Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich am beginn gleich sagen " (Duits → Nederlands) :

– (HU) Herr Präsident, lassen Sie mich zu Beginn sagen, dass die Äußerungen von Frau Beňová unzutreffend sind.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zijn de beweringen van mevrouw Beňová onjuist.


« eine Lösung für bestehende Schwierigkeiten zu finden, die sich daraus ergeben, dass Unterbewertungen von Lagerbeständen von Rohstoffen, Produkten und Waren nicht besteuert werden können, selbst wenn sie das Ergebnis von betrügerischen Machenschaften sind, wenn sie nach Ablauf der Fristen für die Besteuerung der Einkünfte des Besteuerungszeitraums oder der Besteuerungszeiträume festgestellt wurden, innerhalb dessen bzw. deren diese Lagerbestände unterbewertet wurden, weil gemäss der Rechtsprechung des Kassationshofes der Mehrwert der ...[+++]

« [een oplossing zocht voor] de huidige moeilijkheden [die voortkomen] uit het feit dat [de onderwaarderingen van de grondstoffen-, produkten- en koopwarenvoorraad], zelfs wanneer zij het gevolg zijn van een frauduleuze werkwijze, niet kunnen worden belast indien zij worden vastgesteld nadat de aanslagtermijnen voor de inkomsten van het (de) belastba(a)r(e) tijdperk(en) waarin die voorraden werden ondergewaardeerd, zijn verstreken [want] volgens de rechtspraak van het Hof van Cassatie zou immers de meerwaarde op de op het einde van het belastbare tijdperk voorradige grondstoffen, produkten of koopwaren (d.w.z. het positief verschil tussen de objektieve waarde van de voorraden op het einde van het belastbaar tijdperk en de boekwaarde van de voorrade ...[+++]


− (EN) Frau Präsidentin! Lassen Sie mich zu Beginn sagen, dass – wie jedermann weiß – die gemeinsame europäische Visapolitik bisher zu greifbaren Ergebnissen mit mehreren Drittländern geführt hat, beispielsweise jüngst mit Kanada und Australien.

− Mevrouw de Voorzitter, Ik wil beginnen met de opmerking dat, zoals iedereen weet, het gemeenschappelijk Europees visabeleid ons concrete resultaten met verscheidene derde landen heeft opgeleverd, zoals onlangs Canada en Australië.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Lassen Sie mich am Beginn gleich sagen, daß meine Fraktion diesen Vorschlag begrüßt, weil dadurch die statistische Basis für eine an Stabilität und realem Wachstum orientierte Wirtschafts- und Währungsunion harmonisierter, unmittelbar vergleichbar und exakter gestaltet wird.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega's, ik wil vooropstellen dat mijn fractie dit voorstel verwelkomt omdat de statistische basis van onze op stabiliteit en reële groei gerichte Economische en Monetaire Unie er verder door wordt geharmoniseerd.


Lassen Sie mich zu Beginn sagen, dass ich ebenfalls den Bericht begrüße, und ich beglückwünsche den Berichterstatter zu seiner Arbeit.

Laat ik allereerst zeggen dat ook ik het een goed verslag vind en de rapporteur feliciteer met zijn werk.


Lassen Sie mich zu Beginn Frau in 't Veld zu ihrem Bericht gratulieren, den ich als einen weiteren Schritt dahingehend ansehe, dass die Mitglieder dieser Union davon Abstand nehmen, jeden in das gleiche Korsett zu pressen, das auf lange Sicht niemandem passt.

Laat mij beginnen met mevrouw in 't Veld geluk te wensen met haar verslag, dat ik zie als een nieuwe stap in het proces waarbij de leden van deze Unie hun pogingen laten varen om iedereen in hetzelfde keurslijf te persen waar uiteindelijk niemand in past.




Anderen hebben gezocht naar : lassen sie mich     mich zu beginn     beginn sagen     sich     lagerbestände zu beginn     zuwachs gleich     produkten und waren     lassen sie mich am beginn gleich sagen     das gleiche     lassen     mich am beginn gleich sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich am beginn gleich sagen' ->

Date index: 2024-07-30
w