Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademisches Jahr
Das Jahr-2000-Problem
Das ganze Jahr über
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Perennial
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Traduction de «mitgliedsländern jahre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Abkommen über den Austausch von Kriegsbeschädigten zwischen den Mitgliedsländern des Europarats zum Zwecke der ärztlichen Behandlung

Overeenkomst betreffende de uitwisseling van oorlogsverminkten tussen de bij de Raad van Europa aangesloten landen ten behoeve van medische behandeling


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und den Mitgliedsländern des Verbandes Südostasiatischer Nationen - Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur und Thailand

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Indonesië, Maleisië, de Filipijnen, Singapore en Thailand, lidstaten van de Association of South-East Asian Nations (ASEAN)


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen




Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der prozentuale Anteil der landwirtschaftlichen Fläche, der für den biologischen Landbau genutzt wird, steigt in fast allen Mitgliedsländern weiter von Jahr zu Jahr an.

In bijna alle lidstaten stijgt het percentage landbouwgrond dat in gebruik is voor de biologische landbouw elk jaar.


- den im Jahr 2004 in den Vorschlägen für einen Mechanismus zur Überprüfung der Handelspolitik dargelegten Ansatz zur Interaktion von Handel, sozialen Rechten und Beschäftigung weiterzuverfolgen und in den anderen WTO-Mitgliedsländern zu propagieren.

- door te gaan met de aanpak betreffende de wisselwerking tussen handel, sociale rechten en werkgelegenheid die in 2004 is gepresenteerd in de inschrijvingen voor het mechanisme ter herziening van het handelsbeleid; en die aanpak bij de andere WTO-lidstaten aan te moedigen.


Man geht davon aus, dass rund 7 % der Gesundheitsbudgets in den einzelnen Mitgliedsländern der EU jedes Jahr für Krankheiten aufgewendet werden, die mit Fettleibigkeit im Zusammenhang stehen

Volgens schattingen wordt jaarlijks ongeveer 7 % van de nationale begrotingen voor gezondheidszorg in de EU besteed aan ziekten die verband houden met obesitas


Für den ersten Fünf-Jahres-Zeitraum erfolgt die Berechnung der jährlichen Geldbeiträge der Mitglieder, Beobachter sowie einzelner Einrichtungen aus Nicht-Mitgliedsländern, die dem CLARIN ERIC beitreten wollen, entsprechend den nachstehenden Grundsätzen.

Voor de aanvangsperiode van vijf jaar worden de hieronder beschreven beginselen toegepast voor het berekenen van de jaarlijkse financiële bijdragen van de leden, waarnemers en individuele instellingen in derde landen die zich willen aansluiten bij CLARIN ERIC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. betont, dass sich die rückläufigen Zahlen im Landwirtschafsbereich auch durch das gute Funktionieren des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS) erklären lassen; besteht deshalb darauf, dass dieses System in allen Mitgliedsländern angewandt wird; bedauert, dass das InVeKoS in Griechenland mehr als sieben Jahre nach Ablauf der Frist für die vollständige Umsetzung des Systems gemäß der Ziffer 4.8 des Jahresberichts 2004 des Europäischen Rechnungshofes immer noch nicht vollständig umgesetzt ist; stellt fest, dass di ...[+++]

8. benadrukt dat het dalende schadevolume bij 'Landbouw' mede verklaard wordt door de goede werking van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem; dringt er dan ook op aan dit systeem in alle lidstaten toe te passen; betreurt het dat het geïntegreerde beheers- en controlesysteem in Griekenland meer dan zeven jaar na het verstrijken van de termijn daarvoor nog altijd niet volledige wordt uigevoerd (zie punt 4.8 van het Jaarverslag 2004 van de Europese Rekenkamer) ; merkt op dat de Griekse regering deze beschuldiging heeft ontkend en in november 2005 onderhandelingen met de Commissie heeft aangeknoopt om een regeling te vinden voor ...[+++]


Hinsichtlich der reproduktiven Rechte ist anzumerken, dass es im vergangenen Jahr Berichten zufolge in zwei Mitgliedsländern Fälle von Sterilisierung gegeben hat.

