Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Beschäftigungspolitische Leitlinien
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "mitgliedstaaten dennoch maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union

programma van maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie via de zeegrenzen van de lidstaten van de Europese Unie


beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
137. bedauert, dass sich die Behörden des Verursacherprinzips zwar bewusst sind, die Verursacher jedoch in keinem der geprüften Fälle die vollen Kosten der Dekontaminierung trugen; nimmt zur Kenntnis, dass sich die praktische Anwendung des Verursacherprinzips schwierig gestaltet; ersucht die Mitgliedstaaten dennoch, Maßnahmen zu ergreifen, um die Schwierigkeiten bei der Ermittlung des Verursachers zu überwinden, und fordert die Kommission auf, die Anwendung des Verursacherprinzips zur Voraussetzung für die Gewährung von Fördermitteln der Union zu machen;

137. betreurt het feit dat de autoriteiten wel vertrouwd zijn met het beginsel dat de vervuiler betaalt, maar dat de reinigingskosten in geen van de gecontroleerde gevallen volledig door de vervuiler werden gedragen: erkent dat de toepassing van het beginsel dat de vervuiler betaalt in de praktijk een behoorlijke uitdaging is; verzoekt de lidstaten desalniettemin de nodige maatregelen te treffen om problemen bij de vaststelling van de vervuiler te overwinnen en verzoekt de Commissie met klem om het beginsel dat de vervuiler betaalt als voorwaarde te hanteren voor toekenning van financiering van de Unie;


137. bedauert, dass sich die Behörden des Verursacherprinzips zwar bewusst sind, die Verursacher jedoch in keinem der geprüften Fälle die vollen Kosten der Dekontaminierung trugen; nimmt zur Kenntnis, dass sich die praktische Anwendung des Verursacherprinzips schwierig gestaltet; ersucht die Mitgliedstaaten dennoch, Maßnahmen zu ergreifen, um die Schwierigkeiten bei der Ermittlung des Verursachers zu überwinden, und fordert die Kommission auf, die Anwendung des Verursacherprinzips zur Voraussetzung für die Gewährung von Fördermitteln der Union zu machen;

137. betreurt het feit dat de autoriteiten wel vertrouwd zijn met het beginsel dat de vervuiler betaalt, maar dat de reinigingskosten in geen van de gecontroleerde gevallen volledig door de vervuiler werden gedragen: erkent dat de toepassing van het beginsel dat de vervuiler betaalt in de praktijk een behoorlijke uitdaging is; verzoekt de lidstaten desalniettemin de nodige maatregelen te treffen om problemen bij de vaststelling van de vervuiler te overwinnen en verzoekt de Commissie met klem om het beginsel dat de vervuiler betaalt als voorwaarde te hanteren voor toekenning van financiering van de Unie;


16. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass nach 2020 trotz immer weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter dennoch Maßnahmen für eine aktive Inklusion dieser Menschen notwendig sein werden, und dass es einen immer stärkeren Wettbewerb um Arbeitsplätze geben wird, während der Privatsektor immer weniger Arbeitsplätze für diejenigen, die derzeit relativ gering qualifiziert sind, bereitstellen wird; weist darauf hin, dass selbst in einigen der reichsten Mitgliedstaaten (z. B. Dänemark oder Luxem ...[+++]

16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 miljoen mensen in de EU staan te boek als langdurig werkloos, wat neerkomt op 5 % van de beroepsbevolking, ...[+++]


20. würdigt die Erfolge der Marktzugangsstrategie und die Verhinderung protektionistischer Maßnahmen während der Finanzkrise; begrüßt deshalb die Marktzugangsstrategie und die enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und den Interessenträgern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dennoch auf, die Nutzung vorhandener Initiativen und Instrumente wie der Marktzugangsdatenbank und der Ausfuhrberatung ...[+++]

20. onderkent dat de markttoegangstrategie doeltreffend is geweest in het voorkomen van van protectionistische maatregelen tijdens de financiële crisis; juicht derhalve de markttoegangstrategie en de nauwe samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten en de belanghebbenden toe; roept niettemin de Commissie en de lidstaten op meer te doen om het gebruik te bevorderen van bestaande initiatieven en beschikbare instrumenten, zoals de „databank markttoegang” en de „exporthelpdesk”, zodat burgers en KMO's de handelsbetrekkingen van de EU volledig kunnen benutten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. würdigt die Erfolge der Marktzugangsstrategie und die Verhinderung protektionistischer Maßnahmen während der Finanzkrise; begrüßt deshalb die Marktzugangsstrategie und die enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und den Interessenträgern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dennoch auf, die Nutzung vorhandener Initiativen und Instrumente wie der Marktzugangsdatenbank und der Ausfuhrberatung ...[+++]

