Im Ubrigen kann nich
t davon ausgegangen werden, dass die angefochtenen Bestimmungen im Widerspruch zu den angeführten Bestimmungen hinsichtlich der Rolle der Netzbenutzer stehen würden, da einerseits aus der Erwägung 36 der Richtlinie 2009/72/EG hervorgeht, dass die Festlegu
ng dieser Rolle den Mitgliedstaaten überlassen wird, und
andererseits die nationalen Regulierungsbehörden selbst auf allgemeine Weise aufgefordert werden, auf die Einhaltung der Verbraucherrechte zu ach
...[+++]ten (Erwägung 51 der Richtlinie 2009/72/EG).
Voor het overige kunnen de bestreden bepalingen niet strijdig worden geacht met de aangevoerde bepalingen ten aanzien van de rol van de netgebruikers, aangezien, enerzijds, uit de overweging 36 van de richtlijn 2009/72/EG blijkt dat het bepalen van die rol wordt overgelaten aan de lidstaten en, anderzijds, in het algemeen, de nationale regulerende instanties zelf worden verzocht te waken over de naleving van de consumentenrechten (overweging 51 van de richtlijn 2009/72/EG).