Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten in ihren jährlichen kontrollberichten mitgeteilten » (Allemand → Néerlandais) :

185. weist darauf hin, dass die Kommission bei der Überprüfung der von den Mitgliedstaaten in ihren jährlichen Kontrollberichten mitgeteilten Fehlerquoten für folgende operativen Programme (OP) die Fehlerquote um 2 % erhöht hat:

185. wijst erop dat de Commissie bij het controleren van de foutenpercentages die de lidstaten (MS) hadden opgegeven in hun jaarlijkse controleverslagen (ACR) de foutenpercentages met ruim 2% naar boven bijstelde voor de volgende operationele programma's (OP's):


180. weist darauf hin, dass die Kommission bei der Überprüfung der von den Mitgliedstaaten in ihren jährlichen Kontrollberichten mitgeteilten Fehlerquoten für folgende operativen Programme (OP) die Fehlerquote um 2 % erhöht hat:

180. wijst erop dat de Commissie bij het controleren van de foutenpercentages die de lidstaten (MS) hadden opgegeven in hun jaarlijkse controleverslagen (ACR) de foutenpercentages met ruim 2% naar boven bijstelde voor de volgende operationele programma's (OP's):


„(4b) Die Kommission überwacht die gemeldeten tatsächlichen CO2-Emissionswerte nach Fahrzeugtyp und Hersteller auf der Grundlage der besten verfügbaren Informationsquellen und veröffentlicht in ihren jährlichen Kontrollberichten, wie sich die tatsächlichen Werte zu den Werten der Typgenehmigung verhalten.“

"4 ter. De Commissie controleert daadwerkelijk ontstane, gemelde CO2-emissiewaarden per type voertuig en fabrikant op grond van de best beschikbare informatiebronnen, en maakt in haar jaarlijkse controleverslagen openbaar hoe deze zich verhouden tot de waarden van typegoedkeuringen.


Die Kommission überwacht die tatsächlichen übermittelten CO2-Emissionswerte nach Fahrzeugtyp und Hersteller auf der Grundlage der besten verfügbaren Informationsquellen und veröffentlicht in ihren jährlichen Kontrollberichten, wie sich diese zu den Werten der Typgenehmigung verhalten.“

"(4 ter) De Commissie controleert ontstane en gemelde CO2-emissiewaarden per type voertuig en fabrikant op grond van de best beschikbare informatiebronnen en maakt in haar jaarlijkse controleverslagen openbaar hoe deze zich verhouden tot de waarden van typegoedkeuringen.


64. fordert die Kommission auf, die konkreten Ergebnisse des EU-Rahmens für nationale Strategien zur Integration der Roma und die Fortschritte in den einzelnen Mitgliedstaaten zu bewerten; erkennt die Anstrengungen einiger Mitgliedstaaten an, stellt aber vor allem zahlreiche Lücken in den meisten der Kommission vorgelegten Strategien fest; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Verbesserung zu unterbreiten, um den im EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma gesetzten Zielen wirksamer entsprechen zu können; ...[+++]

64. verzoekt de Commissie de tastbare resultaten van het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma te evalueren, evenals de vooruitgang die in elke afzonderlijke lidstaat is geboekt; erkent de inspanningen die sommige lidstaten hebben geleverd, maar vooral dat de meeste aan de Commissie voorgelegde strategieën op veel punten tekortschieten; verzoekt de Commissie verbeteringen aan te bevelen om effectiever tegemoet te komen aan de in het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma vastgestelde doelstellingen; vraagt een analyse van de financiële haalbaarheid en duurzaamheid van deze strat ...[+++]


Die Angaben in diesem Abschnitt stammen aus der ESF-Ex-Post-Evaluierung sowie aus Mitteilungen der Mitgliedstaaten in ihren jährlichen Umsetzungsberichten von 2009.

De gegevens in dit hoofdstuk zijn ontleend aan de ex-postevaluatie van het ESF en aan de door de lidstaten opgestelde jaarlijkse uitvoeringsverslagen van 2009.


7. BETONT, dass die Verknüpfung der strategischen Maßnahmen zur Förderung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene von entscheidender Bedeutung ist und durch die Einbeziehung der betreffenden Maßnahmen in die Lissabon-Agenda verstärkt werden sollte, und FORDERT die Mitgliedstaaten auf, in ihren jährlichen Fortschrittsberichten über die nationalen strategischen Maßnahmen zugunsten der Wettbewerbsfähigkeit zu berichten;

7. BEKLEMTOONT dat de koppeling tussen beleidsinitiatieven ter bevordering van het industriële concurrentievermogen op zowel nationaal als Europees niveau van cruciaal belang is en versterkt zou moeten worden door die beleidsinitiatieven op te nemen in de agenda van Lissabon, en ROEPT de lidstaten OP om over de nationale beleidsinitiatieven in verband met industrieel concurrentievermogen verslag uit te brengen in hun jaarlijkse voortgangsverslagen;


In der geplanten Richtlinie ist vorgesehen, daß die Mitgliedstaaten zusätzlich zu der jährlichen technischen Überwachung Kontrollen durchführen, in deren Rahmen ein repräsentativer Anteil der auf ihren Straßen verkehrenden schweren Nutzfahrzeuge in jedem Jahr einer weiteren Überprüfung unterzogen wird.

Het nieuwe voorstel verplicht de lidstaten de jaarlijkse technische controle aan te vullen met controles langs de weg van een representatief deel van de bedrijfsvoertuigen die elk jaar van hun wegen gebruikmaken.


MAROKKO/EUROPA-MITTELMEER-ABKOMMEN UND FISCHEREIABKOMMEN Der Rat genehmigte die von der Kommission mitgeteilten Ergebnisse der Verhandlungen über - das Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits sowie - das Abkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko.

MAROKKO / EURO-MEDITERRANE OVEREENKOMST EN VISSERIJOVEREENKOMST De Raad heeft ingestemd met de door de Commissie meegedeelde onderhandelingsresultaten betreffende - de Euro-Mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten enerzijds, en het Koninkrijk Marokko anderzijds, en - de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij.


Die Mitgliedstaaten sollten in ihren nationalen Reformprogrammen und ihren jährlichen Umsetzungsberichten detaillierte und konkrete Maßnahmen darlegen, die ihre jeweilige politische Reaktion auf die integrierten Leitlinien, die länderspezifischen Empfehlungen und die Schwerpunkte darstellen.

De lidstaten moeten in hun nationale hervormingsprogramma's en de bijbehorende jaarverslagen over de uitvoering ervan gedetailleerde, concrete beleidsmaatregelen opnemen als uitwerking van de geïntegreerde richtsnoeren, de landenspecifieke aanbevelingen en de "aandachtspunten".


w