Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minderheit etwas mehr als einer halben million menschen " (Duits → Nederlands) :

Ich spreche für eine Minderheit von etwas mehr als einer halben Million Menschen, die gegen das nationale Sprachengesetz der Slowakei sind, das bestimmte Artikel umfasst, die die Rechte dieser Minderheit verletzen und begrenzen.

Ik protesteer namens de minderheid van meer dan een half miljoen mensen tegen de Slowaakse taalwet, waarvan bepaalde artikelen de rechten van deze minderheid schenden en inperken.


28. weist darauf hin, dass die EU mit etwa einer halben Million bereits geschaffener Arbeitsplätze im Bereich der Technologien für erneuerbare Energiequellen derzeit weltweit führend ist; weist darauf hin, dass höhere Anteile an erneuerbaren Energiequellen längerfristiges Wachstum und mehr Versorgungssicherheit bewirken werden;

28. wijst erop dat de EU momenteel een wereldleider is op het gebied van hernieuwbare energietechnologie en dat er in deze sector reeds circa een half miljoen banen zijn gecreëerd; overwegende dat een groter aandeel aan hernieuwbare energiebronnen zal leiden tot groei en grotere energiezekerheid op langere termijn;


Falls der Vorschlag angenommen wird, könnte etwa eine Million junge Menschen mehr von einer Unterstützung im Rahmen der Beschäftigungsinitiative profitieren.

Als hierover overeenstemming wordt bereikt, kunnen dankzij deze aanvullende financiële steun naar verwachting ongeveer 1 miljoen extra jongeren profiteren van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief.


Kein Land bleibt verschont. In der gesamten EU werden jährlich mehr als tausend Menschen durch Schusswaffen getötet, und der Verbleib von einer halben Million Schusswaffen, die in der EU als verloren oder gestohlen gemeldet wurden, bleibt ungeklärt.

In de EU als geheel worden elk jaar meer dan duizend mensen om het leven gebracht met een vuurwapen. Een half miljoen vuurwapens staat in de EU als verloren of gestolen te boek.


Ich wollte sagen, dass ich akzeptiere, dass das slowakische Parlament nicht alle Gesetze in Minderheitensprachen übersetzen lässt, von denen es übrigens 11 gibt und nicht nur eine, und dass es nicht nur eine ungarische Minderheit von einer halben Million Menschen gibt, sondern auch eine halbe Million starke Minderheit d ...[+++]

Ik had willen zeggen dat ik erken dat het Slowaakse parlement niet alle wetten vertaalt in de minderheidstalen, waarvan er, tussen twee haakjes, elf zijn en niet alleen maar één, en dat we voor wat betreft de grootte van de Hongaarse minderheid met zijn half miljoen leden, ook een Roma-minderheid van een half miljoen leden hebben ...[+++]


Den von der Kommission erhobenen Daten zufolge wurden im Jahr 2012 in über einer Million Verkehrsunfälle auf europäischen Straßen etwa 28 000 Menschen getötet und mehr als 1,5 Millionen Menschen verletzt.

Volgens de gegevens die de Commissie heeft verzameld, deden zich in 2012 op de Europese wegen ruim een miljoen verkeersongevallen voor, waarbij ongeveer 28 000 mensen het leven lieten en meer dan 1,5 miljoen gewonden vielen.


D. unter Hinweis darauf, dass der europäische Stahlsektor in den vergangenen 20 Jahren einen schmerzhaften Umstrukturierungsprozess mit dem Verlust von mehr als einer halben Million Arbeitsplätze und der Schließung von Betrieben mit einer Kapazität von etwa 70 Millionen Tonnen durchlaufen hat, und im Bedauern darüber, dass die Umstrukturierung in vielen Teilen der Welt ...[+++]

D. overwegende dat de Europese staalsector de afgelopen twintig jaar pijnlijke herstructureringen heeft ondergaan, die hebben geleid tot het verlies van meer dan een half miljoen banen en het opgeven van ongeveer zeventig miljoen ton capaciteit, maar dat deze herstructurering in diverse andere delen van de wereld, inclusief de VS, geen navolging he ...[+++]


„Die traurige Wahrheit ist, dass das Rauchen für den Tod von mehr als einer halben Million EU-Bürger im Jahr verantwortlich ist und die Menschen um etliche Jahre ihrer Lebenserwartung betrügt.

De trieste waarheid is echter dat roken het leven kost aan meer dan een half miljoen EU-burgers per jaar en de levensverwachting van de mensen bekort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheit etwas mehr als einer halben million menschen' ->

Date index: 2020-12-27
w