Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut

Traduction de «mitgliedstaaten ergänzen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht ü ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den Euro

Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist davon auszugehen, dass in den nächsten Jahren aus wissenschaftlichen Quellen und durch die Ergebnisse amtlicher Kontrollen seitens der Mitgliedstaaten mehr Informationen über Bsal verfügbar sein werden, die den derzeitigen Kenntnisstand über diese Seuche ergänzen werden.

Naar verwachting zullen wetenschappelijke bronnen en resultaten van door de lidstaten uitgevoerde officiële controles in de komende jaren meer informatie over Bsal opleveren die de huidige kennis over de ziekte zal aanvullen.


Zudem untersucht die Kommission, ob gemeinsam mit der Europäischen Investitionsbank auf EU-Ebene eine Studiendarlehensfazilität eingeführt werden könnte, die die Instrumente der Mitgliedstaaten ergänzen soll.

De Commissie onderzoekt ook, in samenwerking met de Europese Investeringsbank, de mogelijkheid om op EU-niveau een studiefinancieringsvoorziening op te zetten, in aanvulling op regelingen van lidstaten.


Zur Einführung der neuen Regelungen beim Cardiff-Prozess könnten die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, ihre Berichte um Antworten auf spezielle Fragebögen zu ergänzen. Diese Fragebögen hätten die begrenzte Zahl von Binnenmarktthemen zum Gegenstand, die alljährlich vom Rat festgelegt wird.

Om de nieuwe regelingen voor het Cardiff-proces ten uitvoer te kunnen leggen, kan de lidstaten worden verzocht hun nationale verslagen aan te vullen met antwoorden op specifieke vragenlijsten over het beperkte aantal internemarktaangelegenheden dat de Raad ieder jaar vaststelt.


WEIST DARAUFHIN, dass gemäß Artikel 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bei der Festlegung und Durchführung aller Unionspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt werden muss und dass die Tätigkeit der Union, die die Politik der Mitgliedstaaten ergänzen soll, auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung ausgerichtet sein muss.

MEMOREERT dat volgens artikel 168 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Unie een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid moet worden verzekerd, en dat het optreden van de Unie, dat een aanvulling vormt op het nationale beleid, gericht dient te zijn op verbetering van de volksgezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Vertrag von Lissabon werden die Bedeutung des Tourismus anerkannt und der EU besondere Zuständigkeiten in diesem Bereich verliehen, die die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen.

Het Verdrag van Lissabon erkent het belang van toerisme en stelt de specifieke bevoegdheden van de Unie vast die op dit gebied de maatregelen van de lidstaten moeten aanvullen.


8. stellt fest, dass die EU-Vertretungen in Drittstaaten zwar die bestehenden diplomatischen Vertretungen der Mitgliedstaaten ergänzen werden, es aber Möglichkeiten langfristiger Effizienzsteigerungen geben wird, da die künftige EU-Vertretung bei Bedarf konsularische Dienste schrittweise übernehmen könnte;

8. merkt op dat waar de delegaties van de EU in derde landen de bestaande diplomatieke vertegenwoordigingen van de lidstaten zullen aanvullen, zich mogelijkheden aandienen voor efficiëntiewinst op langere termijn, doordat de toekomstige EU-delegatie indien nodig geleidelijk aan consulaire diensten kan overnemen;


Unterstützung sollte den Mitgliedstaaten und der Kommission geleistet werden, denn die Funktionen und Aufgaben der Agentur sollen diejenigen der Mitgliedstaaten ergänzen und werden auf Anforderung derselben wahrgenommen.

Zowel aan de lidstaten als aan de Commissie moet bijstand worden verleend, omdat de functies en taken van het Agentschap erop gericht zijn die van de lidstaten aan te vullen en omdat zij op verzoek van de lidstaten plaatsvinden.


Keiner dieser Aspekte sollte die EU daran hindern, ihre einmaligen Möglichkeiten zur Unterstützung der Entwicklung der Integrationspolitik und der verbesserten Steuerung der Einwanderung anzuwenden, die die Bemühungen der Mitgliedstaaten ergänzen werden, denen die Hauptverantwortung in diesem Bereich zufällt.

Dit neemt niet weg dat de EU de unieke mogelijkheden niet onbenut mag laten om integratiebeleid te helpen ontwikkelen alsook beter management van migratie, zodat zij de inspanningen van de lidstaten kan aanvullen, want die zijn als eerste op dit terrein verantwoordelijk.


4. unterstreicht, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten die Europäische Aktion für Wachstum durch nationale Maßnahmen und Programme ergänzen; fordert die Mitgliedstaaten daher dringend auf, ihre nationalen Ausgaben auf die Ziele von Lissabon zu refokussieren und die Mittel aus den Strukturfonds der EU während der zweiten Phase der Strukturfondsprogramme, die bis 2006 läuft, enger an alle Lissabon-Ziele zu binden; fordert darüber hinaus dringend, dass die Koordination der öffentlichen Ausgaben mit hohem Qualitätsniveau zwische ...[+++]

4. benadrukt dat het belangrijk is dat lidstaten de Europese actie voor groei aanvullen met nationale maatregelen en programma's; dringt er daarom bij de lidstaten sterk op aan de nationale overheidsuitgaven te richten op verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon en de uitgaven van EU-steun uit de Structuurfondsen nauwer te koppelen aan alle doelstellingen van Lissabon gedurende de tweede fase van de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen, tot eind 2006; doet voorts een dringende oproep tot verbetering van de coördinatie van kwalitatief verantwoorde overheidsuitgaven tussen de lidstaten door elk jaar gelijk ...[+++]


7. unterstreicht, dass die Entwicklungspolitik auch weiterhin in die gemeinsame Zuständigkeit der Union und der Mitgliedstaaten fallen muss, so dass sich die jeweiligen entwicklungspolitischen Maßnahmen der Union und der Mitgliedstaaten ergänzen und stärken und die Umsetzungsverfahren im Hinblick auf spezifische Länder oder Regionen harmonisiert werden; begrüßt, dass der Verfassungsentwurf eine Bestimmung zur Förderung des Grundsa ...[+++]

7. wijst erop dat het ontwikkelingsbeleid een tussen de Unie en de lidstaten gedeelde bevoegdheid moet blijven zodat het ontwikkelingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten wederzijds complementair en versterkend zijn en de uitvoeringsprocedures voor bepaalde landen en regio's worden geharmoniseerd; verwelkomt de bepaling in de ontwerpgrondwet waarin het beginsel van complementariteit wordt gepropageerd; onderstreept dat de programma's en de budgetten van de Unie moeten worden afgestemd op en beheerd overeenkomstig een op de lan ...[+++]




D'autres ont cherché : eu-truppenstatut     mitgliedstaaten ergänzen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten ergänzen werden' ->

Date index: 2021-11-29
w