Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten übermittelten statistischen ergebnisse delegierte » (Allemand → Néerlandais) :

(10) Um die ordnungsgemäße Erhebung statistischer Daten zu gewährleisten, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, bezüglich der Festlegung der Erhebungsmerkmale und des Inhalts der Anhänge sowie der Mindestanforderungen an die Genauigkeit der von den Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Ergebnisse delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen.

(10) Om te waarborgen dat statistische gegevens op correcte wijze worden verzameld moet aan de Commissie de bevoegdheid worden toegekend om gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vast te stellen met betrekking tot de vaststelling van de kenmerken van de gegevensverzameling en de inhoud van de bijlagen en tot de vaststelling van de nauwkeurigheidseisen voor de door de lidstaten ingediend ...[+++]


(10) Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zu erlassen, um die Erhebungsmerkmale und den Inhalt der Anhänge festzulegen, sowie die Mindestanforderungen an die Genauigkeit der von den Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Ergebnisse und die Durchführungsbestimmungen der vorliegenden Verordnung einschließlich der Maßnahmen zur Anpassung an den wirtschaftlichen und technischen Fortschritt —

(10) De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag vast te stellen met betrekking tot de vaststelling van de kenmerken van de gegevensverzameling en de inhoud van de bijlagen en tot de vaststelling van de nauwkeurigheidseisen voor de door de lidstaten ingediende statistische uitkomsten, alsook van de wijze van uitvoering van deze verordening, met inbegrip van de maatregelen voor de aanpassing ervan aan de economische en technische vooruitgang,


Der Hof empfiehlt Folgendes: a) Die Mitgliedstaaten sollten den Schwerpunkt auf Infrastrukturen für die Abfallbewirtschaftung zur Behandlung von zuvor am Entstehungsort getrennten Abfällen legen. b) Die Mitgliedstaaten sollten zuverlässige und vollständige Datenbanken über die Abfallbewirtschaftung einrichten, und die Kommission sollte die Zuverlässigkeit der von den Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Daten überprüfen.

De Rekenkamer doet de volgende aanbevelingen: a) de lidstaten moeten zich concentreren op de infrastructuur voor het beheer van afvalstoffen die eerst bij de bron worden gescheiden; b) de lidstaten moeten betrouwbare en volledige databases inzake afvalstoffenbeheer opzetten en de Commissie moet de betrouwbaarheid van de door de lidstaten aangeleverde statistieken toetsen.


In diesem Sonderbericht (SB Nr. 18/2013) mit dem Titel "Zuverlässigkeit der Ergebnisse der von den Mitgliedstaaten durchgeführten Kontrollen der Agrarausgaben" wurden die Zuverlässigkeit der statistischen Aufstellungen der Mitgliedstaaten, die die Ergebnisse ihrer Verwaltungs- und Vor-Ort- Kontrollen enthalten, sowie die statistische Gültigkeit der von der Kommission auf Grundlage dieser Aufstellungen berechneten Restfehlerquote be ...[+++]

In dit speciaal verslag (SV nr. 18/2013), getiteld “De betrouwbaarheid van de resultaten van de verificaties van de landbouwuitgaven door de lidstaten", werd de betrouwbaarheid beoordeeld van de statistische verslagen van de lidstaten met de resultaten van hun administratieve controles en controles ter plaatse, alsmede de statistische betrouwbaarheid van het op die verslagen gebaseerde restfoutenpercentage van de Commissie.


97. stellt fest, dass selbst nachdem deutlich wurde, dass die Korrektheit der von einigen Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Daten in manchen Fällen fragwürdig war, der Rat sich im Laufe der vorherigen Wahlperiode bei der Überprüfung der Richtlinie zu Eurostat dagegen ausgesprochen hat, Eurostat, wie vom Europäischen Parlament befürwortet, die Befugnis einer Überprüfung vor Ort zu übertragen;

97. merkt op dat de Raad, zelfs toen bekend werd dat de nauwkeurigheid van de door sommige lidstaten verstrekte statistische gegevens soms twijfelachtig was, zich tijdens de herziening van de Eurostat-richtlijn gedurende de vorige zittingsperiode heeft verzet tegen de door het Europees Parlement bepleite toekenning van de bevoegdheid aan Eurostat om de situatie ter plaatse te verifiëren;


98. stellt fest, dass selbst nachdem deutlich wurde, dass die Korrektheit der von einigen Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Daten in manchen Fällen fragwürdig war, der Rat sich im Laufe der vorherigen Wahlperiode bei der Überprüfung der Richtlinie zu Eurostat dagegen ausgesprochen hat, Eurostat, wie vom Europäischen Parlament befürwortet, die Befugnis einer Überprüfung vor Ort zu übertragen;

98. merkt op dat de Raad, zelfs toen bekend werd dat de nauwkeurigheid van de door sommige lidstaten verstrekte statistische gegevens soms twijfelachtig was, zich tijdens de herziening van de Eurostat-richtlijn gedurende de vorige zittingsperiode heeft verzet tegen de door het Europees Parlement bepleite toekenning van de bevoegdheid aan Eurostat om de situatie ter plaatse te verifiëren;


Die Kommission gibt im vorliegenden 6. Bericht ihre Stellungnahme zu den von den 15 Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Berichten zum Bezugszeitraum 2001-2002 ab.

In dit zesde verslag formuleert de Commissie haar mening over de statistische overzichten die voor de referentieperiode 2001-2002 door de 15 lidstaten werden voorgelegd.


Zudem werden in dem Bericht die von den Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Daten über ihre eigenen, die wichtigsten Politikbereiche der Gemeinschaft berührenden Betrugsbekämpfungsmaßnahmen zusammengefasst.

Voorts worden de statistieken samengevoegd die alle lidstaten hebben verstrekt over hun eigen werkzaamheden op het gebied van de fraudebestrijding, wat betreft de belangrijkste beleidsgebieden van de Gemeenschap.


Titel III gibt einen statistischen Überblick über die Ergebnisse der von den Mitgliedstaaten und der Kommission im Jahre 2001 ergriffenen Maßnahmen zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und zur Betrugsbekämpfung.

Titel III, een statistisch overzicht van de resultaten van de activiteiten van de lidstaten en de Commissie in 2001 ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en ter bestrijding van fraude.


Die Abweichungen der statistischen Ergebnisse von den endgültigen Vorausschätzungen lassen erkennen, daß die Schätzungen von vier Mitgliedstaaten (Griechenland, Irland, Luxemburg und Portugal) in der Vergangenheit stets zu niedrig ausfielen.

Uit de verschillen tussen de statistische waarnemingen en de definitieve ramingen blijkt dat de schattingen van vier Lid-Staten (GR, IRL, L en P) altijd te laag zijn geweest.


w