Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mich nicht davon » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bleibe bei meiner kompletten Ablehnung zu diesem Thema, aber das hat mich nicht davon abgehalten, für diesen sehr positiven Bericht zu stimmen.

Ik blijf daar fel tegen, maar dat heeft mij niet weerhouden vóór dit zeer positieve verslag te stemmen.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Was Kommissar Barrot gesagt hat, überzeugt mich nicht davon, dass aus der Verwendung dieser Fluggastdatensätze ein wirklicher Nutzen gezogen werden kann.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, hetgeen commissaris Barrot heeft gezegd, overtuigt mij er niet van dat er werkelijk een voordeel te halen valt uit het gebruik van deze PNR-gegevens.


– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Dreistigkeit, mit der Herr Galeote versucht hat, das Eigentumsrecht an dieser Entschließung zu beanspruchen, hält mich nicht davon ab, Ihnen allen zu sagen, dass uns Sozialdemokraten seit dem ersten Moment, also seit Montag vergangener Woche, völlig klar war, dass wir einen Entschließungsantrag wollen, und zwar in dieser Sitzung und zu diesem Thema.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de onbeschaamdheid waarmee de heer Galeote zich het auteurschap van deze resolutie tracht toe te schrijven, zal mij er niet van weerhouden u te zeggen dat wij socialisten van het begin af aan, dat wil zeggen sinds maandag vorige week, heel duidelijk en vastbesloten zijn geweest dat er over dit onderwerp een ontwerpresolutie moest komen tijdens deze vergadering.


– (EL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Vielen Dank für Ihre Antwort und Ihre Offenheit, doch Sie haben mich nicht davon überzeugt, dass die Kommission dieses Thema mit dem notwendigen Ernst angeht, der sich für einen Sektor mit solch großer Bedeutung für die Vollendung des Binnenmarkts und die Wettbewerbsfähigkeit Europas geziemt.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik dank u voor uw antwoord en uw oprechtheid, maar u heeft me er niet van overtuigd dat de Commissie dit probleem met de vereiste ernst aanpakt, want het gaat om een erg belangrijke sector voor de voltooiing van de interne markt en de concurrentiekracht van de Europese Unie.


Ich weiß nicht, ob sie im Namen ihrer Partei, des Parlaments oder in ihrem eigenen Namen gesprochen hat, aber ich kann ihre Bemerkungen nur von ganzem Herzen ablehnen, zurückweisen und verurteilen, und ich freue mich, daß ich hiermit die Möglichkeit habe, mich öffentlich davon zu distanzieren.

Het is mij niet bekend of zij namens haar fractie sprak, in naam van het Parlement of op persoonlijke titel, maar ik vind haar opmerkingen volstrekt onacceptabel en afkeurenswaardig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich nicht davon' ->

Date index: 2024-07-16
w