Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten vorgenommenen einfuhrkontrollen sind bisher " (Duits → Nederlands) :

Die Analyseergebnisse der von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten vorgenommenen Einfuhrkontrollen sind bisher sehr positiv und zeigen an, dass die verhängten Kontrollmaßnahmen für die zur Ausfuhr in die EU bestimmten Lebens- und Futtermittel von den japanischen Behörden korrekt und wirksam durchgeführt werden.

De analyseresultaten van de door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten uitgevoerde invoercontroles zijn tot nu toe zeer gunstig en duiden erop dat de ingestelde controlemaatregelen op voor uitvoer naar de EU bestemde diervoeders en levensmiddelen correct en efficiënt door de Japanse autoriteiten worden toegepast.


7. weist erneut darauf hin, dass die Solidarität der EU damit einhergehen muss, dass sie auch Verantwortung übernimmt; weist erneut darauf hin, dass die Mitgliedstaaten rechtlich verpflichtet sind, Migranten in Seenot Hilfe zu leisten; fordert die Mitgliedstaaten, die ihren auf internationaler Ebene niedergelegten Verpflichtungen bisher nicht nachgekommen sind, auf, Schiffe mit Migranten nicht mehr zurückzuweisen;

7. herinnert eraan dat solidariteit in de EU samen moet gaan met verantwoordelijkheid; herinnert eraan dat de lidstaten wettelijk verplicht zijn bijstand te verlenen aan migranten op zee; vraagt die lidstaten die hun internationale verplichtingen niet zijn nagekomen, niet langer schepen met migranten aan boord terug te sturen;


18. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Beschluss 2009/426/JI zur Stärkung von Eurojust unverzüglich umzusetzen und anzuwenden und alle darin vorgesehenen Vorschriften einzuhalten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass ihre nationalen Eurojust-Mitglieder unverzüglich über jeden Fall unterrichtet werden, in den mindestens zwei Mitgliedstaaten unmittelbar einbezogen sind, sofern es ernstzunehmende Anzeichen dafür g ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten Besluit 2009/426/JBZ van de Raad inzake het versterken van Eurojust onmiddellijk om te zetten en ten uitvoer te leggen, en zich te houden aan alle daarin opgenomen voorschriften; verlangt dat de lidstaten ervoor zorgen dat hun nationale Eurojust-leden onverwijld op de hoogte worden gebracht van strafbare feiten waarbij tenminste twee lidstaten zijn betrokken en waarbij serieuze aanwijzingen bestaan voor de betrokkenheid van een criminele organisatie; onderstreept hoe belangrijk versterking van Eurojust is v ...[+++]


Die an der Richtlinie vorgenommenen Änderungen sind das Ergebnis eines beispielhaften Kompromisses, der die Unterschiede berücksichtigt, die sich aus den unterschiedlichen historischen und wirtschaftlichen Voraussetzungen der einzelnen Mitgliedstaaten ergeben.

Het amendement van de richtlijn is het resultaat van een voorbeeldig compromis, een compromis dat rekening hield met de verschillen die voortkwamen uit de historische en economische eigenschappen van de lidstaten.


6. Zum anderen geht aus dem Bericht hervor, wie unterschiedlich die von den Mitgliedstaaten vorgenommenen Kontrollen sind.

6. Het verslag heeft ook belangrijke verschillen aangetoond in de door de lidstaten verrichte controles.


E. E in der Erwägung, dass ungeachtet der von sämtlichen Mitgliedstaaten vorgenommenen Ratifizierung des OECD-Übereinkommens zur Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr nur wenige Fälle von Korruption Gegenstand einer Untersuchung im Rahmen dieses Übereinkommens gewesen sind,

E. overwegende dat ondanks de ratificatie door alle lidstaten van het OESO-verdrag over de bestrijding van corruptie door buitenlandse ambtenaren bij internationale handelstransacties, nog maar weinig gevallen van corruptie in het kader van dit verdrag zijn vervolgd,


E in der Erwägung, dass ungeachtet der von sämtlichen Mitgliedstaaten vorgenommenen Ratifizierung des OECD-Übereinkommens zur Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr nur wenige Fälle von Korruption Gegenstand einer Untersuchung im Rahmen dieses Übereinkommens gewesen sind,

E. overwegende dat ondanks de ratificatie door alle lidstaten van het OESO-verdrag over de bestrijding van corruptie door buitenlandse ambtenaren bij internationale handelstransacties, nog maar weinig gevallen van corruptie in het kader van dit verdrag zijn vervolgd,


Die Modalitäten der Mitteilung der Umsetzungsmaßnahmen sind bisher nie genau festgelegt worden; die Mitgliedstaaten sind lediglich verpflichtet, diese Maßnahmen der Kommission mitzuteilen.

Tot nu toe zijn nooit duidelijke voorschriften vastgesteld voor de mededeling van de omzettingsmaatregelen: de lidstaten zijn alleen verplicht deze maatregelen mede te delen aan de Commissie.


Clearing: Das multilaterale Netting und die Funktionen der zentralen Gegenpartei, die derzeit beim Derivatehandel und bei den Wertpapieren mit festem Ertrag Usus sind, werden auch beim normalen Aktienhandel immer geläufiger. Während diese Entwicklung einem effizienten Handel zu Gute kommt, bewirkt sie indes auch eine Konzentration des Systemrisikos in den Büchern der zentralen Gegenparteien. Dies wird durch die geographische Konsolidierung noch verschärft werden, die dazu führen kann, dass einige Handelssysteme von den i ...[+++]

Clearing: Multilaterale saldering en centrale tegenpartijen zijn al langer bekend in het kader van de handel in afgeleide financiële instrumenten en vastrentende effecten en beginnen thans ook ingang te vinden in de gewone effectenhandel. Hoewel deze ontwikkeling aan de efficiëntie van de handel ten goede komt, resulteert zij tevens in een concentratie van het systeemrisico bij de centrale tegenpartijen. Dit probleem kan nog aan belang winnen door de geografische consolidatie, die ertoe kan leiden dat bepaalde handelssystemen op clearingstelsels in andere lidstaten aangeweze ...[+++]


Die von den Mitgliedstaaten vorgenommenen Änderungen sind der Kommission mit allen erforderlichen Zusatzberechnungen und Belegen zu übermitteln.

De door de lidstaten gemaakte wijzigingen moeten aan de Commissie worden medegedeeld inclusief al het nodige cijfermateriaal en alle toelichtingen hierop.


w