Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut

Traduction de «mitgliedstaaten gelenkt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]


dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Fähigkeiten werden in separaten Prozessen ermittelt, dazu zählen die Verfahren der Europäischen Verteidigungsagentur und die von den Mitgliedstaaten gelenkte Koordinierte Jährliche Überprüfung, die vom Hohen Vertreter im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vorgeschlagen werden wird.

Deze capaciteiten worden vastgesteld volgens afzonderlijke procedures, waaronder die van het Europees Defensieagentschap en de door de lidstaten gedragen jaarlijkse gecoördineerde evaluatie voor defensie waarvoor de hoge vertegenwoordiger in overeenstemming met de conclusies van de Raad voorstellen zal voorleggen.


Zugleich erfuhren wir jedoch von dem Airbus-Vertreter, dass die Probleme mit der Fertigung begannen, dass die Verzögerungen nicht wieder gutzumachenden Schaden verursacht haben und auch dass Airbus nicht europäisch genug ist, sondern durch Entscheidungen der Mitgliedstaaten gelenkt wird.

Wij hebben de vertegenwoordiger van Airbus echter ook horen spreken over de problemen die zijn gerezen bij de bouw. Hij zei dat door de vertraging onherstelbare schade is aangericht en dat Airbus niet Europees genoeg is, maar in het bestuur ervan nationale overwegingen meespelen.


4. ist der Ansicht, dass eine konstante und regelmäßige Überwachung der Fortschritte der Mitgliedstaaten einer der Schlüsselfaktoren ist, um diese zur Intensivierung ihrer Anstrengungen anzuregen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Ankündigung der Kommission, dass ein getrennter Binnenmarktanzeiger weiterhin jährlich im Sommer oder um den Sommer herum veröffentlicht wird; nimmt allerdings mit Besorgnis zur Kenntnis, dass getrennte Berichte für jedes einzelne Element des jährlichen Governance-Tests dazu führen könnten, dass das Augen ...[+++]

4. is van mening dat voortdurend en frequent toezicht op de voortgang van de lidstaten een van de belangrijkste factoren is om hen ertoe aan te sporen om meer inspanningen te leveren; is in dit verband ingenomen met de aankondiging van de Commissie dat er nog steeds elk jaar in of rond de zomer een afzonderlijk scorebord van de interne markt zal worden gepubliceerd; stelt echter met bezorgdheid vast dat afzonderlijke rapporten voor elk van de verschillende elementen van de jaarlijkse governancecontrole de aandacht zouden kunnen afle ...[+++]


2. weist darauf hin, dass lediglich die USA, China und Japan in nennenswertem Umfang Konjunkturpakete verabschiedet haben, um der rückläufigen wirtschaftlichen Entwicklung entgegenzuwirken; bedauert, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten weit zurückliegen und dass das Europäische Konjunkturprogramm unterfinanziert ist und lediglich aus unkoordinierten nationalen Förderpaketen mit sehr unterschiedlicher Ausrichtung besteht; fordert die Auflegung von Konjunkturpaketen, mit deren Hilfe die Finanzierung hin zu sozial und ökologisch sinnvollen Investitionen gelenkt wird ...[+++]Arbeitsplätze von guter Qualität zu sichern und zu schaffen;

2. wijst erop dat alleen de VS, China en Japan omvangrijke budgettaire stimuleringspakketten hebben gelanceerd om de vertraging van de economie om te buigen; betreurt dat de EU en haar lidstaten ver achter blijven en dat het Europees Economisch Herstelprogramma onvoldoende middelen heeft en enkel bestaat uit ongecoördineerde en zeer verschillend gerichte nationale stimuleringspakketten; vraagt budgettaire stimuleringspakketten die ervoor zorgen dat de financiële middelen naar sociaal en ecologisch nuttige investeringen gaan met het oog op het garanderen en creëren van kwaliteitsvolle arbeidsplaatsen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner wird begrüßt, dass sich die obersten Rechnungskontrollbehörden an verschiedenen Initiativen zu Erklärungen auf nationaler Ebene beteiligen, zumal dadurch in diesen Mitgliedstaaten das Augenmerk verstärkt auf die Verwaltung der Gemeinschaftsmittel gelenkt wird.

