Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab
EU-Truppenstatut

Traduction de «mitgliedstaaten gestellt sehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de mili ...[+++]


die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab

de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts dieser Unsicherheiten und der Schwierigkeiten, denen sich die meisten Mitgliedstaaten bei der Einhaltung ihrer Verpflichtungen im Rahmen der Lastenteilungsvereinbarung gegenüber gestellt sehen, sind energische und rechtzeitige Maßnahmen für eine EU-weite Klimaänderungsstrategie unerlässlich.

In verband met deze onzekerheden en de moeilijkheden van de meeste lidstaten om hun verbintenissen uit hoofde van de lastenverdelings overeenkomst na te komen, zullen krachtige en tijdige maatregelen op EU-niveau een belangrijk onderdeel van een communautaire strategie op het gebied van klimaatverandering vormen.


(4) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass die Informationen gemäß Artikel 13 und alle gemachten Mitteilungen und getroffenen Maßnahmen gemäß den Artikeln 11, 14 bis 18 und 31 unentgeltlich zur Verfügung gestellt werden.

4. De lidstaten schrijven voor dat het verstrekken van informatie overeenkomstig artikel 13, en elke communicatie of maatregel overeenkomstig de artikelen 11, 14 tot en met 18, en 31 kosteloos geschieden.


Die Mitgliedstaaten sehen geeignete Maßnahmen für den Fall vor, dass diese Informationen nicht zur Verfügung gestellt werden.

De lidstaten nemen adequate maatregelen in het geval dat deze informatie niet wordt verstrekt.


In den Schlussfolgerungen wird die Kommission aufgefordert, in enger Zusammenarbeit mit den betroffenen Mitgliedstaaten bis Juni 2011 eine EU-Strategie für den Atlantikraum mit Aussicht auf eindeutigen Zusatznutzen vorzulegen, mit der die gemeinsamen Herausforderungen, vor die sich die Länder dieser Region gestellt sehen, bewältigt werden sollen.

In de conclusies wordt de Commissie verzocht om, in nauwe samenwerking met de betrokken lid­staten, in juni 2011 met een EU-strategie voor de Atlantische regio te komen die uitzicht biedt op een duidelijke meerwaarde, en richt zich op de gemeenschappelijke uitdagingen van de landen in de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von der Streichung der Integration der Fahrerkarten abge­sehen, ist sie der Auffassung, dass der für die Einführung des intelligenten Fahrtenschreibers vor­gesehene Termin zu spät liegt, und ist zudem darüber besorgt, dass Fahrerkarten für Fahrer aus­gestellt werden können, die ihren Wohnsitz in Gebieten der Mitgliedstaaten haben, in denen die EU-Verträge nicht gelten (d.h. die Färöer und Grönland).

Afgezien van de schrapping van het combineren van de kaarten, acht zij de datum van invoering van de "slimme tachograaf" te laat en heeft zij ook twijfels bij de mogelijkheid om kaarten uit te reiken aan bestuurders die wonen op grondgebied van de lidstaten waar de EU‑verdragen niet van toepassing zijn (d.w.z. Faeröer en Groenland).


2. begrüßt die vor Kurzem von der Kommission angenommenen Leitlinien für die Mitgliedstaaten über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen betreffend bestimmte unverhältnismäßige Verwaltungsverfahren, die unter Berücksichtigung der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs angewandt werden und – unbeschadet der Verwirklichung der Ziele der Richtlinie – den freien Dienstleistungsverkehr behindern könnten; bedauert aber, dass diese Leitlinien keine angemessene Lösung für zahlreiche Probleme bieten, vor die sich Mitgliedstaaten, Unternehmen und Arbeitnehmer aufgrund der unzulänglichen Umsetzung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten gestellt sehen ...[+++]

