Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERU
Einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme
Emissionsreduktionseinheit
Fehlende Umsetzung
Frist für die Umsetzung
Gemeinsame Umsetzung
Machbarkeit der Umsetzung von Entwicklungen beurteilen
Nichtumsetzung
Rat für die Umsetzung des Friedens
Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses
Umsetzung
Umsetzung des Gemeinschaftsrechts
Umsetzung europäischer Richtlinien
Umsetzung in einzelstaatliches Recht
Umsetzung in innerstaatliches Recht
Umsetzung von EG-Richtlinien
Umsetzungsdefizit
Umsetzungsfrist
Unzureichende Umsetzung
Verspätete Umsetzung

Vertaling van "mithin umsetzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


Rat für die Umsetzung des Friedens | Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses

Vredesimplementatieraad


Umsetzung in einzelstaatliches Recht | Umsetzung in innerstaatliches Recht

omzetting | omzetting in nationaal recht


Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung

niet-omzetting | ontoereikende omzetting






Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen

maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen


Gemeinsame Umsetzung [ Emissionsreduktionseinheit | ERU ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]


Machbarkeit der Umsetzung von Entwicklungen beurteilen

haalbaarheid van de implementatie van ontwikkelingen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. betont die Notwendigkeit zur Aushandlung und Umsetzung von Steuerabkommen mit Entwicklungsländern, damit sichergestellt wird, dass multinationale Unternehmen einen gerechten Steueranteil bezahlen; fordert generell von der EU eine verstärkte Unterstützung der Entwicklungsländer bei Steuerreformen sowie der Stärkung der Steuerverwaltungen, um die angemessene Erfassung, Verwaltung und Aufteilung der Einnahmen aus Mineralien zu ermöglichen, und fordert die Einführung von Handelsabkommen zur Abschaffung der Zolleskalation bei ausgewählten fertigen Erzeugnissen, die die Verarbeitung und Herstellung von höherwertigen auf Mineralien basierenden Produkten behi ...[+++]

35. benadrukt dat er met ontwikkelingslanden moet worden onderhandeld over belastingverdragen en dat deze verdragen ten uitvoer moeten worden gelegd om ervoor te zorgen dat multinationale ondernemingen een billijke portie belastingen betalen; dringt er meer algemeen bij de EU op aan, om de steun aan ontwikkelingslanden voor belastinghervormingen en strengere belastingadministraties te vergroten zodat de inkomsten uit de winning van bodemschatten op adequate wijze kunnen worden belast, beheerd en gedeeld, en dringt aan op de sluiting van handelsovereenkomsten ter afschaffing van de tariefescalatie op selecte afgewerkte goederen omdat die tariefescalatie de productie en verwerking van op bodemschatten gebaseerde producten met een ...[+++]


35. betont die Notwendigkeit zur Aushandlung und Umsetzung von Steuerabkommen mit Entwicklungsländern, damit sichergestellt wird, dass multinationale Unternehmen einen gerechten Steueranteil bezahlen; fordert generell von der EU eine verstärkte Unterstützung der Entwicklungsländer bei Steuerreformen sowie der Stärkung der Steuerverwaltungen, um die angemessene Erfassung, Verwaltung und Aufteilung der Einnahmen aus Mineralien zu ermöglichen, und fordert die Einführung von Handelsabkommen zur Abschaffung der Zolleskalation bei ausgewählten fertigen Erzeugnissen, die die Verarbeitung und Herstellung von höherwertigen auf Mineralien basierenden Produkten behi ...[+++]

35. benadrukt dat er met ontwikkelingslanden moet worden onderhandeld over belastingverdragen en dat deze verdragen ten uitvoer moeten worden gelegd om ervoor te zorgen dat multinationale ondernemingen een billijke portie belastingen betalen; dringt er meer algemeen bij de EU op aan, om de steun aan ontwikkelingslanden voor belastinghervormingen en strengere belastingadministraties te vergroten zodat de inkomsten uit de winning van bodemschatten op adequate wijze kunnen worden belast, beheerd en gedeeld, en dringt aan op de sluiting van handelsovereenkomsten ter afschaffing van de tariefescalatie op selecte afgewerkte goederen omdat die tariefescalatie de productie en verwerking van op bodemschatten gebaseerde producten met een ...[+++]


9. erinnert daran, dass eine bessere Umsetzung des EU-Abfallrechts zur wirtschaftlichen Entwicklung und mithin zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen wird; betont, dass die arbeitsintensive Recycling- und Wiederverwendungsbranche über großes Beschäftigungspotenzial verfügt und im überarbeiteten Rahmen der EU für die Abfallwirtschaft dort, wo dies am angemessensten ist, begünstigt werden sollte;

9. herinnert eraan dat een betere uitvoering van de EU-wetgeving inzake afval zal bijdragen tot economische ontwikkeling en dus tot het scheppen van banen; benadrukt dat recycling en hergebruik – beide arbeidsintensieve sectoren – belangrijke bronnen van banen kunnen zijn en moeten worden bevorderd waar dit het beste past in het herziene EU-kader voor afval;


Die Organe der Union haben bei der Umsetzung des Urteils mithin die Möglichkeit, die angefochtene Verordnung nur in den Punkten zu ändern, die zu ihrer Nichtigerklärung führten, und die unangefochtenen Punkte, die vom Urteil nicht berührt wurden, unverändert zu lassen (10).