21. onderkent dat de markttoegangstrategie doeltreffend is geweest in het voorkomen van van protectionistische maatregelen tijdens de financiële crisis; juicht derhalve de markttoegangstrategie en de nauwe samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten en de belanghebbenden toe; roept niettemin de Commissie en de lidstaten op meer te doen om het gebruik te bevorderen van bestaande initiatieven en beschikbare instrumenten, zoals de 'databank markttoegang' en de 'exporthelpdesk', zodat burgers en KMO's de handelsbetrekkingen van de EU volledig kunnen benutten;


Dennoch kommt der EU eine wesentliche Rolle bei der Koordinierung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und deren Finanzierung, auch durch die Sozial- und Strukturfonds, zu.

De EU kan echter een belangrijke rol spelen door de maatregelen van de lidstaten te coördineren en financiële ondersteuning te bieden via onder andere de sociale fondsen en de structuurfondsen.


Viele Mitgliedstaaten haben zwar Maßnahmen zur Deregulierung und Förderung von Existenzgründungen sowie kleinen und mittleren Unternehmen eingeführt, aber dennoch bestehen nach wie vor große Unterschiede im Zeit- und Kostenaufwand für die Errichtung neuer Unternehmen zwischen den Mitgliedstaaten.

Tal van lidstaten hebben maatregelen genomen om de administratieve lasten te verminderen en starters en kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen, maar er blijven grote verschillen bestaan tussen de lidstaten wat de tijd en de kosten betreft die nodig zijn om nieuwe bedrijven op te richten.


Dennoch ist es sowohl wünschenswert als auch mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar, dass der Vorschlag den Mitgliedstaaten allgemein vorschreibt, verwaltungsmäßige und strafrechtliche Sanktionen zu verhängen und zu bestimmen, die bei einem Verstoß gegen die Maßnahmen im Sinne dieser Richtlinie auf eine Art und Weise geltend zu machen sind, die ausreicht, um die Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten.

Niettemin is het wenselijk, en in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht, indien de richtlijn een algemene verplichting voor de lidstaten bevat om sancties vast te stellen en op te leggen voor de schending van maatregelen die ingevolge de richtlijn zijn vastgesteld, en wel op zodanige wijze dat naleving van de vereisten ervan wordt bevorderd.


Die Minister begrüßten ferner die in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Köln) vom Vorsitz bereits durchgeführten Maßnahmen zur Vorbereitung der Entwicklung der nichtmilitärischen Krisenreaktionsinstrumente der EU und ihrer Mitgliedstaaten - zusätzlich zu den Überlegungen zu der Befähigung der EU zum militärischen Krisenmanagement; es handle sich dabei um zwei zwar getrennte, aber dennoch parallele Projekte. ...[+++]

De ministers waren ook ingenomen met de reeds door het voorzitterschap overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen ontplooide activiteiten om, naast de bezinning op de militaire crisisbeheerscapaciteit van de EU ook voorbereidingen te treffen voor de ontwikkeling van niet-militaire crisisbestrijdingsinstrumenten voor de EU en de lidstaten, zijnde twee afzonderlijke maar gelijklopende projecten.


Dennoch hielten sie es für nützlich, einen fest umrissenen Rahmen zu schaffen, der Unklarheiten bei der gegenwärtigen rechtlichen Lage in bezug auf Verfahren und Arbeitsvereinbarungen für den Informationsaustausch, Konsultationen, die Beschlußfassung, die Vertretung und die Durchführung von Maßnahmen durch die Gemeinschaft, die Mitgliedstaaten und die Kommission beseitigt, und sektorale Seeverkehrsabkommen zwischen der Gemeinschaft und Drittländern zu schließen.

Het zou echter nuttig zijn om te beschikken over een duidelijk kaderwerk, ter verduidelijking van de huidige juridische situatie met betrekking tot procedures en werkingsregelingen voor de uitwisseling van informatie en raadpleging, besluitvorming, vertegenwoordiging en optreden van de Gemeenschap, de lidstaten en de Commissie, en sectorale scheepvaartovereenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen.




Anderen hebben gezocht naar : mitgliedstaaten dennoch maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten dennoch maßnahmen' ->

Date index: 2025-01-25
w