2. is ingenomen met de recente vaststelling van richtsnoeren door de Commissie voor de lidstaten inzake de terbeschikkingstelling van werknemers in het kader van het verrichten van diensten met betrekking tot bepaalde onevenredige administratieve procedures die - zonder afbreuk te doen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn - het vrije verkeer van diensten zouden kunnen belemmeren, ten uitvoer gelegd tegen de achtergrond van vaste jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie; betreurt evenwel dat de richtsn ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass die zuständigen Behörden geeignete technische und organisatorische Maßnahmen ergreifen müssen, um die unbeabsichtigte oder unerlaubte Vernichtung, den unbeabsichtigten Verlust, die unberechtigte Änderung, die unberechtigte Weitergabe oder den unberechtigten Zugang — insbesondere wenn im Rahmen der Verarbeitung Daten in einem Netz übermittelt oder durch einen direkten automatischen Zugang zur Verfügung gestellt werden — und jede andere Form der unerlaubten Verarbeitung person ...[+++]

1. De lidstaten schrijven voor dat de bevoegde autoriteiten passende technische en organisatorische maatregelen treffen om persoonsgegevens te beveiligen tegen onbedoelde of onrechtmatige vernietiging, tegen wijziging, ongeoorloofde mededeling of toegang, met name indien de verwerking verzending van gegevens via een netwerk of beschikbaarstelling via directe geautomatiseerde toegang omvat, en tegen alle andere vormen van onrechtmatige verwerking, waarbij met name rekening wordt gehouden met de risico’s van de verwerking en de aard van de te beschermen geg ...[+++]


16. unterstreicht ferner, dass die Jugendlichen aufgrund der Schwierigkeiten, vor die sie sich beim Übergang von der Schule zur Arbeitswelt gestellt sehen, der Gefahr der sozialen Ausgrenzung in besonderem Maße ausgesetzt sind; empfiehlt daher den Mitgliedstaaten, Maßnahmen auszuarbeiten, die sich speziell an die Jugendlichen richten, insbesondere diejenigen, die Probleme beim Übergang von der Ausbildung ins Erwerbsleben haben, diejenigen, die außerhalb des Bildungswesens stehen, und diejenig ...[+++]

16. wijst er voorts op dat jongeren bijzonder vatbaar zijn voor sociale uitsluiting wegens de problemen waarmee zij geconfronteerd worden bij de overgang van school naar beroepsleven; beveelt de lidstaten daarom aan specifiek op jongeren gerichte maatregelen te nemen, in het bijzonder voor jongeren die moeilijkheden ondervinden bij de overgang van school naar werk en jongeren die geen onderwijs hebben gevolgd of niet opgeleid zijn;


Die anderen Mitgliedstaaten sehen eine Strafmilderung vor, die entweder zwingend vorgeschrieben ist (Finnland, Italien, Niederlande) oder in das Ermessen des Gerichts gestellt ist (Deutschland und Vereinigtes Königreich).

In Frankrijk wordt een poging tot misdrijf even hoog gestraft als de voltooide uitvoering ervan. De andere lidstaten voorzien in strafvermindering, hetzij verplicht (Finland, Italië en Nederland) of naar het eigen oordeel van de rechter (Duitsland en het Verenigd Koninkrijk).


Neue Vorschriften sehen vor, dass die Mitgliedstaaten das Verfahren beschleunigen und Anträge, deren Begründung offensichtlich nicht überzeugend ist oder die von Personen gestellt werden, die eine Gefahr für die nationale Sicherheit oder öffentliche Ordnung darstellen, an der Grenze prüfen können.

De nieuwe regels houden in dat de lidstaten gebruik mogen maken van verkorte procedures en aan de grens verzoeken mogen behandelen die duidelijk niet-overtuigend zijn of worden ingediend door aanvragers die een gevaar vormen voor de nationale veiligheid of de openbare orde;




D'autres ont cherché : eu-truppenstatut     mitgliedstaaten gestellt sehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten gestellt sehen' ->

Date index: 2024-05-24
w