Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten nutzen kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieser Staat kann,nachdem er sich mit den anderen Mitgliedstaaten ins Benehmen gesetzt hat

deze Staat kan,na raadpleging van de overige Lid-Staten...


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [ver ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Damit die EPA ihre Ressourcen möglichst effizient nutzen kann, sollte die Agentur ihre Tätigkeiten auf diejenigen Prioritäten und Bereiche konzentrieren, in denen durch Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für die Mitgliedstaaten und die Union – entsprechend dem gegenwärtigen und künftigen Bedarf und den betriebsbedingten Erfordernissen – ein zusätzlicher Nutzen entstehen kann.

(6) Met het oog op een zo efficiënt mogelijk gebruik van de beschikbare middelen moeten de activiteiten van Cepol zich richten op prioriteiten en gebieden waarvoor opleiding voor meerwaarde kan zorgen voor de lidstaten en de Unie, conform huidige en toekomstige behoeften en zakelijke vereisten.


(6) Damit die EPA ihre Ressourcen möglichst effizient nutzen kann, sollte die Agentur ihre Tätigkeiten auf diejenigen Prioritäten und Bereiche konzentrieren, in denen durch Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für die Mitgliedstaaten und die Union – entsprechend dem gegenwärtigen und künftigen Bedarf und den betriebsbedingten Erfordernissen – ein zusätzlicher Nutzen entstehen kann.

(6) Met het oog op een zo efficiënt mogelijk gebruik van de beschikbare middelen moeten de activiteiten van Cepol zich richten op prioriteiten en gebieden waarvoor opleiding voor meerwaarde kan zorgen voor de lidstaten en de Unie, conform huidige en toekomstige behoeften en zakelijke vereisten.


47. wünscht, dass der Europäische Rechnungshof möglichst eng mit den nationalen und regionalen Prüfungsbehörden zusammenarbeitet, damit er zunehmend deren Berichte bei der Prüfung der Verwendung der EU-Gelder in den Mitgliedstaaten nutzen kann;

47. spreekt de wens uit dat de Rekenkamer zo nauw mogelijk samenwerkt met de nationale en regionale rekenkamers, zodat zij bij de controle op de besteding van EU-gelden in de lidstaten steeds beter gebruik kan maken van de door hen opgemaakte rapporten;


47. wünscht, dass der Europäische Rechnungshof möglichst eng mit den nationalen und regionalen Prüfungsbehörden zusammenarbeitet, damit er zunehmend deren Berichte bei der Prüfung der Verwendung der EU-Gelder in den Mitgliedstaaten nutzen kann;

47. spreekt de wens uit dat de Rekenkamer zo nauw mogelijk samenwerkt met de nationale en regionale rekenkamers, zodat zij bij de controle op de besteding van EU-gelden in de lidstaten steeds beter gebruik kan maken van de door hen opgemaakte rapporten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. wünscht, dass der Europäische Rechnungshof möglichst eng mit den nationalen und regionalen Prüfungsbehörden zusammenarbeitet, damit er zunehmend deren Berichte bei der Prüfung der Verwendung der EU-Gelder in den Mitgliedstaaten nutzen kann;

47. spreekt de wens uit dat de Europese Rekenkamer zo nauw mogelijk samenwerkt met de nationale en regionale rekenkamers, zodat zij bij de controle op de besteding van EU-gelden in de lidstaten steeds beter gebruik kan maken van de door hen opgemaakte rapporten;


Zur Frage, wie Europa die sich hier bietenden gewaltigen Chancen nutzen kann, wird die Kommission im Juli dieses Jahres eine Mitteilung über Online-Inhalte veröffentlichen, in der sie ihr Konzept vorstellen wird. In Anerkennung der Bedeutung des mobilen Fernsehens für Europa – bis 2009 wird mit einem weltweiten Marktvolumen von 11,4 Mrd. EUR gerechnet – hat die Kommission bei der Branche und bei den Mitgliedstaaten auf mehr Eigeninitiative mit Blick auf die Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Strategie gedr ...[+++]

Om deze grote kans voor Europa te benutten, publiceert de Commissie in juli 2007 een mededeling inzake Online inhoud, waarin haar visie over hoe deze mogelijkheid moet worden benut, uiteen wordt gezet. Met het oog op het belang van mobiele TV voor Europa – in 2009 zal de marktomvang wereldwijd 11,4 miljard euro zijn – heeft de Commissie er bij de sector en de lidstaten op aangedrongen zich proactiever op te stellen bij het ontwikkelen van een gemeenschappelijke Europese strategie (zie IP/07/34 ...[+++]


