Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mindestens 25 schiffe » (Allemand → Néerlandais) :

Der jährliche Beitrag des Betreiber beträgt mindestens 25 Euro und höchstens 1.500 Euro pro belgisches Schiff, dessen Betreiber er ist.

De jaarlijkse bijdrage van de exploitant bedraagt minimaal 25 euro en maximaal 1.500 euro per Belgisch schip waarvan hij exploitant is.


– (ES) Die Küste Somalias zählt den Zahlen zufolge offenkundig zu den gefährlichsten Küsten der Welt. Allein im vergangenen Jahr wurden mindestens 25 Schiffe Opfer aller Arten von Akten der Piraterie.

- (ES) De kust van Somalië behoort duidelijk tot de gevaarlijkste ter wereld, zoals wel blijkt uit de gegevens en bovenal uit het feit dat alleen in het afgelopen jaar al ten minste 25 schepen ten prooi zijn gevallen aan allerlei vormen van piraterij.


die Seefrachtrate und verwandte Kosten zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika (Golf von Mexiko oder Duluth) und dem Hafen von Rotterdam für ein Schiff von mindestens 25 000 BRT.

het vrachttarief voor vervoer over zee en de daarmee samenhangende kosten tussen de Verenigde Staten (Golf van Mexico of Duluth) en de haven van Rotterdam met een schip van ten minste 25 000 t.


Seit Aufnahme des Fischereifahrzeugs in die Liste sind mindestens zwei Jahre verstrichen, in denen bei der Kommission keine weiteren Meldungen gemäß Artikel 25 über mutmaßliche IUU-Fischerei des Schiffs eingegangen sind; oder

sinds de opneming van het vissersvaartuig in de lijst is een periode van ten minste twee jaar verstreken waarin de Commissie met betrekking tot het vaartuig geen verdere meldingen van vermeende IOO-visserij als bedoeld in artikel 25 heeft ontvangen, of


45. ist der Auffassung, dass die Forderung der Richtlinie 95/21/EG nach Hafenstaatüberprüfungen auf mindesten 25% der die Häfen der Mitgliedstaaten anlaufenden Schiffe unzureichend ist; empfiehlt, dass diese Überprüfungen in allen Häfen mit bedeutendem Seeverkehr durchgeführt werden und nicht auf Grund eines auf einzelstaatlicher Ebene gebildeten Durchschnitts zur Hafennutzung - ansonsten würden sich zwei Hafenkategorien herausbilden: „strenge“ Häfen und „tolerante“ Häfen; verweist darauf, dass die Definition von „bedeutendem Seever ...[+++]

45. meent dat de vereiste van richtlijn 95/21/EG dat op tenminste 25% van de schepen die de havens van de lidstaten binnenvaren een havenstaatinspectie moet worden uitgevoerd onvoldoende is; stelt voor dat deze inspecties worden uitgevoerd in elke haven met een significant zeevaartverkeer en niet op basis van een op nationale schaal berekend gemiddelde - anders zouden er twee categorieën havens ontstaan: 'strikte' en 'tolerante' havens; meent dat de definitie van 'significant zeevaartverkeer' gebaseerd zou moeten zijn op twee indicatoren, een met betrekking tot het volume van het verkeer (bijvoorbeeld 50 schepen per maand) en een met b ...[+++]


Erstens müssen Überprüfungen im Rahmen der Hafenstaatkontrolle auf mindestens 25 % der in jedem einzelnen Hafen der Mitgliedstaaten einlaufenden Schiffe stattfinden und man darf sich nicht mit auf nationaler Ebene angesetzten Durchschnittsberechnungen begnügen.

In de eerste plaats moeten de overheidsinstanties haveninspecties uitvoeren op minstens 25% van de schepen die elk van de havens van de afzonderlijke lidstaten aandoen: daarbij moet niet uitgegaan worden van een gemiddelde berekening op nationale schaal.


Überprüfungen im Rahmen der Hafenstaatkontrolle (Richtlinie 95/21/EG) müssen auf mindestens 25% der in jedem einzelnen Hafen der Mitgliedstaaten einlaufenden Schiffe durchgeführt werden und man darf sich nicht mit auf nationaler Ebene angesetzten Durchschnittsberechnungen begnügen;

havenstaatcontroles (richtlijn 95/21/EG) moeten worden uitgevoerd op ten minste 25% van de schepen die enige haven in een lidstaat aandoen en niet worden berekend als een gemiddelde dat op nationaal niveau wordt geschat,


Eine Reduzierung von mindestens 25 % der Fangmöglichkeiten des betreffenden Schiffes gilt hierbei als objektiver Indikator für eine schwerwiegende Beeinträchtigung.

Een vermindering van de vangstmogelijkheden met 25 % of meer voor het betrokken vaartuig zou als een objectieve indicator van een ernstig effect moeten worden beschouwd.


Drittens: Alle müssen kontrollieren, und zwar mindestens 25 % der Schiffe.

In de derde plaats moet iedereen tenminste 25% van de schepen controleren.


c) die Seefrachtrate zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika (Golf von Mexiko oder Duluth) und dem Hafen von Rotterdam für ein Schiff von mindestens 25 000 BRT.

c) het vrachttarief voor vervoer over zee tussen de Verenigde Staten (Golf van Mexico of Duluth) en de haven van Rotterdam met een schip van ten minste 25 000 ton.


w