Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mir in dieser aussprache wichtig " (Duits → Nederlands) :

Gestatten Sie mir, auf zwei Punkte einzugehen, die mir in dieser Aussprache wichtig erschienen.

Ik zal twee punten aan de orde stellen die in dit debat van belang leken te zijn.


Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich danke Ihnen für die Anregungen, die Sie mir in dieser Aussprache gegeben haben.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik dank u voor de suggesties die ik tijdens dit debat mocht ontvangen.


Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich danke Ihnen für die Anregungen, die Sie mir in dieser Aussprache gegeben haben.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik dank u voor de suggesties die ik tijdens dit debat mocht ontvangen.


– (EN) Herr Präsident! Vielen Dank, dass Sie mir in dieser Aussprache das Wort erteilen, die zu dieser vorgerückten Stunde eher den Charakter einer öffentlichen Sitzung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen angenommen hat, bei der weitere Mitglieder des Parlaments willkommen sind.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, dank u wel dat u mij het woord heeft gegeven. Op dit late uur lijkt het hier wel een open vergadering van de Commissie constitutionele zaken, met deelneming van een aantal andere afgevaardigden, die ik overigens van harte welkom heet.


Dieser Aussprache lag ein vom Vorsitz vorgelegter Fragebogen zugrunde, der vier wichtige Aspekte des Vorschlags zum Gegenstand hatte, nämlich die Modulation, die Marktverwaltungsmechanismen, die Milchquoten und die Cross-Compliance-Regelung (Dok. 11488/08).

Dat debat werd gestructureerd door een vragenlijst van het voorzitterschap, en ging over vier belangrijke aspecten van het voorstel: modulatie, mechanismen voor marktbeheer, melkquota en randvoorwaarden (doc. 11488/08).


– (PL) Herr Präsident! Es ist schwierig zu entscheiden, was ich in der einen Minute Redezeit, die mir in dieser Aussprache zur Verfügung steht, über Frauenfragen sagen sollte.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, wat kan men zeggen over de problemen van vrouwen als men over slechts één minuut spreektijd beschikt?


Mit dieser Aussprache sollte ein wichtiger Schritt im Hinblick auf die eventuelle Annahme von Schlussfolgerungen auf der nächsten Ratstagung am 5./6.

Het debat moest dienen als een belangrijke stap naar de eventuele aanneming van conclusies tijdens de volgende Raadszitting, op 5-6 mei.


LUFTVERKEHR ZUGANG ZUM MARKT DER BODENABFERTIGUNGSDIENSTE AUF DEN FLUGHÄFEN DER GEMEINSCHAFT Der Rat hatte eine erste Aussprache über den Vorschlag für eine Richtlinie über den Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft. Zum Abschluß dieser Aussprache - unterstrich er, wie wichtig dieser Vorschlag, der mit dem Markt der Bodenabfertigungsdienste liberalisiert werden soll, für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Verkehrsunternehmer ...[+++]

LUCHTVERVOER TOEGANG TOT DE GRONDAFHANDELINGSMARKT OP DE LUCHTHAVENS VAN DE GEMEENSCHAP De Raad hield een eerste debat over het voorstel voor een richtlijn betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens van de Gemeenschap, tot slot waarvan hij : - wees op het belang van dit voorstel, dat gericht is op de liberalisatie van de grondafhandelingsmarkt, voor het concurrentievermogen van de Europese vervoersondernemingen ; - het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdroeg hem verslag uit te brengen met het oog op de aanneming van een gemeenschappelijk standpunt tijdens een volgende zitting.


Der Vorsitz erklaerte abschliessend, dass ihm nach dieser Aussprache im Rat nunmehr wichtige Anhaltspunkte vorlaegen, so dass er unter Beruecksichtigung der Stellungnahme des Europaeischen Parlaments einen Kompromissvorschlag werde unterbreiten koennen, den er mit der Kommission ausarbeiten und dem Rat am 10. April vorlegen werde.

Concluderend verklaarde het Voorzitterschap dat het debat in de Raad wezenlijke elementen heeft opgeleverd aan de hand waarvan het, rekening houdend met het advies van het Europees Parlement, met de Commissie een compromisvoorstel kan uitwerken, dat het op 10 april aan de Raad zal voorleggen.


Ich wünsche mir, daß der Getreidehandel, dem dabei eine wichtige Rolle zukommt, in vollem Umfang an dieser Entwicklung teilhat und uns dabei hilft, den Landwirten ihr Vertrauen in die Zukunft zurückzugeben.

Ik spreek de wens uit dat de graanhandel, die van essentiële betekenis is, haar rol speelt in die ontwikkelingen en ons helpt om de landbouwers opnieuw vertrouwen te geven in de toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir in dieser aussprache wichtig' ->

Date index: 2023-08-25
w