Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «mitgliedstaaten müssen gemeinsame » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten müssen jetzt im gemeinsamen Interesse auch gemeinsam handeln, um eine der wertvollsten Errungenschaften der EU zu wahren.“

De lidstaten moeten in het algemeen belang de handen ineenslaan: alleen zo kan dit belangrijke succes van de Unie standhouden”.


Wir, die Mitgliedstaaten, müssen gemeinsam Verantwortung übernehmen und die Last, die heute auf Italien eingebrochen ist, gemeinsam tragen.

Als lidstaten moeten we gezamenlijk de verantwoordelijkheid dragen en de last op ons nemen die momenteel op de schouders van Italië rust.


Wie viele von Ihnen gesagt haben, ist dies nicht nur die Verantwortung von ein oder zwei Leuten. Alle europäischen Institutionen und alle Mitgliedstaaten müssen gemeinsam die Verantwortung übernehmen.

Zoals velen van u hebben gezegd, is dit niet alleen de verantwoordelijkheid van een of twee mensen. Alle Europese instellingen en alle lidstaten moeten een gezamenlijke verantwoordelijkheid op zich nemen.


Die Mitgliedstaaten haben gemeinsam beschlossen, die Einführung des Systems voranzutreiben, also müssen sie jetzt auch gemeinsam handeln.

De lidstaten hebben er samen voor gekozen het systeem in te voeren en moeten er nu ook samen verder werk van maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU-Mitgliedstaaten müssen gemeinsam vereinbaren, dass kein einziges europäisches Unternehmen oder Finanzinstitut künftig mehr in Betriebe investieren sollte, die Landminen entwickeln und produzieren.

De EU-lidstaten moeten gezamenlijk afspreken dat geen enkel Europees bedrijf of financiële instelling in de toekomst nog belegt in bedrijven die landmijnen ontwikkelen en produceren.


Die EU-Mitgliedstaaten müssen gemeinsam vereinbaren, dass kein einziges europäisches Unternehmen oder Finanzinstitut künftig mehr in Betriebe investieren sollte, die Landminen entwickeln und produzieren.

De EU-lidstaten moeten gezamenlijk afspreken dat geen enkel Europees bedrijf of financiële instelling in de toekomst nog belegt in bedrijven die landmijnen ontwikkelen en produceren.


Die Mitgliedstaaten müssen gemeinsam mit den Sozialpartnern und einzelnen Unternehmen auf den Abbau von Lohnungleichheit und eine Unterstützung von Eltern in der frühen Erziehungsphase hinwirken.

De lidstaten moeten er samen met de sociale partners en individuele bedrijven voor zorgen dat de verschillen in betaling verdwijnen, en dat ouders van jonge kinderen steun krijgen in de eerste fasen van de opvoeding.


Damit wir dieses Ziel erreichen, müssen alle Mitgliedstaaten die gemeinsam vereinbarten Maßnahmen umsetzen.

Om dit te bereiken, is het essentieel dat alle lidstaten de overeengekomen maatregelen ten uitvoer leggen.


Für Fragen, die den militärischen Bereich berühren, sind besondere Regelungen vorzusehen; - Aktionen einer begrenzten Zahl von Mitgliedstaaten müssen als Aktionen der Union gelten können, wenn die anderen, nicht beteiligten Mitgliedstaaten keine Einwände erheben und die Aktionen dem allgemeinen Interesse der Union dienen; - es ist zu gewährleisten, daß ein Tandem aus Ratsvorsitz und Kommission in erster Linie für die Durchführung zuständig ist, wobei bestimmte Aufgaben namentlich bezeichneten und beauftragten Persönlichkeiten übertragen werden könnten; - Eingliederung der Ausgaben für die ...[+++]

Er moeten specifieke regelingen worden getroffen voor vraagstukken in verband met militaire zaken; - Mogelijk maken dat acties van de Unie door een beperkt aantal Lid-Staten worden uitgevoerd, wanneer de overige Lid-Staten, die niet noodzakelijkerwijs bij de desbetreffende actie zijn betrokken, daar geen bezwaar tegen hebben, en mits de actie niet in strijd is met het algemene belang van de Unie en deze naar behoren vertegenwoordigd is; - Ervoor zorgen dat de verantwoordelijkheid voor de uitvoering voornamelijk bij het Voorzitterschap van de Raad en de Commissie berust. Bepaalde taken kunnen evenwel aan met name daartoe gemachtigde per ...[+++]


Die Union und die Mitgliedstaaten müssen dabei auf dem vom Weißbuch der Kommission über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung vorgezeichneten Weg gemeinsam sicherstellen, daß die Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit der Arzneimittelindustrie der Gemeinschaft gewährleistet sind.

De Unie en de Lid-Staten moeten de in het Witboek van de Commissie: groei, concurrentiekracht en werkgelegenheid aangegeven richting volgen en moeten er samen op toe zien dat voorwaarden worden geschapen waaronder de farmaceutische industrie in de Gemeenschap concurrerend kan functioneren.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaaten müssen gemeinsame     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten müssen gemeinsame' ->

Date index: 2023-12-30
w