Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Komitologieverordnung
Verordnung über die Ausschussverfahren

Vertaling van "mitgliedstaaten geltenden allgemeinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die zwischen den Mitgliedstaaten geltenden Einfuhrzoelle

de tussen de Lid-Staten bestaande invoerrechten


Komitologieverordnung | Verordnung über die Ausschussverfahren | Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren

comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren


die allgemeinen Rechtsgrundsaetze,die den Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten gemeinsam sind

de algemene beginselen welke de rechtsstelsels der Lid-Staten gemeen hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Grundsatz der Haftung der Gemeinschaft für ein rechtswidriges Handeln der Organe ist zwar eine Ausprägung des in den Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten geltenden allgemeinen Grundsatzes, dass eine rechtswidrige Handlung die Verpflichtung zum Ersatz des verursachten Schadens nach sich zieht, doch besteht eine solche Übereinstimmung der Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf das Bestehen eines Grundsatzes der Haftung für rechtmäßiges Handeln der öffentlichen Gewalt, insbesondere wenn es normativer Art ist, nicht.

Het Hof stelt eveneens vast dat het beginsel van de aansprakelijkheid van de Gemeenschap ter zake van een onrechtmatige gedraging van haar instellingen een uitdrukking vormt van het algemeen beginsel dat deel uitmaakt van de rechtsstelsels van de lidstaten, dat een onwettig gedrag de verplichting meebrengt de veroorzaakte schade te vergoeden, maar dat een dergelijke convergentie van de rechtsstelsels van de lidstaten niet is aangetoond met betrekking tot het bestaan van een aansprakelijkheidsbeginsel ter zake van een rechtmatig optred ...[+++]


32. betont die Notwendigkeit, unter dem Blickwinkel des demografischen Wandels und insbesondere im Hinblick auf den allgemeinen Trend zur Neuordnung der Versicherungssysteme die Effizienz und Zweckmäßigkeit der in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Regelungen über das vorzeitige Ausscheiden der Frauen aus dem Arbeitsmarkt zu überprüfen;

32. beklemtoont de noodzaak de doeltreffendheid en de wenselijkheid van de in de diverse lidstaten bestaande regelingen voor vervroegde uittreding van vrouwen uit de arbeidsmarkt te heronderzoeken in het licht van de demografische evolutie en de algemene tendens tot herziening van de pensioenstelsels;


Den Nanowissenschaften und Nanotechnologien kommt bei der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Lebensqualität seiner Bürger sowie bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie eine herausragende Rolle zu. Es gilt, die Synergien und die Zusammenarbeit zwischen allen Interessenträgern – unter anderem Mitgliedstaaten, Europäische Kommission, Hochschulen, Forschungszentren, Unternehmen, Finanzinstitute, NRO und Gesellschaft im ...[+++]

de rol van nanowetenschappen en nanotechnologieën is cruciaal om het concurrentievermogen van Europa en de levenskwaliteit van zijn burgers te verbeteren en om de economische, sociale en milieudoelstellingen van de hernieuwde Lissabon-strategie te verwezenlijken; synergie en samenwerking tussen alle belanghebbenden moeten worden bevorderd, onder meer tussen de lidstaten, de Europese Commissie, de academische wereld, onderzoekscentra, de industrie, financiële organen, NGO's en de samenleving in ruimere zin; vooruitgang kan slechts worden verwezenlijkt met de volledige betrokkenheid van de particuliere sector, en de Europese Technologiep ...[+++]


Wenn man einmal von der Vielfalt absieht, die die in den Mitgliedstaaten geltenden Systeme zur Anwendung des Verbraucherrechts charakterisiert, so erweisen sie sich im Allgemeinen im Rahmen der nationalen Märkte als funktionsfähig, aber als wenig angepasst an die Gegebenheiten des Binnenmarktes.

De sterk uiteenlopende, door de lidstaten toegepaste systemen van handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming zijn meestal wel operationeel in het kader van de nationale markten, maar blijken niet goed aangepast aan de doelstellingen van de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie schon in den Vorjahren werden die für alle Mitgliedstaaten geltenden allgemeinen wirtschaftlichen Leitlinien in länderspezifischen Leitlinien weiter präzisiert.