Op het gebied van reproductieve rechten zijn vorig jaar gevallen van gedwongen sterilisatie bekend geworden die in twee lidstaten zijn voorgevallen.


9. ist gleichwohl enttäuscht darüber, dass sich die Durchführung von Strukturmaßnahmen in den neuen Mitgliedsländern entgegen der positiven Anzeichen zu Anfang des Jahres nicht so gut entwickelt hat wie erhofft; glaubt, dass dies weitgehend auf eine schwierige Anlaufzeit der neuen Programme und insbesondere der neuen Verfahren in den Mitgliedstaaten selbst zurückzuführen ist; erinnert daran, dass zu Beginn der Laufzeit der derzeitigen Finanziellen Vorausschau die gleiche Situation in den damaligen 15 EU-Mitgliedstaaten gegeben war; ...[+++]

9. is echter teleurgesteld dat, in tegenstelling met de positieve indicaties eerder dit jaar, de uitvoering van structurele acties in de nieuwe lidstaten zich niet zo goed heeft ontwikkeld als gehoopt; is van oordeel dat dit vooral te wijten is aan een moeilijke beginperiode waar de nieuwe programma's mee te maken hadden en, met name, nieuwe procedures in de lidstaten zelf; brengt in herinnering dat aan het begin van de huidige periode van financiële vooruitzichten hetzelfde gebeurde in EU-15; benadrukt dan ook dat deze kinderziekten geenszins beschouwd kunnen worden als een algemeen probleem van absorptiecapaciteit in de nieuwe lidst ...[+++]


Bei einem geschätzten Wachstum von 1,5% pro Jahr hat Eurelectric – der europäische Verband der Energieerzeuger – hochgerechnet, dass bis zum Jahr 2030 in den 15 alten Mitgliedsländern um die 520 GW an neuer Erzeugungskapazität installiert werden müssen.

Bij een geraamde groei van 1,5% per jaar, verwacht Eurelectric – de Europese vereniging die de sector elektriciteitsopwekking vertegenwoordigt – dat in de periode tot 2030 in de EU-15 ongeveer 520 GW aan nieuwe opwekkingscapaciteit moet worden geïnstalleerd.


sicherzustellen, dass Schulungsmaßnahmen, die darauf abzielen, den Zivilschutz und den Schutz kritischer Infrastrukturen in der Europäischen Union zu verbessern, realistische und zeitgemäße Szenarien zum Gegenstand haben, die auf den Erfahrungen und dem Sachverstand entsprechender Fachleute aus den Bereichen Zivilschutz und Schutz kritischer Infrastrukturen aus den Mitgliedsländern basieren (z.B. Fachleute und Szenarien zum Zivilschutz und zum Schutz kritischer Infrastrukturen, die während der Olympischen Spiele im Jahr 2004 in Athen zum E ...[+++]

te waarborgen dat oefeningen die bedoeld zijn om de capaciteiten van de Unie inzake burgerbescherming en de bescherming van kritieke infrastructuur te versterken, van realistische en actuele scenario's uitgaan en gebruikmaken van de ervaring en deskundigheid van de specialisten van de lidstaten op het gebied van burgerbescherming en de bescherming van kritieke infrastructuur (bijvoorbeeld de bij de Olympische spelen van 2004 in Athene betrokken experts en scenario's voor burgerbescherming en de besch ...[+++]


Trotz anstehender Tarifrunden in einigen Mitgliedsländern im Jahre 2002 (D, I) gehen von der Lohnpolitik in Anbetracht der angespannten Lage am Arbeitsmarkt nach Einschätzung der meisten Wirtschaftsforschungsinstitute keine Inflationsgefahren aus.

Ondanks de komende loononderhandelingen in enkele lidstaten in 2002 (D, I) gaan van het loonbeleid gezien de gespannen situatie op de arbeidsmarkt naar het oordeel van de meeste instellingen voor economisch onderzoek geen inflatierisico's uit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedsländern jahre' ->

Date index: 2022-05-12
w