Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich selbstverständlich allen " (Duits → Nederlands) :

– (RO) Ich schließe mich selbstverständlich allen an, die heute in diesem Plenum zur sofortigen Freilassung von Haythan Al-Maleh aufgerufen haben.

– (RO) Ik wil mij natuurlijk ook aansluiten bij degenen die vandaag in dit huis hebben opgeroepen tot de onmiddellijke vrijlating van Haitham Al-Maleh.


Für mich als Sozialdemokratin ist es selbstverständlich, dass allen Mitgliedstaaten der EU, die alle strengen Anforderungen an die Zusammenarbeit erfüllen, der Beitritt ermöglicht werden sollte.

Als sociaaldemocraat spreekt het voor mij vanzelf dat alle landen in de EU die aan alle strikte voorwaarden voor samenwerking voldoen, mogen toetreden.


– (NL) Herr Kommissar, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Selbstverständlich möchte ich mich zuallererst bei Frau Gebhardt sowie allen Kolleginnen und Kollegen, mit denen ich so viele Monate an dieser Richtlinie gearbeitet habe, herzlich bedanken, denn dank dieser Kooperation und natürlich auch dank der Mobilisierung durch die Gewerkschaften und die NRO liegt uns nunmehr eine Dienstleistungsrichtlinie vor, in der Arbeitsrecht, Tarifverträge, soziale Rechte und Verbraucherrechte vollkommen gewahrt sind.

– Mijnheer de commissaris, mijnheer de Raadsvoorzitter, collega's, ik zou uiteraard eerst en vooral Evelyne Gebhardt en alle collega's met wie ik zoveel maanden aan deze richtlijn heb mogen werken, hartelijk willen danken, want dankzij deze samenwerking, natuurlijk ook dankzij de mobilisatie door vakbonden en ngo’s ligt hier nu een dienstenrichtlijn op tafel waarin de arbeidswetgeving, de cao’s, de sociale rechten en consumentenrechten ten volle worden gerespecteerd.


Selbstverständlich möchte ich allen Berichterstattern gratulieren; mein besonderer Glückwunsch gilt Herrn Szent-Iványi, mit dessen Bericht ich mich am eingehendsten befasst habe, und zwar sowohl dafür, dass er sich während des gesamten Verfahrens im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten außerordentlich kooperativ verhalten hat, als auch für die Vorschläge, die er formuliert hat.

Mijn gelukwensen gaan natuurlijk uit naar alle rapporteurs, maar in het bijzonder naar de heer Szent-Iványi, met wiens verslag ik mij het meest heb beziggehouden, niet alleen omdat hij zeer samenwerkingsgezind was gedurende heel de behandeling in de Commissie buitenlandse zaken, maar ook omdat hij goede voorstellen heeft gedaan.


Das habe ich selbstverständlich getan, und Minister Schäuble, an den ich mich wandte, hat mit vor wenigen Tagen geantwortet und mir ausdrücklich versichert, dass nicht nur das in Kraft getretene Bundesgesetz strikt angewandt werden wird, sondern auch spezifische Präventivmaßnahmen in allen deutschen Austragungsorten der WM-Spiele ergriffen werden.

Dat heb ik natuurlijk gedaan en minister Schäuble heeft mij enkele dagen geleden in zijn antwoord de formele verzekering gegeven dat de van kracht geworden federale wet strikt zal worden toegepast en dat hij bovendien met bijzondere aandacht de initiatieven ter preventie van dit verschijnsel zal volgen in alle Duitse steden waar tijdens het WK wedstrijden zullen worden gespeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich selbstverständlich allen' ->

Date index: 2021-02-14
w