Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kabinett der stellvertretenden Ministerpräsidenten
Staatssekretär im Amt des Ministerpräsidenten

Traduction de «ministerpräsidenten ratspräsidenten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssekretär im Amt des Ministerpräsidenten

Staatssecretaris van Algemene Zaken


Sekretär des Ministerrats, Kabinett des Ministerpräsidenten

Secretaris Ministerraad,Kabinet van de Minister-President


Kabinett der stellvertretenden Ministerpräsidenten

Kabinet van de vice-minister-president
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Ratspräsident, welch einen Weg haben Sie in zwanzig Jahren zurückgelegt: vom Gefängnis zum Amt des Ministerpräsidenten der Republik Slowenien, zum amtierenden Ratspräsidenten, und nun, wie Sie sagen, Mitglied der EU, der NATO, der Eurozone und des Schengenraums.

Mijnheer de fungerend voorzitter, twintig jaar geleden kwijnde u weg in de gevangenis. Nu bent u minister-president van de Republiek Slovenië, fungerend voorzitter van de Europese Raad en lid van de EU, de NAVO, de eurozone en de Schengenzone.


6. begrüßt den Besuch des rumänischen Ministerpräsidenten in Italien und die gemeinsame Erklärung von Romano Prodi und Călin Popescu-Tăriceanu; unterstützt den Appell des Ratspräsidenten und des Ministerpräsidenten bezüglich eines Engagements der Europäischen Union für die soziale Integration der am wenigsten begünstigten Bevölkerungen und in Bezug auf die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zur Steuerung der Migrationsbewegungen ihrer Bevölkerung, auch mittels Entwicklungsprogrammen und Sozialhilfe im Rahmen der Strukturfond ...[+++]

6. verheugt zich over het bezoek van de Roemeense eerste minister aan Italië en de gezamenlijke verklaring van de beide eerste ministers Romano Prodi en Călin Popescu-Tăriceanu; betuigt zijn steun voor de oproep van de beide eerste ministers aan de Unie, voor sociale integratie van achtergestelde bevolkingsgroepen en samenwerking onder de lidstaten om de bewegingen van hun bevolking te begeleiden aan de hand van de ontwikkelings- en sociale bijstandsprogramma's, die ook onder de structuurfondsen vallen;


6. begrüßt den Besuch des rumänischen Ministerpräsidenten in Italien und die gemeinsame Erklärung von Romano Prodi und Călin Popescu-Tăriceanu; unterstützt den Appell des Ratspräsidenten und des Ministerpräsidenten bezüglich eines Engagements der Europäischen Union für die soziale Integration der am wenigsten begünstigten Bevölkerungen und in Bezug auf die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zur Steuerung der Migrationsbewegungen ihrer Bevölkerung, auch mittels Entwicklungsprogrammen und Sozialhilfe im Rahmen der Strukturfond ...[+++]

6. verheugt zich over het bezoek van de Roemeense eerste minister aan Italië en de gezamenlijke verklaring van de beide eerste ministers Romano Prodi en Călin Popescu-Tăriceanu; betuigt zijn steun voor de oproep van de beide eerste ministers aan de Unie, voor sociale integratie van achtergestelde bevolkingsgroepen en samenwerking onder de lidstaten om de bewegingen van hun bevolking te begeleiden aan de hand van de ontwikkelings- en sociale bijstandsprogramma's, die ook onder de structuurfondsen vallen;


M. in Erwägung der gemeinsamen Initiative des rumänischen Ministerpräsidenten und des italienischen Ratspräsidenten sowie des gemeinsamen Schreibens bezüglich der Minderheit der Roma, das sie an den Präsidenten der Europäischen Kommission gerichtet haben,

M. gezien het gezamenlijk initiatief van de Italiaanse en de Roemeense eerste minister en hun gezamenlijke brief aan de voorzitter van de Commissie over de Roma-minderheid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. erkennt, dass die EU die erste und einzige Seite war, die nach dem Besuch der Troika im Jahre 2001 unter der Führung des schwedischen Ministerpräsidenten und EU-Ratspräsidenten Persson, des Hohen Vertreters Solana und Kommissionsmitglied Patten Menschenrechtsdialoge mit der DVRK aufgenommen hat, und dass der Dialog 2003 ausgesetzt wurde, als der Ministerrat eine Menschenrechtsresolution in der UN-Menschenrechtskommission (UNCHR) unterstützt hat, ohne die Nordkoreaner zu informieren; fordert daher beide Seiten nachdrücklich auf, sich zu bemühen, den Dialog über die Menschenrechte zwischen der EU und der DVRK wieder in Gang zu bringen; ...[+++]

7. erkent dat de EU de eerste en enige partij was die startte met de mensenrechtendialoog met de DVK na het bezoek van de Trojka in 2001 onder leiding van de Zweeds premier en voorzitter van de Europese Raad Persson, Hoge Vertegenwoordiger Solana en commissaris Patten en dat de dialoog in 2003 werd onderbroken toen de Raad van ministers een mensenrechtenresolutie bij het UNHCR steunde zonder de Noord-Koreanen te informeren; verzoekt beide partijen derhalve te streven naar hervatting van de dialoog over de mensenrechten tussen de EU en de DVK ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerpräsidenten ratspräsidenten' ->

Date index: 2023-12-13
w