Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austretender EU-Mitgliedstaat
Austritt aus der EU
Austritt aus der Europäischen Union
Austritt eines Mitgliedstaats aus der EU
Brexit
Dublin-Verordnung
EG-Land
EU-Austrittsland
EU-Land
EU-Staat
Einsetzung
Kennbuchstaben des Mitgliedstaats
Kennzeichen des Mitgliedstaats
Mitgliedsland der Europäischen Gemeinschaften
Mitgliedsland der Europäischen Union
Mitgliedstaat
Mitgliedstaat der EU
Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften
Mitgliedstaat der Europäischen Union
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Pre-Ins
Recht auf Austritt aus der EU
Recht auf Austritt aus der Europäischen Union
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats
Verlassen der EU
Verlassen der Europäischen Union

Traduction de «mitgliedstaats einsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt

schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert


nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land


Austritt aus der EU [ austretender EU-Mitgliedstaat | Austritt aus der Europäischen Union | Austritt eines Mitgliedstaats aus der EU | Brexit | EU-Austrittsland | Recht auf Austritt aus der EU | Recht auf Austritt aus der Europäischen Union | Verlassen der EU | Verlassen der Europäischen Union ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]


Mitgliedstaat der EU [ EG-Land | EU-Land | EU-Staat | Mitgliedsland der Europäischen Gemeinschaften | Mitgliedsland der Europäischen Union | Mitgliedstaat der Europäischen Union ]

EU-lidstaat [ EU-land | landen van de EG | landen van de Europese Gemeenschappen | lidstaten van de Europese Unie ]


Kennbuchstaben des Mitgliedstaats | Kennzeichen des Mitgliedstaats

hoofdletters als kenteken van de lidstaat | kenletters van de lidstaat




Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften

Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Der Lenkungsausschuss kann auf Vorschlag des Hauptgeschäftsführers oder eines beteiligten Mitgliedstaats die Einsetzung folgender Gremien beschließen:

4. Het bestuur kan, op voorstel van de directeur of een deelnemende lidstaat, besluiten om:


Jeder Mitgliedstaat sollte für die Festlegung der praktischen Modalitäten für die Einsetzung des Monitoringausschusses verantwortlich sein.

Elke lidstaat moet verantwoordelijk zijn voor het vaststellen van de praktische regelingen voor het opzetten van het monitoringcomité.


(4) Der Lenkungsausschuss kann auf Vorschlag des Hauptgeschäftsführers oder eines beteiligten Mitgliedstaats die Einsetzung folgender Gremien beschließen:

4. Het bestuur kan, op voorstel van de directeur of een deelnemende lidstaat, besluiten om:


Die nationalen Mitglieder sind berechtigt, an gemeinsamen Ermittlungsgruppen, einschließlich ihrer Einsetzung, gemäß Artikel 13 des Übereinkommens über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder dem Rahmenbeschluss 2002/465/JI des Rates vom 13. Juni 2002 über gemeinsame Ermittlungsgruppen hinsichtlich ihres eigenen Mitgliedstaats teilzunehmen.

De nationale leden zijn met betrekking tot hun eigen lidstaat gerechtigd deel te nemen aan gemeenschappelijke onderzoeksteams, inclusief aan het instellen ervan, overeenkomstig artikel 13 van de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie of Kaderbesluit 2002/465/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 inzake gemeenschappelijke onderzoeksteams .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Bis zum Sommer 2008 Einsetzung einer Gruppe hochrangiger Regierungsvertreter aus jedem Mitgliedstaat ("Hochrangige Lenkungsgruppe"), die Informationen austauschen und mögliche Lösungen für eine Optimierung der gesamten energietechnologischen FEDE-Aktivitäten im Europäischen Forschungsraum im Zuge gemeinsamer Planung vorschlagen soll; weiterhin Einrichtung eines strukturierten, offenen und integrativen Dialogs zwischen Forschungszentren, der zur Schaffung eines Europäischen Energieforschungsbündnisses führen soll.

