Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaat anbieten können " (Duits → Nederlands) :

(66) Stellen die Anbieter von Mobiltelefondiensten in der Union fest, dass die Vorteile der Interoperabilität und der durchgehenden Konnektivität für ihre Kunden dadurch in Frage gestellt sind, dass ihre Roaming-Vereinbarungen mit Mobilfunknetzbetreibern in anderen Mitgliedstaaten gekündigt werden oder gekündigt zu werden drohen, oder dass sie wegen des Fehlens von Vereinbarungen mit mindestens einem Netzbetreiber auf der Großkunden­ebene ihren Kunden keinen Dienst in einem anderen Mitgliedstaat anbieten können, sollten die nationalen Regulierungsbehörden nötigenfalls von den Befugnissen gemäß Artikel 5 der Zugangsrichtlinie Gebrauch mac ...[+++]

(66) Wanneer leveranciers van mobiele-telefoniediensten in de Unie de voordelen van interoperabiliteit en eind-tot-eindverbindingen voor hun klanten in gevaar zien komen als gevolg van de beëindiging of dreigende beëindiging van hun roamingovereenkomsten met exploitanten van mobiele netwerken in andere lidstaten, of wanneer zij niet in staat zijn hun klanten een dienst in een andere lidstaat aan te bieden wegens het ontbreken van een overeenkomst met ten minste één wholesale-netwerkaanbieder, moeten de nationale regelgevende instantie ...[+++]


14. unterstreicht, dass der freie Waren- und Personenverkehr dazu geführt hat, dass die Unternehmen im Transportgewerbe ihre Dienstleistungen in den einzelnen Mitgliedstaaten erheblich internationalisiert haben; stellt fest, dass Unternehmen mit illegaler Kabotage unfairen Wettbewerb ausüben können, wenn sie die gleichen Dienstleistungen in einem Mitgliedstaat anbieten und sich dabei die abweichenden Sozial- und Arbeitskosten in i ...[+++]

14. wijst erop dat het vrij verkeer van goederen en personen een grote internationalisering van de vervoersactiviteiten van ondernemingen in verschillende lidstaten heeft teweeggebracht; merkt op dat illegale cabotage bedrijven in staat stelt aan oneerlijke concurrentie te doen aangezien zij dezelfde diensten aanbieden in een lidstaat, maar daarbij profiteren van andere sociale en loonkosten in hun land van herkomst; benadrukt dat dit verschijnsel moet worden bestreden;


(19g) Um Sozialdumping zu unterbinden, sollte ein Eisenbahnunternehmen nur dann Schienenverkehrsdienste anbieten können, wenn es sich an die Tarifverträge oder die nationalen Rechtsvorschriften hält, in denen die Standards in dem Mitgliedstaat festgelegt sind, in dem das Eisenbahnunternehmen tätig zu werden beabsichtigt.

(19 octies) Om sociale dumping te voorkomen mag een spoorwegonderneming slechts spoorvervoersdiensten verstrekken als zij de collectieve overeenkomsten of nationale wetgeving die dezelfde normen oplegt in de lidstaat waarin zij actief wenst te zijn, naleeft.


(19g) Um Sozialdumping zu unterbinden, sollte ein Eisenbahnunternehmen nur dann Schienenverkehrsdienste anbieten können, wenn es sich an die repräsentativen Tarifverträge oder die nationalen Rechtsvorschriften hält, in denen die Standards in dem Mitgliedstaat festgelegt sind, in dem das Eisenbahnunternehmen tätig zu werden beabsichtigt.

(19 octies) Om sociale dumping te voorkomen mag een spoorwegonderneming slechts spoorvervoersdiensten verstrekken als zij de representatieve collectieve overeenkomsten of nationale wetgeving die dezelfde normen oplegt in de lidstaat waarin zij actief wenst te zijn, naleeft.


Diese Anforderungen lassen außer Acht, dass diese Dienstleister ihre Leistungen in anderen Mitgliedstaaten anbieten können und bereits in dem Mitgliedstaat ihrer Niederlassung Vorschriften zum Insolvenzschutz gemäß der Pauschalreisen-Richtlinie unterliegen.

Die bepalingen houden geen rekening met het feit dat deze dienstverrichters diensten mogen verrichten in andere lidstaten en in hun lidstaat van vestiging al voldoen aan voorschriften inzake bescherming tegen insolventie overeenkomstig de richtlijn pakketreizen.


Dank der Binnenmarktvorschriften können Banken in der gesamten Europäischen Union tätig werden und ihre Dienstleistungen grenzüberschreitend anbieten, aber diese Mobilität spiegelt sich nicht in der Situation der Bürger wider, die häufig nicht die Möglichkeit haben, ein Konto in einem anderen Mitgliedstaat zu eröffnen oder problemlos von einer Bank zur anderen zu wechseln.

Terwijl de wetgeving inzake de eengemaakte markt ervoor heeft gezorgd dat banken over heel de Europese Unie kunnen opereren en hun diensten grensoverschrijdend kunnen aanbieden, bestaat deze mobiliteit voor de burgers niet, die vaak niet in staat zijn een rekening in een andere lidstaat te openen of gemakkelijk van bank te veranderen.


Im Ergebnis können die EU-Luftfahrtunternehmen Dienste von jedem EU-Mitgliedstaat in Nicht-EU-Länder anbieten, sofern in den jeweiligen bilateralen Luftverkehrsabkommen entsprechende Benennungsrechte und Verkehrsrechte vorgesehen sind.

Als gevolg daarvan kunnen EU-luchtvaartmaatschappijen diensten aanbieden van elke EU-lidstaat naar niet-EU-landen, op voorwaarde dat er aanwijzingsrechten en verkeersrechten beschikbaar zijn in het kader van de relevante bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten.


Dasselbe gilt für den Abschluss umfassenderer Studien, die es uns ermöglichen würden, lokale Bedürfnisse besser einzuschätzen und mehr dafür zu tun, die Teile der Gesellschaft anzusprechen, die Gesundheitsleistungen in einem anderen Mitgliedstaat in Anspruch nehmen könnten, damit wir die sinnvollste legislative Lösung anbieten können.

Hetzelfde geldt voor het uitvoeren van grondigere studies, om lokale zorgbehoeften beter te begrijpen en erachter te komen welke burgers zich waarschijnlijk in een andere lidstaat zullen laten behandelen, zodat we de meest geschikte wetgevende oplossing kunnen bieden.


Doch werden Unternehmen der Gemeinschaft nach wie vor häufig darin behindert, drittstaatsangehörige Arbeitnehmer zeitlich befristet zu entsenden, um ihre Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat anbieten zu können.

De ondernemingen uit de Gemeenschap ondervinden echter nog vaak moeilijkheden wanneer zij personeel uit derde landen tijdelijk naar een andere lidstaat willen zenden om aldaar diensten te verrichten.


Sie wird ferner unterschiedliche Möglichkeiten zur Einführung einer konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage auf EU-Ebene und zur Vereinfachung der MwSt-Vorschriften prüfen, damit in einem Mitgliedstaat niedergelassene Unternehmen, die Waren und Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten anbieten, ihre Mehrwertsteuer ausschließlich im Niederlassungsmitgliedstaat entrichten können.

Ook zal zij onderzoek doen naar de verschillende mogelijkheden om op EU-niveau een gemeenschappelijke geconsolideerde belastinggrondslag voor de vennootschapsbelasting in te voeren en om de BTW-regels te vereenvoudigen, zodat bedrijven die in de ene lidstaat zijn gevestigd maar producten en diensten naar andere lidstaten leveren alleen in hun land van vestiging BTW hoeven te betalen.


w