Evenals bij vorige gelegenheden worden de algemene aanbevelingen voor het economisch beleid, die voor alle lidstaten gelden, verder uitgewerkt in richtsnoeren per land.


das Gesetz: es ist in all seinen Teilen verbindlich und unmittelbar anwendbar; es bestimmt notwendigerweise die wesentlichen Grundsätze, die allgemeinen Leitlinien und die wesentlichen Bestandteile der für deren Durchführung zu ergreifenden Maßnahmen; es legt insbesondere die Rechte und Pflichten natürlicher und juristischer Personen sowie die Art der für sie in allen Mitgliedstaaten geltenden Garantien fest; das Gesetz legt Ziel und Umfang der Maßnahmen fest, die delegiert werden sollen ; die Gesetze, die den ...[+++]

de wet: zij is verbindend in al haar onderdelen en rechtstreeks van toepassing. Zij bepaalt noodzakelijkerwijs de fundamentele beginselen, de algemene oriëntaties en de essentiële elementen van de ter uitvoering daarvan te nemen maatregelen; zij legt met name de rechten en plichten van natuurlijke personen en rechtspersonen vast, alsmede de aard van de waarborgen die hun in elke lidstaat toekomen; de wet bepaalt het doel en de omvang van de maatregel ...[+++]


das Gesetz: es ist in all seinen Teilen verbindlich und unmittelbar anwendbar; es bestimmt notwendigerweise die wesentlichen Grundsätze, die allgemeinen Leitlinien und die wesentlichen Bestandteile der für deren Durchführung zu ergreifenden Maßnahmen; es legt insbesondere die Rechte und Pflichten natürlicher und juristischer Personen sowie die Art der für sie in allen Mitgliedstaaten geltenden Garantien fest; das Gesetz legt Ziel und Umfang der Maßnahmen fest, die delegiert werden sollen ; die Gesetze, die den ...[+++]

de wet: zij is verbindend in al haar onderdelen en rechtstreeks van toepassing. Zij bepaalt noodzakelijkerwijs de fundamentele beginselen, de algemene oriëntaties en de essentiële elementen van de ter uitvoering daarvan te nemen maatregelen; zij legt met name de rechten en plichten van natuurlijke personen en rechtspersonen vast, alsmede de aard van de waarborgen die hun in elke lidstaat toekomen; de wet bepaalt het doel en de omvang van de maatregel ...[+++]


das Gesetz: es ist in all seinen Teil verbindlich und unmittelbar anwendbar; es bestimmt notwendigerweise die wesentlichen Grundsätze, die allgemeinen Leitlinien und die wesentlichen Bestandteile der für deren Umsetzung zu ergreifenden Maßnahmen; es legt insbesondere die Rechte und Pflichten natürlicher und juristischer Personen sowie die Art der für sie in allen Mitgliedstaaten geltenden Garantien fest; das Gesetz legt Ziel und Umfang der Maßnahmen fest, die es zu delegieren gedenkt; die Gesetze, die den rech ...[+++]

de wet: zij is verbindend in al haar onderdelen en rechtstreeks van toepassing. Zij bepaalt noodzakelijkerwijs de fundamentele beginselen, de algemene oriëntaties en de essentiële elementen van de ter uitvoering daarvan te nemen maatregelen; zij legt met name de rechten en plichten van natuurlijke personen en rechtspersonen vast, alsmede de aard van de waarborgen die hun in elke lidstaat toekomen; de wet bepaalt het doel en de omvang van de maatregel ...[+++]


Viertens behalten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, Beihilfen nach dem für Betriebsbeihilfen geltenden allgemeinen Bedingungen zu gewähren, d.h. Beihilfen, die sich auf fünf Jahr beschränken und grundsätzlich degressiv sind.

de lidstaten behouden ook de mogelijkheid om steun toe te kennen volgens de algemene voorwaarden voor exploitatiesteun - de steun is in de tijd beperkt tot 5 jaar en is in beginsel degressief.


ist ferner der Ansicht, daß auch der Europäischen Gemeinschaft im Einklang mit dem Subsidaritätsprinzip gemäß Artikel 3 b des Vertrags und auch unter Berücksichtigung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung gemäß den Artikeln 126 und 127 des Vertrags im Bereich der Innovation eine Aufgabe zukommt, beispielsweise durch die Unterstützung zusätzlicher Maßnahmen, den Abbau von Hemmnissen zwischen den Mitgliedstaaten, die Weitergabe von Informationen und bewährten Praktiken sowie die Kooperationsförderung; soweit geboten sollten die bestehenden Gemeinschaftsinstrumente nach de ...[+++]

is voorts van oordeel dat de Europese Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 3 B van het Verdrag omschreven subsidiariteitsbeginsel en met inachtneming van de in de artikelen 126 en 127 van het Verdrag vastgelegde verantwoordelijkheid van de lidstaten op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding, eveneens een rol moet spelen op het gebied van innovatie door bijvoorbeeld mee te werken aan aanvullende maatregelen, door obstakels tussen lidstaten uit de weg te ruimen, door informatie te verspreiden en bekendheid te geven aan de beste praktijken en door samenwerking te stimuleren ; in voorkomend geval moet beter gebruik worden gemaak ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten geltenden allgemeinen' ->

Date index: 2024-02-22
w