgt (3.1).

In deze mededeling wordt uiteengezet op basis van welke prioriteiten de Commissie de verschillende bij het Verdrag ingestelde instrumenten (3.1) zo goed mogelijk denkt te beheren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Mitteilung wird daher ein zweistufiger Aktionsplan aufgestellt, durch den dieser vielversprechende Wirtschaftszweig bei der Entwicklung seines Potenzials unterstützt werden soll, wobei so weit wie möglich auf bereits vorhandene Arbeiten und Projekte wie ORECCA, SI OCEAN oder SOWFIA aufgebaut werden soll.

In deze mededeling wordt daarom een actieplan in twee fasen uiteengezet om deze veelbelovende industriële sector te helpen bij de ontwikkeling van zijn potentieel. Daarbij wordt zo veel mogelijk voortgebouwd op lopende activiteiten en projecten als ORECCA, SI OCEAN en SOWFIA.


In dieser Mitteilung werden daher sowohl die Rechtsvorschriften und deren Umsetzung als auch die Überwindung der Wissenslücke behandelt.

Daarom wordt in deze mededeling aandacht besteed aan zowel de wetgeving en de implementatie ervan, als het opvullen van de kennishiaten.


In dieser Mitteilung werden daher neben den für 2006 geplanten Maßnahmen auch die Maßnahmen überprüft, die 2005 nicht durchgeführt werden konnten (erster Teil und Anhang 1) .

In deze mededeling worden dus alle maatregelen die voor 2006 waren gepland tegen het licht gehouden, alsmede de maatregelen die in 2005 niet werden genomen (deel I en bijlage 1) .


In dieser Mitteilung werden daher sämtliche Maßnahmen, die für 2005 vorgesehen waren, überprüft.

In deze mededeling passeren dus alle maatregelen die voor 2005 waren gepland de revue.


Im nachfolgenden Teil dieser Mitteilung werden daher zunächst die Prioritäten genannt, die die Kommission bei der Handhabung der verschiedenen, durch den Vertrag gegebenen Instrumente verfolgt (3.1).

In deze mededeling wordt uiteengezet op basis van welke prioriteiten de Commissie de verschillende bij het Verdrag ingestelde instrumenten (3.1) zo goed mogelijk denkt te beheren.


Unter bestimmten Umständen sind Integrationsmaßnahmen oder besser gesagt Maßnahmen, die auf ihre Einführung im asylgebenden Land abzielen, notwendig, sie fallen aber nicht unter den Anwendungsbereich dieser Mitteilung und werden daher hier nicht ausführlich behandelt [52].

Onder bepaalde voorwaarden zijn integratiemaatregelen, of meer bepaald beleidsmaatregelen die hun opname in het asielland moeten regelen, noodzakelijk, maar een gedetailleerde analyse hiervan valt buiten het bestek van deze mededeling [52].




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     mitteilung werden daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung werden daher' ->

Date index: 2023-08-07
w