3. instelling, in de zomer van 2008, van een groep regeringsvertegenwoordigers op hoog niveau uit alle lidstaten (de "Stuurgroep op hoog niveau") die tijdens haar vergaderingen informatie uitwisselt en opties voorstelt voor de optimalisering van alle OODT-inspanningen met betrekking tot energie in de Europese Onderzoeksruimte door middel van gezamenlijke programmering; voorts totstandbrenging van een gestructureerde, open en inclusieve dialoog tussen onderzoekscentra, uitmondend in een Europese alliantie voor energieonderzoek.


Der Rat bekräftigte die Einsetzung des EU-Netzes von Energiesicherheits-Korrespondenten und ersuchte jeden Mitgliedstaat, seinen (seine) Energiesicherheits-Korrespondenten vor dem 31. Januar 2007 zu benennen, damit das Netz Anfang 2007 seine Arbeit aufnehmen kann.

De Raad heeft de oprichting van het EU-netwerk van correspondenten inzake energiezekerheid bevestigd en de lidstaten verzocht om vóór 31 januari 2007 energiecorrespondenten te benoemen, zodat het netwerk begin 2007 operationeel kan zijn.


Qualitative Verbesserung der Durchsetzungsmaßnahmen durch obligatorische Einsetzung eines koordinierenden Kontrollorgans in jedem Mitgliedstaat, das für die Entwicklung und Umsetzung einer nationalen Durchsetzungsstrategie sowie zur Verständigung mit den benannten Stellen in anderen Mitgliedstaaten verpflichtet ist;

de kwaliteit van de handhaving te verbeteren door voor te schrijven dat in elke lidstaat een bepaalde instantie het voortouw moet nemen bij de coördinatie daarvan en dat deze verantwoordelijk moet zijn voor de ontwikkeling en uitvoering van een nationale handhavingsstrategie en contact moet onderhouden met de in andere lidstaten voor dit doel aangewezen instanties;


12. Der Rat beabsichtigt, so schnell wie möglich einen Beschluss über die Einsetzung einer umgestalteten (gegebenenfalls in Ausschuss für Finanzdienstleistungen bzw. FSC umbenannten) Gruppe für Finanzdienstleistungspolitik, in der ein Mitgliedstaat den Vorsitz führt, zu fassen.

12. De Raad is bereid om zo spoedig mogelijk een besluit te nemen over de oprichting van een omgevormde FSPG (eventueel met de nieuwe naam Comité Financiële Diensten, CFD) waarvan een lidstaat zo spoedig mogelijk het voorzitterschap op zich neemt.


(6) Die führenden Sachverständigen eines Ortsbesichtigungsteams sind ein Vertreter der Kommission und ein Sachverständiger aus einem Mitgliedstaat, die von den Mitgliedern des Teams so bald wie möglich nach der Einsetzung des Teams einvernehmlich benannt werden.

6. De teams ter plaatse staan onder leiding van een vertegenwoordiger van de Commissie en een deskundige van een van de lidstaten, die door de leden van het team, zo spoedig mogelijk na de samenstelling ervan, in onderlinge overeenstemming ter plaatse worden aangewezen.


Die entscheidende Frage ist, welche Tragweite die verfassungsgerichtliche Überprüfung des Zustimmungsgesetzes eines Mitgliedstaats anhand der Verfassung dieses Mitgliedstaats haben kann. Denn durch Einsetzung des Europäischen Gerichtshofes haben die Mitgliedstaaten ihren Willen zum Ausdruck gebracht, daß für die Auslegung der auf die Europäische Gemeinschaft bezogenen Texte, die Gegenstand des Zustimmungsgesetzes sind, und aller hierauf gestützten Akte, ausschließlich der Europäische Gerichtshof zuständig ist.

De beslissende vraag is welke draagwijdte de toetsing door een constitutioneel hof van het "Zustimmungsgesetz" van een lidstaat aan de hand van de grondwet van deze lidstaat kan hebben. Want door de installatie van het Europese Hof van Justitie hebben de lidstaten hun wil tot uiting gebracht dat voor de interpretatie van de op de Europese Gemeenschap betrekking hebbende teksten waarop het "Zustimmungsgesetz" van toepassing is en van alle hierop gebaseerde besluiten, uitsluitend het Europese Hof van Justitie bevoegd is.


w