Wir müssen neu überdenken, wie wir die Verantwortung für den Binnenmarkt in den Mitgliedstaaten und die Zusammenarbeit zwischen nationaler und EU-Ebene stärken können. besserer Berücksichtigung des globalen Kontexts: Europa braucht einen funktionierenden Binnenmarkt, damit es die Globalisierung zum eigenen Vorteil nutzen kann und seine Unternehmen auf dem Weltmarkt konkurrenzfähig sind. leichter zugänglichen und besseren Informationen: Es kann viel kann getan werden, um di ...[+++]

We moeten opnieuw bezien hoe we in de lidstaten het gevoel kunnen versterken dat ze mede-eigenaar zijn van de interne markt en hoe we de samenwerking tussen het nationale en het EU-niveau kunnen verbeteren; beter te laten inspelen op de mondiale context: een goed functionerende interne markt is van essentieel belang om de globalisering te sturen in het voordeel van Europa en de baten ervan te benutten, en om de Europese bedrijven in staat te stellen te concurreren op de mondiale markt; toegankelijker te maken en beter te laten commu ...[+++]


Ziel des Textes ist die Einführung eines einheitlichen Modells eines Parkausweises für Behinderte, das in allen Mitgliedstaaten anerkannt wird. Dadurch könnte sich jeder Behinderte, der in dem Mitgliedstaat, in dem er seinen Wohnsitz hat, gewisse Parkerleichterungen nutzen kann, im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats unter Nutzung aller Parkerleichterungen, die Behinderten in diesem anderen Mitgliedstaat eingeräumt werden, leichter fortbewegen.

De tekst betreft de invoering van een in alle lidstaten erkende parkeerkaart van uniform model voor personen met een handicap. Daardoor kan elke persoon met een handicap die in de lidstaat van verblijf bepaalde parkeerfaciliteiten geniet, zich gemakkelijker verplaatsen op het grondgebied van een andere lidstaat, omdat hij gebruik kan maken van alle faciliteiten die in die andere lidstaat door de parkeerkaart worden toegekend aan personen met een handicap.


Wie kann der Schwerpunkt von den Infrastrukturinvestitionen auf die Qualität der erbrachten Dienste verlagert werden? Wie sollen die einzelnen Verkehrsträger integriert werden, um die Reisenden dazu zu ermutigen, nicht nur einen einzigen Verkehrsträger, sondern die verschiedenen Möglichkeiten optimal zu nutzen? Wie kann der Einsatz intelligenter Verkehrssysteme gefördert werden, um die vorhandene Infrastruktur effizienter zu nutzen? In welcher Form muß in den Leitlinien auf den künftigen Beitritt neuer Mitgliedstaaten ...[+++]

De belangrijkste punten zijn: Hoe kunnen de prioriteiten voor de investeringen in TEN-T het best worden vastgesteld, vooral wanneer de 14 projecten van Essen eenmaal zijn afgerond? Hoe kan het zwaartepunt worden verlegd van infrastructuurinvesteringen naar kwaliteit van de dienst? Hoe kunnen de verschillende netwerken worden geïntegreerd zodat de reizigers worden gestimuleerd de meest efficiënte combinatie van vervoersmiddelen te kiezen in plaats van slechts één vervoerswijze? Hoe kan het gebruik van intelligente vervoerssystemen worden gestimuleerd om e ...[+++]


die hilfreiche Arbeit, die die CENL (Konferenz der Europäischen Nationalbibliothekare) auf europäischer Ebene geleistet hat, bei der Organisation und Einrichtung der Europäischen Bibliothek (TEL – The European Library) als Zugangsportal zu den kollektiven Ressourcen der Nationalbibliotheken in ganz Europa; bei der Fortführung dieser Arbeit bis hin zu Schaffung einer Europäischen Digitalen Bibliothek; dass im Rahmen der Projekte Michael und Michael Plus an der Erfassung, Vernetzung und Zugänglichmachung der digitalen Sammlungen von Museen, Bibliotheken und Archiven verschiedener Mitgliedstaaten gearbeitet wird; dass sich die künftigen ...[+++]

het nuttige werk dat op Europees niveau door de Conference of European National Librarians (CENL) wordt verricht; in verband met het organiseren en het tot stand brengen van de European Library (TEL) als toegang tot de collectieve bestanden van de nationale bibliotheken van Europa, bij de voortzetting van deze werkzaamheden met als doel de totstandbrenging van de Europese digitale bibliotheek; het werk dat momenteel in de projecten Michael en Michael Plus wordt verricht in verband met het beschrijven en onderling koppelen van digitale culturele collecties in musea, bibliotheken en archieven in verschillende lidstaten en het bieden van t ...[+++]




D'autres ont cherché : mitgliedstaaten nutzen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten nutzen kann' ->

Date index: 2023-12-20
w