Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten äußerst wichtig " (Duits → Nederlands) :

Die strukturierte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode ist in den wichtigen Bereichen Bildung, Beschäftigung und soziale Integration äußerst wichtig, um Roma-Belange in den nationalen Strategien zu berücksichtigen.

De gestructureerde samenwerking van de lidstaten in de bestaande open coördinatiemethoden is op de centrale gebieden van onderwijs, werkgelegenheid en sociale inclusie van het grootste belang voor de mainstreaming van de Roma-kwesties in het nationale beleid.


weist darauf hin, dass sich die Landwirte in einer Reihe von EU-Mitgliedstaaten eine starke Stellung innerhalb der Lebensmittelversorgungskette gesichert haben, indem sie Genossenschaften gegründet haben, durch die sichergestellt wird, dass der Wertzuwachs aus den Verarbeitungsstufen den Landwirten zugutekommt, und hält es für äußerst wichtig, dass diesen Genossenschaften keine zusätzlichen Kosten durch verbindliche und kostenintensive bürokratische Vorschriften auferlegt werden.

wijst erop dat landbouwers zich in een aantal lidstaten van een sterke positie binnen de voedselvoorzieningsketen hebben verzekerd door de oprichting van coöperaties, die waarborgen dat de in het verwerkingsstadium gerealiseerde toegevoegde waarde terugvloeit naar de landbouwers, en acht het van essentieel belang dat deze coöperaties geen extra kosten krijgen opgelegd als gevolg van bindende bureaucratische regels die hoge kosten met zich meebrengen.


18. betont, wie äußerst wichtig die von der NATO gegenüber ihren Mitgliedern garantierte kollektive Verteidigung ist; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Fähigkeit, zur territorialen Verteidigung beizutragen, dringend auszubauen, mehr Ressourcen zur Verfügung zu stellen sowie das Verfahren der Bündelung und gemeinsamen Nutzung ernst zu nehmen, indem bei der Schaffung von Synergien enger zusammengearbeitet wird; betont, dass alle Mitgliedstaaten gemäß Artikel 42 Absatz 7 AEU d ...[+++]

18. onderstreept het essentiële belang van de gemeenschappelijke defensie die de NAVO ten behoeve van haar leden garandeert; dringt er bij de lidstaten op aan hun vermogen om tot de territoriale verdediging bij te dragen met spoed te vergroten, hiervoor meer middelen beschikbaar te stellen en de methode van het bundelen en delen serieus te nemen door nauwer samen te werken om synergie te creëren; beklemtoont dat alle lidstaten dezelfde mate van veiligheid moet worden geboden in overeenstemming met artikel 42, lid 7, VEU; benadrukt dat een geloofwaardig buitenlands beleid van de EU moet worden onderbouwd door adequate defensiecapacitei ...[+++]


20. hält es für äußerst wichtig, die Unabhängigkeit der Journalisten sowohl vor internem Druck durch Verlage, Herausgeber oder Eigentümer als auch vor externem Druck seitens der Politik oder der Wirtschaft oder anderer Interessenträger zu gewährleisten, und weist nachdrücklich auf die Bedeutung von redaktionellen Statuten oder Verhaltenskodizes zur Unabhängigkeit der Journalisten und der Herausgeber hin, da diese der Einmischung der Eigentümer oder Aktionäre sowie externer Einrichtungen wie etwa der Regierungen in den Informationsinhalt vorbeugen; hält es für äußerst wichtig, ...[+++]

20. benadrukt het belang van de bescherming van de onafhankelijkheid van journalisten tegen zowel interne druk, van redacteurs, uitgevers of eigenaren, als externe druk, van de politieke of economische lobby of andere belangengroepen, en benadrukt het belang van redactiehandvesten of gedragscodes met betrekking tot de redactionele onafhankelijkheid, aangezien hiermee wordt voorkomen dat eigenaren, regeringen of externe belanghebbenden zich met de inhoud van het nieuws bemoeien; benadrukt dat het van belang is dat het recht op vrijheid van meningsuiting zonder enige vorm van discriminatie en op basis van gelijkheid en gelijke behandeling wordt toegepast; benadrukt dat het recht op toegang tot overheidsdocumenten en -informatie van fundamen ...[+++]


20. hält es für äußerst wichtig, die Unabhängigkeit der Journalisten sowohl vor internem Druck durch Verlage, Herausgeber oder Eigentümer als auch vor externem Druck seitens der Politik oder der Wirtschaft oder anderer Interessenträger zu gewährleisten, und weist nachdrücklich auf die Bedeutung von redaktionellen Statuten oder Verhaltenskodizes zur Unabhängigkeit der Journalisten und der Herausgeber hin, da diese der Einmischung der Eigentümer oder Aktionäre sowie externer Einrichtungen wie etwa der Regierungen in den Informationsinhalt vorbeugen; hält es für äußerst wichtig, ...[+++]

