Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten eher niedrig » (Allemand → Néerlandais) :

In Mitgliedstaaten, die besonders hohe Kontrollzahlen melden, ist der Anteil der aus dem Verkehr gezogenen Fahrzeuge bzw. der festgestellten Mängel tendenziell eher niedrig.

Lidstaten die aangeven dat zij zeer vaak controles uitvoeren, lijken minder vaak verboden op te leggen of gebreken vast te stellen.


13. stellt fest, dass Frauen eher einer Teilzeitbeschäftigung, einer niedrig entlohnten oder einer prekären Beschäftigung nachgehen, was für Mütter, die gerade aus dem Mutterschaftsurlaub zurückkehren, von Vorteil sein mag, was jedoch auch zu Erwerbsarmut und einem geschlechtsspezifischen Rentengefälle führen kann; stellt fest, dass berufstätige Frauen in Europa in der Regel nach wie vor viermal häufiger einer Teilzeitbeschäftigung nachgehen als berufstätige Männer; ist besorgt über die in den einzelnen Mitgliedstaaten ...[+++]

13. merkt op dat vrouwen vaker deeltijds, in laagbetaalde of onzekere banen werken, wat gunstig kan zijn voor moeders die van zwangerschapsverlof terugkeren, maar ook kan leiden tot armoede onder werkenden en een genderkloof op het gebied van pensioenen; merkt op dat het aantal vrouwen met een deeltijdbaan in Europa vier keer zo hoog is als het aantal mannen met een deeltijdbaan; is bezorgd over de verschillen in de cijfers inzake deeltijds werken tussen de lidstaten; vraagt de Commissie dat zij een geactualiseerde diepgaande analy ...[+++]


In den letzten Jahren legten die Bürger aus den baltischen Staaten, Bulgarien, Polen, Rumänien, der Slowakei und Zypern, aber auch aus Portugal und Irland eine relativ hohe Bereitschaft an den Tag, in ein anderes EU-Land zu ziehen, während die Mobilitätsströme aus den anderen Mitgliedstaaten eher niedrig blieben.

De afgelopen jaren zijn gemiddeld meer burgers uit de Baltische staten, Bulgarije, Cyprus, Polen, Roemenië en Slowakije, maar ook uit Portugal en Ierland, naar een ander EU-land verhuisd dan burgers uit de overige lidstaten.


20. fordert ein entschiedenes Vorgehen im Zusammenhang mit der niedrigen Erwerbsquote von Frauen; weist darauf hin, dass die Erwerbsquote von Frauen im Allgemeinen niedriger ist und dass Frauen eher als Männer eine Teilzeitbeschäftigung ausüben; erachtet daher eine Politik, auf deren Grundlage Männer und Frauen gleiche Verantwortung tragen, für wesentlich; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den Barcelon ...[+++]

20. dringt aan op stevige maatregelen voor het aanpakken van het probleem van de lage participatie van vrouwen in de arbeidsmarkt; wijst erop dat de arbeidsparticipatie van vrouwen over het algemeen lager is en dat vrouwen vaker een deeltijdbaan hebben dan mannen; onderstreept dan ook het belang van een beleid waarin mannen en vrouwen een gelijke verantwoordelijkheid dragen; verzoekt de lidstaten, om dit te bereiken, op zo kort mogelijke termijn te voldoen aan hun verplichtingen in het kader van de doelstellingen van Barcelona;


16. fordert ein entschiedenes Vorgehen im Zusammenhang mit der niedrigen Erwerbsquote von Frauen; weist darauf hin, dass die Erwerbsquote von Frauen im Allgemeinen niedriger ist und dass Frauen eher als Männer eine Teilzeitbeschäftigung ausüben; erachtet daher eine Politik, auf deren Grundlage Männer und Frauen gleiche Verantwortung tragen, für wesentlich; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den Barcelon ...[+++]

16. dringt aan op stevige maatregelen voor het aanpakken van het probleem van de lage participatie van vrouwen in de arbeidsmarkt; wijst erop dat de arbeidsparticipatie van vrouwen over het algemeen laag is en dat vrouwen vaker een deeltijdbaan hebben dan mannen; onderstreept dan ook het belang van een beleid waarin mannen en vrouwen een gelijke verantwoordelijkheid dragen; verzoekt de lidstaten, om dit te bereiken, op zo kort mogelijke termijn te voldoen aan hun verplichtingen in het kader van de doelstellingen van Barcelona;


20. fordert ein entschiedenes Vorgehen im Zusammenhang mit der niedrigen Erwerbsquote von Frauen; weist darauf hin, dass die Erwerbsquote von Frauen im Allgemeinen niedriger ist und dass Frauen eher als Männer eine Teilzeitbeschäftigung ausüben; erachtet daher eine Politik, auf deren Grundlage Männer und Frauen gleiche Verantwortung tragen, für wesentlich; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den Barcelon ...[+++]

20. dringt aan op stevige maatregelen voor het aanpakken van het probleem van de lage participatie van vrouwen in de arbeidsmarkt; wijst erop dat de arbeidsparticipatie van vrouwen over het algemeen lager is en dat vrouwen vaker een deeltijdbaan hebben dan mannen; onderstreept dan ook het belang van een beleid waarin mannen en vrouwen een gelijke verantwoordelijkheid dragen; verzoekt de lidstaten, om dit te bereiken, op zo kort mogelijke termijn te voldoen aan hun verplichtingen in het kader van de doelstellingen van Barcelona;


Je niedriger der Schwellenwert für die zufällige Anwesenheit von GVO gesetzt wird, desto eher werden konventionelle und ökologische Produkte kennzeichnungspflichtig werden. Daher plädieren die Kommission, verschiedene Mitgliedstaaten und auch ein großer Teil des Europäischen Parlaments für den realistischen Grenzwert von 1% in den anstehenden GVO-Verordnungen.

Hoe lager de drempelwaarde voor de toevallige aanwezigheid van GGO’s, des te eerder komen conventionele en ecologische producten in aanmerking voor een etiketteringsplicht. Daarom pleiten de Commissie, verschillende lidstaten en een groot deel van het Europees Parlement ervoor een realistische grenswaarde van 1 procent in de komende GGO-verordeningen op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten eher niedrig' ->

Date index: 2025-07-24
w