Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rückführungsrichtlinie

Traduction de «mitgliedstaaten anwendbarer normen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger | Rückführungsrichtlinie

Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven | terugkeerrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da diese Bestimmung vorsieht, dass der Rahmenbeschluss Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union beachtet, in dem auf andere auf die Mitgliedstaaten anwendbare völkerrechtliche Normen Bezug genommen wird, ändert sie nichts an der bestehenden juristischen Realität.

Aangezien in die bepaling is vereist dat het kaderbesluit artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in acht neemt, waarin wordt verwezen naar andere normen van internationaal publiekrecht van toepassing op de lidstaten, draagt zij niets bij aan de bestaande juridische realiteit.


– (RO) Das Vorhandensein einheitlicher und in den Mitgliedstaaten anwendbarer Normen und Verfahren ist für das gesamte europäische Verwaltungssystem erforderlich und nicht nur im Hinblick auf die Rückführung von Einwanderern aus Drittstaaten.

- (RO) Het bestaan van voor alle lidstaten geldende, uniforme standaarden en procedures betekent een verplichting op het niveau van het gehele Europese bestuurlijke systeem en niet alleen met betrekking tot de terugkeer van immigranten uit derde landen.


(5a) Die Kommission sollte sicherstellen, dass internationale Abkommen und Normen, die auf den Binnenmarkt anwendbar sind, in den Mitgliedstaaten gleichermaßen angewendet werden, ohne Wettbewerbsverzerrungen zu verursachen, um für den Erfolg europäischer Unternehmen angesichts des globalen Wettbewerbs zu sorgen.

(5 bis) De Commissie dient ervoor te zorgen dat internationale overeenkomsten en normen die op de interne markt van toepassing zijn, op gelijke wijze en zonder concurrentievervalsing op de lidstaten worden toegepast met het oog op het welslagen van Europese ondernemingen in het licht van de concurrentie op de wereldmarkt.


Um nicht nur die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union zu gewährleisten, sondern auch die Gesundheit der Menschen zu schützen und für sichere Produkte auf dem Markt zu sorgen, müssen in allen Mitgliedstaaten einheitliche Normen gelten und anwendbar sein.

Om ervoor te zorgen dat niet alleen het concurrentievermogen van de Europese Unie op peil blijft, maar dat ook de volksgezondheid goed wordt beschermd en dat er veilige producten worden aangeboden op de markt, is het noodzakelijk dat uniforme normen gelden en worden toegepast in alle lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um nicht nur die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union zu gewährleisten, sondern auch die Gesundheit der Menschen zu schützen und für sichere Produkte auf dem Markt zu sorgen, müssen in allen Mitgliedstaaten einheitliche Normen gelten und anwendbar sein.

Om ervoor te zorgen dat niet alleen het concurrentievermogen van de Europese Unie op peil blijft, maar dat ook de volksgezondheid goed wordt beschermd en dat er veilige producten worden aangeboden op de markt, is het noodzakelijk dat uniforme normen gelden en worden toegepast in alle lidstaten.


Da diese Bestimmung vorsieht, dass der Rahmenbeschluss Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union beachtet, in dem auf andere auf die Mitgliedstaaten anwendbare völkerrechtliche Normen Bezug genommen wird, ändert sie nichts an der bestehenden juristischen Realität.

Aangezien in die bepaling is vereist dat het kaderbesluit artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in acht neemt, waarin wordt verwezen naar andere normen van internationaal publiekrecht van toepassing op de lidstaten, draagt zij niets bij aan de bestaande juridische realiteit.


69. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Inhaftierung von Asylbewerbern auf Ausnahmefälle zu beschränken und nur aus Gründen, die in den UNHCR-Richtlinien über anwendbare Kriterien und Normen in bezug auf die Inhaftierung von Asylbewerbern dargelegt sind;

69. verzoekt de lidstaten de detentie van asielzoekers te beperken tot uitzonderlijke gevallen en alleen om de redenen als uiteengezet in de richtsnoeren van de UNHCR betreffende criteria en normen die van toepassing zijn met betrekking tot de detentie van asielzoekers;


Artikel 4 Absatz 4 der genannten Richtlinie bestimmt, daß die harmonisierten Normen für dieses Material, die in allen Mitgliedstaaten anwendbar sind, in Einzelrichtlinien festzulegen sind.

Overwegende dat in artikel 4, lid 4, van Richtlijn 76/117/EEG wordt bepaald dat in bijzondere richtlijnen zal worden vastgesteld welke geharmoniseerde normen in alle Lid-Staten voor dit materieel van toepassing zijn;




D'autres ont cherché : mitgliedstaaten anwendbarer normen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten anwendbarer normen' ->

Date index: 2024-07-16
w