Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Geänderte Dokumente wiederherstellen
Geänderte Fahrkarte
Geänderte Kraemer-Kaskade
Geänderte Kraemer-Scherbius-Kaskade
Geänderter Fahrausweis
Geänderter Vorschlag der Kommission
Geändertes Billet
Schwebender Vorschlag
Ueberschuss auf dem Milchsektor
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission

Traduction de «milchsektor geändert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geänderte Fahrkarte | geänderter Fahrausweis | geändertes Billet

gewijzigd plaatsbewijs


Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


geänderte Kraemer-Kaskade | geänderte Kraemer-Scherbius-Kaskade

gemodificeerde Kraemer-aandrijving




Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


geänderte Dokumente wiederherstellen

gewijzigde documenten reconstrueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um diese Rolle anzuerkennen, zu erhalten und auszubauen, sollte zusammen mit den Leitlinien gemäß Artikel 184 Absatz 6 der Verordnung (EG) 1234/2007, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 72/2009, für diese Qualitätserzeugnisse die Einführung von Instrumenten zur Regulierung des Angebots vorgesehen werden, mit denen ihren Erzeugern ermöglicht wird, weiterhin einen erheblichen Beitrag zur Stabilität und Wettbewerbsfähigkeit des EU-Milchsektors zu leisten.

Om overeenkomstig de richtsnoeren van artikel 184, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1234/2007, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 72/2009 deze rol te onderkennen, te behouden en verder te ontwikkelen, dient het mogelijk te worden om instrumenten in te stellen ter regulering van het aanbod van deze kwaliteitsproducten, opdat de producenten van die producten ook in de toekomst een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de stabiliteit en het concurrentievermogen van de Europese zuivelsector.


Hierbei wurde bereits die Hälfte der Programme für den ländlichen Raum geändert und auf die Unterstützung und/oder Verstärkung der Investitionen in Breitbandnetze, Klimaschutz, erneuerbare Energien und Umstrukturierung des Milchsektors eingestellt.

Deze inspanningen hebben al geresulteerd in de wijziging van bijna de helft van de plattelandsontwikkelingsprogramma’s en/of de opvoering van de investeringen op het gebied van breedband, klimaatverandering, hernieuwbare energie en de herstructurering van de zuivelsector.


– (PL) Die Maßnahmen, die ergriffen wurden – ich habe heute mit Landwirten und Erzeugern aus Polen gesprochen – dürften zu einer gewissen, wenn auch geringen Besserung der Lage des Milchsektors beigetragen haben. Die schwierige Situation der polnischen und europäischen Landwirte hat sich jedoch gar nicht geändert.

– (PL) De actie die is ondernomen – ik heb vandaag gesproken met Poolse melkveehouders en productfabrikanten – geeft aan dat er een verbetering heeft plaatsgevonden, hoewel tot nu toe nog geen significante verbetering in de situatie van de zuivelsector is opgetreden, maar dat er nog helemaal niets is veranderd aan de zeer moeilijke situatie van de Poolse en Europese melkveehouders.


Dem Vorschlag der Kommission zufolge sollen von dem zusätzlichen Betrag in Höhe von 1,5 Mrd. EUR 1 Mrd. EUR für Breitbandinfrastrukturen und 500 Mio. EUR für die Bekämpfung des Klimawandels, erneuerbare Energiequellen, die biologische Vielfalt und die Umstrukturierung des Milchsektors zweckbestimmt werden, wozu die Kriterien der Förderfähigkeit für eine Finanzierung gemäß der Verordnung (EG) 1698/2005 geändert werden.

Volgens het Commissievoorstel moet van het bijkomende bedrag van 1,5 miljard euro 1 miljard worden gebruikt voor breedbandinfrastructuur en 500 miljoen voor klimaatverandering, hernieuwbare energiebronnen, biodiversiteit en de herstructurering van de zuivelsector, waarbij de selectiecriteria voor financiering worden gewijzigd in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1698/2005


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb sollte auch Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 vom 29. September 2003 über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor geändert werden, um die Referenzmengen der betreffenden Erzeuger ab dem Milchquotenjahr 2004/05 in österreichische Referenz¬mengen umzuwandeln.

Bijgevolg dient ook bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 van 29 september 2003 tot vaststelling van een heffing in de sector melk- en zuivelproducten te worden gewijzigd om de referentiehoeveelheden van de betrokken producenten vanaf het quotajaar 2004-2005 om te zetten in Oostenrijkse referentiehoeveelheden.


Deshalb sollte auch Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 vom 29. September 2003 über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor geändert werden, um die Referenzmengen der betreffenden Erzeuger ab dem Milchquotenjahr 2004/05 in österreichische Referenz¬mengen umzuwandeln.

Bijgevolg dient ook bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 van 29 september 2003 tot vaststelling van een heffing in de sector melk- en zuivelproducten te worden gewijzigd om de referentiehoeveelheden van de betrokken producenten vanaf het quotajaar 2004-2005 om te zetten in Oostenrijkse referentiehoeveelheden.


Mit dem GAP-Reformpaket wird vor dem 1. Mai 2004 die Verordnung über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor aufgehoben und die Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse geändert.

In het kader van het pakket tot hervorming van het GLB wordt de verordening tot instelling van een extra heffing in de sector melk en zuivelproducten ingetrokken en wordt de verordening houdende een gemeenschappelijke ordening in de sector melk en zuivelproducten gewijzigd, een en ander vóór 1 mei 2004.


(4) Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 des Rates vom 28. Dezember 1992 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor (ABl. L 405 vom 31.12.1992, S. 1). Zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1256/1999 der Kommission (ABl. L 160 vom 26.6.1999, S. 73).

(4) Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad van 28 december 1992 tot instelling van een extra heffing in de sector melk en zuivelproducten (PB L 405 van 31.12.1992, blz. 1). Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1256/1999 van de Commissie (PB L 160 van 26.6.1999, blz. 73).


(4) Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 des Rates vom 28. Dezember 1992 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor (ABl. L 405 vom 31.12.1992, S. 1). Zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1256/1999 der Kommission (ABl. L 160 vom 26.6.1999, S. 73).

(4) Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad van 28 december 1992 tot instelling van een extra heffing in de sector melk en zuivelproducten (PB L 405 van 31.12.1992, blz. 1). Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1256/1999 van de Commissie (PB L 160 van 26.6.1999, blz. 73).


In Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1756/93 der Kommission vom 30. Juni 1993 zur Festlegung der maßgeblichen Tatbestände für den landwirtschaftlichen Umrechnungskurs im Milchsektor (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 420/98 (5), ist der im Rahmen der Beihilfemaßnahmen für die private Lagerhaltung im Milchsektor anzuwendende Umrechnungskurs festgelegt.

Overwegende dat in artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1756/93 van de Commissie van 30 juni 1993 tot vaststelling van de voor de sector melk en zuivelproducten toe te passen ontstaansfeiten voor de landbouwomrekeningskoers (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 420/98 (5), de omrekeningskoers is vastgesteld die in het kader van de steunmaatregelen voor de particuliere opslag in de zuivelsector moet worden toegepast;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milchsektor geändert' ->

Date index: 2022-04-01
w