Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich sehr nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nicht zuletzt freue ich mich sehr darüber, dass der Rat nach der im Juli erzielten Einigung in seine endgültige Zustimmung 13 neue, strengere Grenzwerte in EU-Rechtsvorschriften aufgenommen hat, um Arbeitskräfte besser vor krebserregenden Stoffen zu schützen.

Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk: na het akkoord dat in juli werd bereikt, verheugt het mij dat de Raad er definitief mee heeft ingestemd 13 nieuwe of strengere grenswaarden in de EU-wetgeving op te nemen om werknemers beter te beschermen tegen kankerverwekkende stoffen.


EIF-Exekutivdirektor Pier Luigi Gilibert sagte: „Ich freue mich sehr, nur wenige Monate nach dem Start der EaSI-Bürgschaft unsere ersten Mikrokreditvereinbarungen zu unterzeichnen.

Algemeen directeur van het Europees Investeringsfonds Pier Luigi Gilibert: "Ik ben verheugd dat ik onze eerste microfinancieringsovereenkomsten amper een paar maanden na de start van de EaSI-garantie al mag ondertekenen.


– (NL) Herr Präsident, geehrte Damen und Herren Abgeordnete, es freut mich sehr, nach der Aussprache, die wir vor Cancún hatten, und jetzt, da die Klimakonferenz zu einem Ergebnis gelangt ist, heute wieder einmal hier im Europäischen Parlament zu sein.

− Voorzitter en geachte leden van het Parlement, ik ben zeer blij om hier vandaag weer aanwezig te zijn in het Europees Parlement na het debat dat wij hebben gehad vóór Cancún en dan nu na het resultaat op de klimaatconferentie.


Luc Van den Brande fügte hinzu: "Ich freue mich sehr, dass sich unsere Kollegen jenseits des Atlantik bereiterklärt haben, nach Wegen zu suchen, wie wir in enger Zusammenarbeit das gemeinsame Ziel der Anpassung an den Klimawandel auf lokaler und regionaler Ebene erreichen können.

Van den Brande voegde daaraan toe: "Ik ben er zeer mee ingenomen dat onze collega's aan gene zijde van de Atlantische Oceaan overeen zijn gekomen te onderzoeken hoe wij allemaal nauwer kunnen samenwerken met het oog op onze gezamenlijke doelstelling: aanpassing aan de klimaatverandering op lokaal en regionaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Sehr verehrte Damen und Herren! Ich werde mich sehr kurz fassen, denn es ist bereits fünf nach zwölf, und wir sollten uns meiner Meinung nach strikt an Bestimmungen wie die Arbeitszeitrichtlinie und andere geltende EU-Regelungen halten.

Vladimir Špidla , lid van de Commissie. - (CS) Dames en heren, ik zal het zeer kort houden, omdat het al vijf over twaalf is en ik vind dat we ons strikt moeten houden aan de binnen de EU geldende regels, zoals de arbeidstijdenrichtlijn.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Sehr verehrte Damen und Herren! Ich werde mich sehr kurz fassen, denn es ist bereits fünf nach zwölf, und wir sollten uns meiner Meinung nach strikt an Bestimmungen wie die Arbeitszeitrichtlinie und andere geltende EU-Regelungen halten.

Vladimir Špidla , lid van de Commissie. - (CS) Dames en heren, ik zal het zeer kort houden, omdat het al vijf over twaalf is en ik vind dat we ons strikt moeten houden aan de binnen de EU geldende regels, zoals de arbeidstijdenrichtlijn.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich freue mich sehr, nach meiner Kollegin Françoise Grossetête das Wort ergreifen zu können, denn ich glaube, dass alle Abgeordneten aus den Bergen mit den gleichen Problemen zu kämpfen haben und zu den gleichen Einschätzungen gelangen, was ihre jeweiligen Territorien betrifft.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, het verheugt mij dat ik na mijn collega, mevrouw Grossetête, het woord mag voeren.


Das bedeutet aber auch, und das muß ich einfach einmal sagen, daß all die Kolleginnen und Kollegen, die mich letztes Mal kritisiert haben, weil ich sie kritisiert habe, daß diese dann nicht vor 12.00 Uhr, die letzte Abstimmung war nach 12.00 Uhr, den Saal bereits verlassen dürfen. Das hat mich sehr geschmerzt, denn bei der namentlichen Abstimmung waren die Aktionisten, die Pro-Europäer aus meinem eigenen Land, aber auch sehr viele ...[+++]

Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.




Anderen hebben gezocht naar : mich sehr nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich sehr nach' ->

Date index: 2024-10-25
w