Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitte januar finden direkte gespräche » (Allemand → Néerlandais) :

L. in der Erwägung, dass sich der Sonderbeauftragte der Vereinten Nationen, Bernardino León, aktiv dafür eingesetzt hat, Gespräche zwischen den Krieg führenden Parteien zu vermitteln und einen nationalen Dialog zur Aussöhnung und Bildung einer Regierung der nationalen Einheit in Gang zu bringen; in der Erwägung, dass die für den 5. Januar 2015 angesetzte zweite Verhandlungsrunde unter Schirmherrschaft der Vereinten Nationen verta ...[+++]

L. overwegende dat de speciale VN-gezant, Bernardino León, actief heeft getracht gesprekken tussen de strijdende partijen tot stand en een nationale dialoog op gang te brengen met het oog op een verzoeningsproces en de vorming van een regering van nationale eenheid; overwegende dat de op 5 januari 2015 geplande tweede ronde van onderhandelingen onder auspiciën van de VN is uitgesteld, maar dat er nieuwe gesprekken zijn aangekondigd en medio januari in Genève zouden moeten plaatsvin ...[+++]


Seit Mitte Januar finden direkte Gespräche zwischen den Vertretern beider Gemeinschaften der Insel statt.

Sedert medio januari zijn de vertegenwoordigers van de beide gemeenschappen op het eiland namelijk direct met elkaar in onderhandeling getreden.


Ich begrüße außerdem die Bereitschaft der Israelis, sich morgen mit den Gesandten des Nahost-Quartetts zu treffen, aber ich bitte Israel dringend, jetzt positive Schritte zu machen, um eine Lösung zu finden und direkte Gespräche zu fördern und Schritte, die zu diesem Ziel führen, zu unterstützen.

Ook verwelkom ik de bereidheid van de Israëli's om morgen de afgezanten van het Kwartet te ontmoeten, maar ik dring er bij Israël op aan om nu positieve stappen te zetten om een oplossing te vinden en om stappen op weg naar directe besprekingen te bevorderen en te steunen.


2. stellt fest, dass die auf Initiative einer amerikanischen Nichtregierungsorganisation begonnenen Gespräche zwischen den serbischen, kroatischen und bosnischen Parteiführern über bestimmte Verfassungsänderungen Mitte Januar 2006 zum Stillstand gekommen sind, obgleich eine partielle Einigung bezüglich der Stärkung der Befugnisse des Ministerpräsidenten und des Ausbaus der Zentralregierung erzielt wurde;

2. neemt er nota van dat de gesprekken tussen de Servische, Kroatische en Bosnische leiders van politieke partijen, die op initiatief van een Amerikaanse niet-gouvernementele organisatie op gang waren gekomen en betrekking hadden op de herziening van bepaalde constitutionele mechanismen, medio januari 2006 zijn vastgelopen, waarbij evenwel een gedeeltelijk akkoord over verruiming van de bevoegdheden voor de premier en de uitbreidin ...[+++]


1. stellt fest, dass die auf Initiative einer amerikanischen NGO begonnenen Gespräche zwischen den serbischen, kroatischen und bosnischen Parteiführern betreffend einige Verfassungsänderungen Mitte Januar 2006 zum Stillstand gekommen sind, obgleich eine partielle Einigung bezüglich der Stärkung der Befugnisse des Ministerpräsidenten und des Ausbaus der gesamtstaatlichen Regierung erzielt wurde;

1. neemt er nota van dat de gesprekken tussen de Servische, Kroatische en Bosnische leiders van politieke partijen, die door toedoen van een Amerikaanse NGO waren opgestart en betrekking hadden op een aantal constitutionele mechanismen, midden januari 2006 tot stilstand zijn gekomen, waarbij evenwel een gedeeltelijk akkoord over ruimere bevoegdheden voor de premier en een uitbreiding van de centrale regering is bereikt;


Der Rat begrüßt die Treffen zwischen Herrn Klerides und Herrn Denktasch vom 4. und 5. Dezember und bringt die Hoffnung zum Ausdruck, dass bei der Fortsetzung der - für Mitte Januar 2002 anberaumten - Gespräche unter der Ägide der Vereinten Nationen substanzielle Fortschritte erzielt werden.

De Raad verheugt zich over de ontmoetingen tussen de heer Klerides en de heer Denktash op 4 en 5 december en hoopt dat substantiële vooruitgang wordt geboekt tijdens de verdere gesprekken, die medio januari 2002 onder auspiciën van de Verenigde Naties zullen plaatsvinden.


Die Europäische Union bekräftigt unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom Januar 2004 und die Londoner Erklärung vom Juli 2003 ihre seit langem verfolgte Politik der Unterstützung einer Verhandlungslösung für den bewaffneten Konflikt in Kolumbien, was auch direkte Gespräche mit den illegalen bewaffneten Gruppen einschließt, die zu Verhandlungen über ein Friedensabkommen bereit sind.

Herinnerend aan de conclusies van de Raad van januari 2004 en de verklaring die in juli 2003 in Londen is overeengekomen, wijst de Europese Unie andermaal op haar gevestigde beleid dat erop gericht is ondersteuning te bieden voor een via onderhandelingen te bereiken oplossing voor het gewapende conflict in Colombia, onder meer via directe afspraken met illegale gewapende groeperingen die eventueel bereid zijn om over een vredesakko ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitte januar finden direkte gespräche' ->

Date index: 2023-08-31
w