Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres

Vertaling van "mithin sämtliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Durchschnitt der Wechselkurse sämtlicher Arbeitstage eines Jahres

gemiddelde van de wisselkoersen van alle werkdagen in een jaar


sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres

alle ontvangsten en uitgaven van het begrotingsjaar


Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Niederlassung und die Präsenz junger Menschen im Agrarsektor können in der EU sowohl mithilfe „horizontaler“ Instrumente (die mithin sämtliche Landwirte betreffen, wie beispielsweise die Gewährung von Beihilfen für Betriebsinvestitionen) als auch durch spezifische, für potenzielle Empfänger unter 40 Jahren bestimmte Vorkehrungen gefördert werden.

In de Europese Unie kan het feit dat jongeren zich in de landbouwsector vestigen en daar ook blijven misschien worden bevorderd door zowel de zogenoemde brede steunmaatregelen (anders gezegd, voor alle landbouwers in hun totaliteit, zoals bijvoorbeeld steun aan de bedrijfsinvesteringen) als door specifieke maatregelen die alleen bestemd zijn voor landbouwers die daarvoor in aanmerking komen en in dat geval jonger zijn dan 40 jaar.


Eine in einem delegierten Rechtsakt nach Maßgabe der Emissionen oder der Wärmeleistung oder einer Kombination derselben definierte Schwelle würde sämtliche Stellen vom Geltungsbereich der Verpflichtung nach Artikel 12 (sowie Artikel 13 und 14) ausnehmen, deren Tätigkeit auf individueller Grundlage sich nicht substanziell auf die Preisbildung bei Emissionszertifikaten und mithin das Risiko von Insider-Geschäften auswirken kann.

Door een drempel (uitgedrukt in emissies of thermisch vermogen of een combinatie van beide) in een gedelegeerde handeling te bepalen, zou de verplichting op grond van artikel 12 (en ook artikelen 13 en 14) niet meer van toepassing zijn op al deze entiteiten die activiteiten uitvoeren die op een individuele basis geen materiële gevolgen hoeven te hebben op de prijsvorming van emissierechten of de (daaruit voortvloeiende) risico's van handel met voorwetenschap.


Mithin müsste sämtliches Personal, das mit der Herstellung, der Lagerung, dem Vertrieb und der Verwendung von Explosivstoffen befasst ist und Zugang zu Explosivstoffen haben soll, einer Sicherheitsprüfung unterzogen werden und nur mit einer offiziellen Ermächtigung Zugang zu Explosivstoffen haben dürfen.

Derhalve moet alle personeel dat betrokken is bij productie, opslag, distributie en gebruik van explosieven, alsook het personeel dat toegang heeft tot explosieven, worden doorgelicht en beschikken over formele toestemming.


Mithin müsste sämtliches Personal, das mit der Herstellung, der Lagerung, dem Vertrieb und der Verwendung von Explosivstoffen befasst ist und Zugang zu Explosivstoffen haben soll, einer Sicherheitsprüfung unterzogen werden und nur mit einer offiziellen Ermächtigung Zugang zu Explosivstoffen haben dürfen.

Derhalve moet alle personeel dat betrokken is bij productie, opslag, distributie en gebruik van explosieven, alsook het personeel dat toegang heeft tot explosieven, worden doorgelicht en beschikken over formele toestemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Es ist mithin zweckmäßig, einen solchen Basisrechtsakt zu erlassen, um durch die Annahme dieses Beschlusses zur Auflage eines strukturierten, einschlägigen, fachübergreifenden und auf Dauer angelegten Aktionsprogramms der Gemeinschaft sämtliche bestehenden Unterstützungsmaßnahmen sinnvoll zusammenzufassen und zu vervollständigen.

(6) Bijgevolg dient een dergelijk basisbesluit te worden vastgesteld, zodat alle bestaande vormen van ondersteuning worden gerationaliseerd en aangevuld door de vaststelling van dit besluit, dat voorziet in een gestructureerd, specifiek en pluridisciplinair communautair actieprogramma voor een bepaalde termijn.


(6) Es ist mithin zweckmäßig, einen solchen Basisrechtsakt zu schaffen und durch die Annahme dieses Beschlusses zur Auflage eines strukturierten, einschlägigen, fachübergreifenden und auf Dauer angelegten Aktionsprogramms der Gemeinschaft sämtliche gegenwärtig zur Verfügung stehenden Unterstützungsmaßnahmen sinnvoll zusammenzufassen und zu vervollständigen.

(6) Bijgevolg dient een dergelijk basisbesluit te worden vastgesteld en dienen alle thans beschikbare vormen van ondersteuning te worden gerationaliseerd en aangevuld door de vaststelling van dit besluit, dat voorziet in een gestructureerd, specifiek en multidisciplinair communautair actieprogramma voor een bepaalde termijn.


(6) Es ist mithin zweckmäßig, einen solchen Basisrechtsakt zu erlassen, so dass durch die Annahme dieses Beschlusses zur Auflage eines strukturierten, einschlägigen, fachübergreifenden und auf Dauer angelegten Aktionsprogramms der Gemeinschaft sämtliche bestehenden Unterstützungsmaßnahmen sinnvoll zusammengefasst und vervollständigt werden.

(6) Bijgevolg dient een dergelijk basisbesluit te worden vastgesteld, zodat alle bestaande vormen van ondersteuning worden gerationaliseerd en aangevuld door de vaststelling van dit besluit, dat voorziet in een gestructureerd, specifiek en multidisciplinair communautair actieprogramma voor een bepaalde termijn.


Weshalb streben wir nicht weltweit gültige Qualitätsnormen an und fordern mithin für sämtliche Volkswirtschaften und Unternehmen gleiche Rechte und Pflichten?

Waarom zetten we ons niet in voor internationale kwaliteitsnormen en eisen we niet dezelfde rechten en plichten voor alle economieën en bedrijven?




Anderen hebben gezocht naar : mithin sämtliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mithin sämtliche' ->

Date index: 2023-10-24
w