Bijgevolg hebben de instellingen van de Unie bij de uitvoering van het arrest de mogelijkheid om alleen de aspecten van de aangevochte verordening die tot de nietigverklaring daarvan hebben geleid, te corrigeren en de niet-aangevochte delen waarop het arrest geen betrekking heeft, ongewijzigd te laten (10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat daher Ende November 2008 in Übereinstimmung mit den Prioritäten des Konjunkturprogramms und in der Absicht, die Investitionstätigkeit und mithin die Umsetzung der Programme zu beschleunigen, einige Vorschläge angenommen, mit denen entsprechende Änderungen am bestehenden Paket der Strukturfondsverordnungen vorgenommen werden sollen, nämlich an der Verordnung des Rates Nr. 1083/2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds (Allgemeine Verordnung), an der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates Nr. 1080/2006 über de ...[+++]

Om die reden heeft de Commissie, in overeenstemming met de prioriteiten die zijn vastgelegd in het herstelplan en met het oog op snellere investeringen, die weer zullen leiden tot een snellere uitvoering van de programma's, eind november vorig jaar een reeks voorstellen aangenomen met het doel passende wijzigingen door te voeren in het bestaande pakket verordeningen betreffende de structuurfondsen. Het betreft met name Verordening nr. 1083/2006 van de Raad inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds (algemene verordening), Verordening nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de ...[+++]


Die Charta der Grundrechte der EU ist nun Bestandteil des Vertrags, mithin auch Artikel 24, der ausdrücklich die Rechte des Kindes regelt und somit eine Rechtsgrundlage für die Umsetzung der Strategie schafft.

Het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie maakt nu deel uit van het Verdrag, dus ook artikel 24, dat de rechten van het kind uitdrukkelijk regelt en zo een rechtsgrondslag schept voor de tenuitvoerlegging van de strategie.


4. Die Schlüsselfunktion, die den Frauen im Zusammenhang mit dem Wirtschaftswachstum und der Entwicklung zukommt, muss bei der Ausarbeitung und Umsetzung der Kooperationsstrategien in Rechnung gestellt werden; mithin müssen die Agrar- und Ernährungssicherungsstrategien ohne Umschweife auf die gegensätzlichen Zwänge eingehen, denen die Frauen auf dem Lande aufgrund der Tatsache ausgeliefert sind, dass in einigen Entwicklungsländern die Produktion von bis zu 80 % der Grundnahrungsmittel auf ihren Schultern ruht (25) ;

4. Bij de uitwerking en uitvoering van samenwerkingsstrategieën moet rekening worden gehouden met de cruciale rol van vrouwen in groei en ontwikkeling. Zo moeten in de landbouw- en voedselzekerheidsstrategieën duidelijke maatregelen worden opgenomen voor het wegwerken van de verschillende knelpunten voor vrouwen op het platteland, die in sommige ontwikkelingslanden tot 80% van de basisvoedselproductie voor hun rekening nemen (25) ;


Für größere Transparenz bei der Umsetzung der in den Richtlinien enthaltenen Anforderungen an benannte Stellen zu sorgen und die Umsetzung dieser Anforderungen zu verbessern, ist mithin eine der zentralen Herausforderungen, wenn das Funktionieren der Richtlinien nach dem neuen Konzept gewährleistet werden soll.

Meer transparantie bij de tenuitvoerlegging van de in richtlijnen vastgelegde eisen voor aangemelde instanties en verbetering van de tenuitvoerlegging van die voorschriften zijn belangrijke doelstellingen in het streven naar een goede werking van nieuwe-aanpakrichtlijnen.


Der Rat hat mithin gemäß dem Grundsatz einer weit gehenden Transparenz, von dem bei der Umsetzung des Kodex auszugehen ist, beschlossen, diese Liste zu veröffentlichen.

De Raad had namelijk tot openbaarmaking van de lijst besloten, overeenkomstig het beginsel van brede transparantie dat bij de toepassing van de gedragscode geldt.


Für größere Transparenz bei der Umsetzung der in den Richtlinien enthaltenen Anforderungen an benannte Stellen zu sorgen und die Umsetzung dieser Anforderungen zu verbessern, ist mithin eine der zentralen Herausforderungen, wenn das Funktionieren der Richtlinien nach dem neuen Konzept gewährleistet werden soll.

Meer transparantie bij de tenuitvoerlegging van de in richtlijnen vastgelegde eisen voor aangemelde instanties en verbetering van de tenuitvoerlegging van die voorschriften zijn belangrijke doelstellingen in het streven naar een goede werking van nieuwe-aanpakrichtlijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mithin umsetzung' ->

Date index: 2025-06-21
w