Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mindestdauer weiterbildung eingehalten wird » (Allemand → Néerlandais) :

Daher besteht der Berichterstatter darauf, dass die gegenwärtige Verpflichtung, 20 % der Hilfe auf die Schlüsselbereiche Aus- und Weiterbildung sowie Gesundheit zu konzentrieren, eingehalten wird.

Daarom dringt de rapporteur erop aan de huidige afspraak te behouden om 20% van de hulp voor de sleutelsectoren van onderwijs, opleiding en volksgezondheid te bestemmen.


4. Die Kommission wird ermächtigt, zur Anpassung der Mindestdauer der Weiterbildung nach Absatz 2 an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt delegierte Rechtsakte nach Artikel 57c zu erlassen.

4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 57 quater gedelegeerde handelingen vast te stellen aangaande aanpassingen van de minimumopleidingsduur zoals bedoeld in lid 2, teneinde deze aan te passen aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang.


5. Die Kommission wird ermächtigt, zur Anpassung der Mindestdauer der Weiterbildung nach Anhang V Nummer 5.1.3 an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt delegierte Rechtsakte nach Artikel 57c zu erlassen".

5. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 57 quater gedelegeerde handelingen vast te stellen aangaande aanpassingen van de minimumopleidingsduur zoals bedoeld in bijlage V, punt 5.1.3, teneinde deze aan te passen aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang".


Die Mitgliedstaaten, in denen einschlägige Rechts- und Verwaltungsvorschriften bestehen, sorgen dafür, dass die für die verschiedenen in Anhang C aufgeführten Fachgebiete jeweils angegebene Mindestdauer der Weiterbildung eingehalten wird.

De lidstaten waar op dit gebied wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen gelden, dragen er zorg voor dat de minimumduur van de specialistenopleidingen niet korter is dan de duur die voor elk van deze opleidingen in bijlage C vermeld is.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die in Anhang V Ziffer 5.1.3 für die verschiedenen Fachgebiete angegebene Mindestdauer der Weiterbildung eingehalten wird.

De lidstaten dragen er zorg voor dat de minimumduur van de in bijlage V, punt 5.1.3 , bedoelde specialistenopleidingen niet korter is dan de in dat punt genoemde duur.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die in Anhang V Nummer 5.1.3 für die verschiedenen Fachgebiete angegebene Mindestdauer der Facharztausbildung eingehalten wird.

De lidstaten dragen er zorg voor dat de minimumduur van de in bijlage V, punt 5.1.3, bedoelde medische specialistenopleidingen niet korter is dan de in dat punt genoemde duur.


Die Mitgliedstaaten, in denen einschlägige Rechts- und Verwaltungsvorschriften bestehen, sorgen dafür, dass die für die verschiedenen in Anhang C aufgeführten Fachgebiete jeweils angegebene Mindestdauer der Weiterbildung eingehalten wird.

De lidstaten waar op dit gebied wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen gelden, dragen er zorg voor dat de minimumduur van de specialistenopleidingen niet korter is dan de duur die voor elk van deze opleidingen in bijlage C vermeld is.


- die Zusammenarbeit mit Partnerländern, deren Unterstützung und den dortigen Kapazitätenaufbau im Hinblick auf die Ausarbeitung von Strategien zur besseren Steuerung der Migration, die Ermittlung von Push-Faktoren der Migration und die Förderung der Entwicklung wirksamer Anpassungsmaßnahmen verstärken; den Brain Drain abschwächen, indem Maßnahmen in den Bereichen Aus- und Weiterbildung, Einstellung, Rückführung, Arbeitsnormen, Einstellung unter Berücksichtigung ethischer Grundsätze eingeleitet und Trends auf den Arbeitsmärkten der Partnerländer analysiert, angemessene Arbeitsstandards eingehalten ...[+++]

- meer doen aan samenwerking, ondersteuning en capaciteitsopbouw in de partnerlanden, zodat er een goed migratiebeheersbeleid kan worden ontwikkeld, migratiebevorderende factoren kunnen worden aangewezen en de ontwikkeling van doeltreffende aanpassingsmaatregelen kan worden ondersteund; braindrain tegengaan met maatregelen op het gebied van opleiding, aanwerving, terugkeer, fatsoenlijk werk, ethische aanwervingsnormen en door de trends op de eigen arbeidsmarkten te analyseren, degelijke arbeidsvoorwaarden te bieden, scholing en beroepsopleidingen te verzorgen die aansluiten op de behoeften van de arbeidsmarkt en gebruik te maken van de ...[+++]


WENN AUS DIESEN BESCHEINIGUNGEN HERVORGEHT , DASS DIE MINDESTDAUER DER WEITERBILDUNG NACH DEN ARTIKELN 4 UND 5 DER RICHTLINIE 75/363/EWG NICHT ERREICHT WORDEN IST , KANN DER MITGLIEDSTAAT JEDOCH VERLANGEN , DASS IHNEN EINE VON DEN ZUSTÄNDIGEN STELLEN DES HEIMAT - ODER HERKUNFTSSTAATS AUSGESTELLTE BESCHEINIGUNG DARÜBER BEIGEFÜGT WIRD , DASS DIE BETREFFENDE FACHÄRZTLICHE TÄTIGKEIT TATSÄCHLICH UND RECHTMÄSSIG WÄHREND EINES ZEITRAUMS AUSGEUEBT WORDEN IST , DER DER VERDOPPELTEN DIFFERENZ ZWISCHEN DER DAUER DER FACHÄRZTLICHEN WEITERBILDUNG IM HEIMAT - ODER HERKUNFTSSTAAT UND DER IN DER RICHTLINIE 75/363/EWG GENANNTEN MINDESTDAUER DER WEITERBILDUNG ENTSPRICHT .

Hij kan evenwel verlangen , dat eerstgenoemde diploma's , certificaten en andere titels vergezeld gaan van een door de bevoegde autoriteiten of instanties van de Lid-Staat van oorsprong of van herkomst afgegeven bewijsstuk , waaruit blijkt dat de arts de betrokken werkzaamheden als specialist heeft uitgeoefend gedurende een periode die gelijk is aan tweemaal het verschil tussen de duur van de gespecialiseerde opleiding in de Lid-Staat van oorsprong of van herkomst , en de minimumopleidingsduur , bedoeld in Richtlijn nr . 75/363/EEG , indien deze diploma's , certificaten en andere titels niet voldoen aan de minimumopleidingsduur , genoemd in de artikelen 4 en 5 van Richtlijn nr . 75/363/EEG .


WIRD IN DEM AUFNAHMESTAAT JEDOCH VOR INKRAFTTRETEN DIESER RICHTLINIE FÜR DIE WEITERBILDUNG EINE KÜRZERE MINDESTDAUER VERLANGT , ALS SIE IN DEN ARTIKELN 4 UND 5 DER RICHTLINIE 75/363/EWG VORGESEHEN IST , SO DARF DIE IN UNTERABSATZ 1 GENANNTE DIFFERENZ NUR NACH MASSGABE DER IN DIESEM STAAT VORGESEHENEN MINDESTDAUER DER WEITERBILDUNG FESTGELEGT WERDEN .

Indien evenwel in de ontvangende Lid-Staat voor de tenuitvoerlegging van de onderhavige richtlijn een minimumopleidingsduur wordt vereist welke korter is dan die , bedoeld in de artikelen 4 en 5 , van Richtlijn nr . 75/363/EEG , kan voor het in de eerste alinea bedoelde verschil slechts worden uitgegaan van de in die Lid-Staat bepaalde minimumduur van de opleiding .


w