Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Bestmögliche Vertriebswege auswählen
Betroffene Mitgliedsstaaten
Betroffene Mitgliedstaaten
Die besten Vertriebswege suchen
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel
Optimale Vertriebskanäle auswählen
Optimale Vertriebswege auswählen

Vertaling van "mitgliedsstaaten besten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


Gruppe von Generaldirektoren der Industrie und Forschung in den Mitgliedsstaaten

Groep van directeuren-generaal van Industrie en Onderzoek van de lidstaten


betroffene Mitgliedsstaaten | betroffene Mitgliedstaaten

belanghebbende lidstaten


bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufbauend auf der Erfahrung mit der Strategie „Europa 2020“ im ersten „europäischen Semester“ wird die Kommission mit den Mitgliedsstaaten und anderen institutionellen und nichtinstitutionellen Akteurinnen und Akteuren Gespräche darüber führen, wie die Arbeitsmethoden der sozialen OMK am besten an die neue Governance der Strategie „Europa 2020“ angepasst werden können.

Op basis van de ervaringen met het eerste Europese semester van Europa 2020 zal de Commissie met de lidstaten en andere institutionele en niet-institutionele actoren bespreken hoe de werkmethoden van de sociale open coördinatiemethode het best aan de nieuwe governance van Europa 2020 kunnen worden aangepast.


Im Detail bedeutet dies, dass gefährdete Gruppen am besten vor Energiearmut gefeit sind, wenn die Mitgliedsstaaten die gegenwärtigen EU-Rechtsvorschriften im Energiebereich vollinhaltlich umsetzen und innovative Energiesparlösungen nutzen.

Met name kwetsbare groepen worden het beste beschermd tegen energiearmoede door de volledige tenuitvoerlegging door de lidstaten van de bestaande EU-wetgeving op energiegebied en de toepassing van innovatieve oplossingen voor energie-efficiëntie.


Insbesondere muss sichergestellt sein, dass die Institutionen weiterhin mehrsprachige Bewerber aus allen 27 Mitgliedsstaaten mit besten Qualifikationen in den verschiedenen Arbeitsfeldern, die überdies bereit sein müssen, mit ihren Familien außerhalb ihres Heimatlandes zu leben, rekrutieren und halten können .

Dit impliceert de noodzaak om meertalige personeelsleden met deskundigheid van het hoogste niveau uit alle 27 lidstaten aan te trekken en te behouden, die ook bereid moeten zijn om met hun gezin buiten hun eigen land te leven.


Er begrüßt deswegen den Vorschlag der Kommission, dass den Mitgliedsstaaten die Wahl der am besten geeigneten Überwachungsmechanismen freigestellt wird und dass als Grundregel eine Überwachung im Anschluss an die Informationsverbreitung vorgegeben wird, da dies am effektivsten und am unbürokratischsten ist.

Hij is derhalve ingenomen met het voorstel van de Commissie dat het aan de lidstaten wordt overgelaten de meest geschikte toezichtmechanismen te kiezen, waarbij als algemene regel wordt vastgelegd dat het toezicht moet plaatsvinden na de verspreiding van de informatie, omdat deze vorm van toezicht de meest doeltreffende en minst bureaucratische is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert die Kommission auf, ein Grünbuch über die Misshandlung von älteren Menschen und die Gewährleistung der Sicherheit von älteren Menschen in ihren Gemeinschaften und in Pflegeheimen zu erstellen und dabei den Schwerpunkt auf die Patientenmobilität und die in den 27 Mitgliedsstaaten bereits bestehenden besten Vorgehensweisen zu legen;

17. verzoekt de Commissie een Groenboek op te stellen over ouderenmishandeling en bescherming van ouderen in de gemeenschap en in alle zorgstructuren, met inbegrip van centrale aandacht voor patiëntenmobiliteit en bijzonderheden over de optimale werkmethoden die in de 27 lidstaten reeds bestaan;


17. fordert die Kommission auf, ein Grünbuch über die Misshandlung von älteren Menschen und die Gewährleistung der Sicherheit von älteren Menschen in ihren Gemeinschaften und in Pflegeheimen zu erstellen und dabei den Schwerpunkt auf die Patientenmobilität und die in den 27 Mitgliedsstaaten bereits bestehenden besten Vorgehensweisen zu legen;

17. verzoekt de Commissie een Groenboek op te stellen over ouderenmishandeling en bescherming van ouderen in de gemeenschap en in alle zorgstructuren, met inbegrip van centrale aandacht voor patiëntenmobiliteit en bijzonderheden over de optimale werkmethoden die in de 27 lidstaten reeds bestaan;


17. fordert die Kommission auf, ein Grünbuch über die Misshandlung von älteren Menschen und die Gewährleistung der Sicherheit von älteren Menschen in ihren Gemeinschaften und in Pflegeheimen zu erstellen und dabei den Schwerpunkt auf die Patientenmobilität und die in den 27 Mitgliedsstaaten bereits bestehenden besten Vorgehensweisen zu legen;

17. verzoekt de Commissie een Groenboek op te stellen over ouderenmishandeling en bescherming van ouderen in de gemeenschap en in alle zorgstructuren, met inbegrip van centrale aandacht voor patiëntenmobiliteit en bijzonderheden over de optimale werkmethoden die in de 27 lidstaten reeds bestaan;


– Erstens stellt sich die Frage, wie die Bemühungen der Mitgliedsstaaten, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Dauer des Arbeitslebens und der Dauer des Ruhestandes zu erreichen, auf EU‑Ebene am besten unterstützt werden können.

In de eerste plaats: hoe kan het EU-niveau de lidstaten het best ondersteunen bij het zoeken naar een balans tussen de arbeidsperiode en de pensioenperiode, rekening houdend met structurele veranderingen in onze maatschappijen en arbeidsmarkten en de stijgende levensverwachting.


Die Kommission wird in der Diskussion mit den Mitgliedsstaaten und anderen Interessenpartnern und basierend auf ihren Erfahrungen mit der Verwaltung der FTE-Programme die besten Mechanismen festlegen, um wirkungsvolles Management des EPSF sicherzustellen.

De Commissie zal, in overleg met de lidstaten en andere belanghebbenden, en uitgaande van haar ervaringen met het beheer van het OTO-programma, vaststellen wat de beste mechanismen zijn om een doeltreffend beheer van het EPVO te verzekeren.


28. fordert die Mitgliedsstaaten auf, in allen Bereichen der dezentral verwalteten Strukturpolitik die besten Praktiken beim Aufbau von Netzwerken zwischen den regionalen und nationalen Umweltbehörden zu verallgemeinern und anzuwenden;

28. roept de lidstaten op om op alle terreinen van het gedecentraliseerde structuurbeleid de beste praktijken bij de opbouw van netwerken tussen de regionale en nationale milieu-instanties algemeen te verbreiden en toe te passen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedsstaaten besten' ->

Date index: 2021-09-02
w