Het wordt toegejuicht dat de hoge controle-instanties in verschillende nationale initiatieven in verband met de verklaringen op het niveau van het land een rol spelen, omdat hierdoor het beheer van Gemeenschapsmiddelen in die lidstaten meer onder de aandacht zal worden gebracht.


– (EN) Herr Präsident! Anhaltende Einwanderung ist für viele Mitgliedstaaten eine Tatsache, und wenn sie gelenkt wird, wirkt sie sich positiv auf die Wirtschaftsleistung aus, obwohl es töricht wäre zu leugnen, dass sich oftmals auch Probleme im sozialen oder in anderen Bereichen ergeben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een aanhoudende immigratiestroom is voor veel lidstaten een gegeven en wanneer een dergelijke immigratiestroom goed wordt gecontroleerd, levert dat een positieve bijdrage aan de economische output.


– (EN) Herr Präsident! Anhaltende Einwanderung ist für viele Mitgliedstaaten eine Tatsache, und wenn sie gelenkt wird, wirkt sie sich positiv auf die Wirtschaftsleistung aus, obwohl es töricht wäre zu leugnen, dass sich oftmals auch Probleme im sozialen oder in anderen Bereichen ergeben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een aanhoudende immigratiestroom is voor veel lidstaten een gegeven en wanneer een dergelijke immigratiestroom goed wordt gecontroleerd, levert dat een positieve bijdrage aan de economische output.


fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, eine politisch gelenkte und unternehmerisch geführte Übergangsphase im Energiemix sicherzustellen, während der mittels aktiver Unterstützung der öffentlichen Hand in den Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene sowie unter Berücksichtigung eines höchstmöglichen Maßes an Zusammenarbeit mit anderen Ländern und internationalen Organisationen der Gebrauch fossiler Brennstoffe schrittweise durch den Einsatz von erneuerbaren Energiequellen ergänzt und später eingeschränkt und ersetzt ...[+++]

verzoekt de EU en haar lidstaten om een door politici en zakenmensen gestuurde overgangsfase voor de energiemix in te leiden, waarbij het gebruik van fossiele brandstoffen in de lidstaten en op het Europese niveau stapsgewijs en met de actieve ondersteuning van de overheid eerst gedeeltelijk en later volledig wordt verminderd en vervangen door hernieuwbare energiebronnen, en om daarbij zo veel mogelijk samen te werken met andere landen en internationale organisaties;


Wird der derzeitige Handel der EU mit Drittländern in Zukunft in die neuen Mitgliedstaaten gelenkt?

Zal de EU-handel in plaats van op derde landen in de toekomst meer op de nieuwe leden gericht zijn?


2. begrüßt die Initiative der Kommission, in engem Benehmen mit den Mitgliedstaaten, der EWO und den nationalen Raumfahrtagenturen, der Industrie, den Nutzern, den Betreibern und Diensteanbietern konkrete Aktionspläne für die wichtigsten Bereiche der anwendungsbezogenen Raumfahrttechnologie - die Bereiche Telekommunikation, Satellitennavigation sowie Erd- und Umweltbeobachtung - auszuarbeiten, die dazu beitragen sollen, daß die Entwicklung einer europäischen Perspektive in diesen Bereichen zum Nutzen der Industrie und der Allgemeinheit ebenso wie zum Nutzen privater Nutzer konzentriert und gelenkt ...[+++]

2. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om in nauw overleg met de lidstaten, de ESA en de nationale ruimtevaartorganisaties, de industrie, gebruikers, exploitanten en dienstenverstrekkers, concrete actieplannen op te stellen voor de belangrijkste toepassingen van de ruimtevaarttechnologie in de sectoren telecommunicatie, navigatie, aardobservatie en milieumonitoring, die mede als leidraad kunnen dienen voor de totstandbrenging van een Europese dimensie in deze sectoren, welke niet alleen de industrie en het publiek, maar ook de particuliere gebruikers ten goede zal komen;




D'autres ont cherché : eu-truppenstatut     mitgliedstaaten gelenkt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten gelenkt wird' ->

Date index: 2023-01-03
w