Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Beistand leisten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Einen Bürgen stellen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Leisten
Million Rechnungseinheiten
Millionen Rechnungseinheten
Mio. RE
Palliativpflege leisten
Sich verbürgen
Sicherheit leisten
Unterstützung gewähren

Vertaling van "mio € leisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden


Million Rechnungseinheiten | Millionen Rechnungseinheten | Mio. RE [Abbr.]

miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]




Palliativpflege leisten

palliatieve verzorging verlenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der heute angekündigten Vereinbarung wird die Kommission einen Beitrag von 5 Mio. EUR leisten, der es dem CERN in Zusammenarbeit mit SESAME ermöglichen wird, Magneten für einen brandneuen Speicherring – das Herzstück der Anlage – zu liefern.

Naar aanleiding van de vandaag bekendgemaakte overeenkomst zal de Commissie een bijdrage van 5 miljoen EUR leveren en daarmee stelt zij CERN, die samenwerkt met Sesame, in staat om magneten te leveren voor een gloednieuwe elektronenopslagring – de kern van de faciliteit.


Die Klägerin macht geltend, die ihr auferlegte Geldbusse von 19,3 Mio. DM sei aus dem versteuerten Unternehmensgewinn zu leisten.

Verzoekster verklaart, dat zij de boete van 19,3 miljoen DM moet betalen uit haar winst na belasting.


CARDS wird im Laufe dieser drei Jahre im Rahmen seiner Regionalstrategie zu diesen Programmen einen Beitrag von 45 Mio. EUR leisten.

CARDS zal in het kader van zijn regionale strategie over deze drie jaar een financiële bijdrage van 45 miljoen euro voor deze programma's leveren.


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, dem Rat und dem Parlament vorzuschlagen, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) zu mobilisieren und Italien eine Soforthilfe in Höhe von 47,6 Mio. € zu leisten.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten de instemming van de Raad en van het Parlement te vragen om uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie noodhulp aan Italië te mogen toekennen ten bedrage van 47,6 miljoen euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gemeinschaft wird einen finanziellen Beitrag von bis zu 200 Mio. Euro leisten, die zu den geschätzten 200 Mio. Euro an Beiträgen der Mitgliedstaaten und den 200 Mio. Euro aus anderen privaten und öffentlichen Quellen hinzukommen.

De Gemeenschap zal een financiële bijdrage van ten hoogste 200 miljoen euro verlenen, die bovenop de bijdrage van 200 miljoen euro van de lidstaten en van 200 miljoen euro van andere particulieren en overheidsbronnen komt.


Mit dem Verkauf von Sachanlagen an private Unternehmen würde die IFB einen Beitrag in Höhe von 4,771 Mio. EUR leisten.

Door middel van de verkoop van „niet-financiële” vaste activa aan particuliere ondernemingen zal IFB nog eens 4,771 miljoen EUR bijdragen.


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, dem Rat und dem Parlament vorzuschlagen, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) zu mobilisieren und Spanien eine Soforthilfe in Höhe von 8,6 Mio. € zu leisten.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten de instemming van de Raad en van het Parlement te vragen om uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie noodhulp aan Spanje te mogen toekennen ten bedrage van 8,6 miljoen euro.


China gab an, dass es bereit sei, einen Beitrag in Höhe von 200 Mio. Euro zu dem Programm zu leisten.

Wat de financiën betreft heeft China aangegeven bereid te zijn 200 miljoen euro in het programma te willen steken.


Die Gemeinschaft hielt es bereits für angezeigt, einen Beitrag zur finanziellen Entlastung des Kosovo unter außergewöhnlich schwierigen Umständen zu leisten, und hat im Rahmen des Beschlusses 2000/140/EG des Rates vom 14. Februar 2000 über eine Sonderfinanzhilfe der Gemeinschaft für das Kosovo (2) und des Beschlusses 2001/511/EG des Rates vom 27. Juni 2001 über eine weitere Sonderfinanzhilfe für das Kosovo (3) in den Jahren 2000 und 2001 Sonderfinanzhilfen in Höhe von 35 Mio. EUR bzw. 30 Mio. EUR in Form von verlorenen Zuschüssen zur Verfügung gestellt.

De Gemeenschap heeft het in het verleden al opportuun geacht de financiële lasten van Kosovo in uitzonderlijk moeilijke omstandigheden te helpen verlichten en heeft uit hoofde van Besluit 2000/140/EG van de Raad van 14 februari 2000 tot toekenning van uitzonderlijke financiële bijstand aan Kosovo (2), en Besluit 2001/511/EG van de Raad van 27 juni 2001 betreffende aanvullende uitzonderlijke financiële bijstand aan Kosovo (3), uitzonderlijke bijstand aan dit land verleend in de vorm van giften ten belope van 35 miljoen EUR in 2000 en 30 miljoen EUR in 2001.


Die Kommission wird mit einen Beitrag von 154 Mio. USD leisten.

De bijdrage van de Commissie beloopt 154 miljoen dollar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mio € leisten' ->

Date index: 2023-09-01
w