20. benadrukt het belang van de bescherming van de onafhankelijkheid van journalisten tegen zowel interne druk, van redacteurs, uitgevers of eigenaren, als externe druk, van de politieke of economische lobby of andere belangengroepen, en benadrukt het belang van redactiehandvesten of gedragscodes met betrekking tot de redactionele onafhankelijkheid, aangezien hiermee wordt voorkomen dat eigenaren, regeringen of externe belanghebbenden zich met de inhoud van het nieuws bemoeien; benadrukt dat het van belang is dat het recht op vrijheid van meningsuiting zonder enige vorm van discriminatie en op basis van gelijkheid en gelijke behandeling wordt toegepast; benadrukt dat het recht op toegang tot overheidsdocumenten en -informatie van fundamen ...[+++]


Deshalb ist es, vor allem für die neuen Mitgliedstaaten, äußerst wichtig, Maßnahmen zu vereinigen, die die Kapazität zur tatsächlichen Aufnahme verfügbarer Mittel fördern, und zwar sowohl bei der Art und Weise, wie diese Mittel genutzt werden, als auch durch den Austausch bewährter Methoden, Informationskampagnen, Austausch neuer Technologie und die Entwicklung verschiedener Arten von Partnerschaft, in der Weise, dass die Programmanforderungen in konkrete Qualitätsprogramme zur effektiven Ausschaltung von Verzögerungen bei der Entwicklung, die ein besonderes Problem in den ärmsten Regionen der EU ...[+++]

Daarom is het uitermate belangrijk, vooral voor de nieuwe lidstaten, om maatregelen te consolideren die leiden tot een groter vermogen om de beschikbare middelen daadwerkelijk op te nemen. Het moet daarbij zowel gaan om de manier waarop deze middelen worden gebruikt als om de uitwisseling van goede praktijken, voorlichtingscampagnes, het delen van nieuwe technologieën en de ontwikkeling van verschillende soorten partnerschappen, zodat de programmeringseisen kunnen worden omgezet in echte, kwalitatief goede programma’s waarmee de ontwikkelingsachterstanden, die vooral in de armste regio’s van de EU een probleem vormen, daadwerkelijk kunne ...[+++]


133. hält die Empfehlung der Kommission an die Mitgliedstaaten für äußerst wichtig, wonach diese künftig die in den neuen Strukturfondsverordnungen vorgesehenen Vereinfachungen nutzen können, insbesondere die Anwendung von Pauschalbeträgen für indirekte Kosten im Bereich des Europäischen Sozialfonds, wobei diese jedoch auf ein Mindestmaß beschränkt und möglichst allgemein ausgedrückt werden sollten, und hält diese Empfehlung für äußerst wichtig;

133. erkent het grote belang van de aanbeveling van de Commissie aan de lidstaten om voortaan gebruik te maken van de vereenvoudigingen geboden door het nieuwe reglement inzake de Structuurfondsen, onder meer door een beroep te doen op de forfaitaire bedragen voor de indirecte kosten uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds, die evenwel minimaal en begrijpelijk moeten zijn;


Bei der Umsetzung der ENP ist es äußerst wichtig, dass die Institutionen und die Mitgliedstaaten schlüssig und kohärent vorgehen.

Voor de tenuitvoerlegging van het Europees Nabuurschapsbeleid is het van cruciaal belang dat de instellingen en de lidstaten consequent en coherent optreden.


Da die Erfassung dieser Daten für die effektive Anwendung eines der Dublin-Kriterien äußerst wichtig ist, sollten sich die Mitgliedstaaten genauestens an diese Verpflichtung halten.

Omdat deze informatie van cruciaal belang is voor de effectieve toepassing van een van de criteria van Dublin, dienen de lidstaten deze verplichting strikt na te komen.


Auch hier gibt es eine Zielvorgabe von Lissabon (alle Lehrer sollen bis Ende 2002 im Umgang mit dem Internet und mit Multimedia-Material geschult werden), und alle Mitgliedstaaten sind sich einig, dass eine gute Ausbildung der Lehrer äußerst wichtig ist.

Ook hier stelde Lissabon een doelstelling vast (alle onderwijsgevenden dienen eind 2002 geschoold te zijn in het gebruik van het Internet en multimedia), en alle lidstaten zijn het erover eens dat een goede scholing van onderwijsgevenden belangrijk is.


w