Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten einer Sortiermaschine im Taktverfahren
Arbeiten einer Verteilmaschine im Taktverfahren
Bauarbeiten der öffentlichen Hand
Bundesministerium für öffentliche Arbeiten
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Groundriggerin
Minister der Öffentlichen Arbeiten
Ministerium der Öffentlichen Arbeiten
Ministerium für öffentliche Arbeiten
Mit einem Stimm-Coach arbeiten
Mit einem Stimmbildner arbeiten
Mit einem Stimmtrainer arbeiten
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden
Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
öffentliche Arbeiten
öffentliches Bauwesen

Traduction de «methodischen arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groundriggerin | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden/Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden

grondrigger | ground rigger


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


mit einem Stimm-Coach arbeiten | mit einem Stimmbildner arbeiten | mit einem Stimmtrainer arbeiten

werken met een stemcoach


Bundesministerium für öffentliche Arbeiten | Ministerium für öffentliche Arbeiten

Ministerie van Openbare Werken | Ministerie van Verkeer en Waterstaat


Arbeiten einer Sortiermaschine im Taktverfahren | Arbeiten einer Verteilmaschine im Taktverfahren

synchrone werking van een sorteermachine


Schulung für ein effektives Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management Training (CRM)) | Umschulung für das effektive Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management)

training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer


Minister des Haushalts, der Finanzen und der Bezuschussten Arbeiten für die Wallonische Region

Minister van Begroting, Financiën en Gesubsidieerde Werken voor het Waalse Gewest


Ministerium der Öffentlichen Arbeiten

Ministerie van Openbare Werken


Minister der Öffentlichen Arbeiten

Minister van Openbare werken


öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]

openbare werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusammen mit der Wiederaufnahme ausgesetzter Auswahlverfahren dürfte dies nun zu einigen echten Verbesserungen führen.[18] Die Arbeiten des SJC an methodischen Leitlinien für eine ausgewogenere Verteilung der Arbeitsbelastung dürften ebenfalls eine gute Grundlage für die Zukunft bieten.

Samen met de voortzetting van de vergelijkende onderzoeken die waren stilgevallen, zou dit moeten leiden tot enkele reële hervormingen.[18] De door de HRJ verrichte werkzaamheden voor het opstellen van methodologische richtsnoeren om de verschillen in de werkbelasting weg te werken zouden ook een goede grondslag zijn voor toekomstige maatregelen.


Unterstützung und Einführung von Indikatoren durch die Mitgliedstaaten, die auf der Grundlage eines von der Kommission mit Hilfe der EBDD entwickelten methodischen Rahmens in Haftanstalten genutzt werden, um Drogenkonsum, drogenbezogene Gesundheitsprobleme und diesbezügliche Leistungen zu überwachen. Dieser Rahmen soll mit bestehenden methodischen Konzepten kompatibel sein; die Arbeiten des UNODC (Projektbereich HIV/Aids und „treat.net“-Netz) und der WHO (Projekt „Health in prisons“) werden berücksichtigt

De lidstaten onderschrijven indicatoren en passen deze toe in gevangenissen voor monitoring van drugsgebruik, drugsgerelateerde gezondheidsproblemen en dienstverlening aan gedetineerde drugsgebruikers, op basis van een door de Commissie in samenwerking met het EWDD ontwikkelde methode die compatibel is met de bestaande methoden, en rekening houdend met het werk van het UNODC (in het projectgebied van hiv/aids en behandeling) en de WHO (gezondheid in gevangenissen)


Es ist jedoch anzumerken, dass sich diese Arbeiten insbesondere mit der methodischen Ebene befassen, nicht mit der Ebene der Sicherheitsbewertung der Stoffe pflanzlichen Ursprungs.

Opgemerkt moet echter worden dat hierbij veeleer op methodologisch gebied wordt gewerkt en dat het daarbij niet zozeer gaat om een beoordeling van de veiligheid van stoffen van plantaardige herkomst.


Die methodischen Arbeiten sind in Vorbereitung und die ersten Daten zur Konstruktion des Indikators sollten Anfang 2004 vorliegen.

Het methodologische werk is thans gaande en de eerste gegevens voor het samenstellen van de indicator zullen naar verwachting begin 2004 beschikbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bei den Rechtsvorschriften wird ebenfalls einer Reihe von Errungenschaften Rechnung getragen, die sich aus methodischen Arbeiten ergeben, welche in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten unternommen worden sind, um die Qualität der Statistiken zu verbessern und den Erfordernissen der Nutzer besser zu entsprechen.

- in de wetgeving wordt ook rekening gehouden met de resultaten van methodologische studies die in partnerschap met de lidstaten zijn verricht om de kwaliteit van de statistische gegevens te verbeteren en beter te voldoen aan de behoeften van de gebruikers.


- Erstellung eines "Methodischen Leitfadens" für die Bewertung der EPPD, der die erwarteten Inhalte der Bewertungen klären und eine gewisse Harmonisierung der Arbeiten ermöglichen soll.

- samenstellen van een methodologische handleiding voor de evaluatie van de EPD's om duidelijkheid te scheppen over wat wordt verwacht van de inhoud van de evaluaties en een zekere harmonisatie van de werkzaamheden mogelijk te maken.


- Erstellung eines "Methodischen Leitfadens" für die Bewertung der EPPD, der die erwarteten Inhalte der Bewertungen klären und eine gewisse Harmonisierung der Arbeiten ermöglichen soll.

- samenstellen van een methodologische handleiding voor de evaluatie van de EPD's om duidelijkheid te scheppen over wat wordt verwacht van de inhoud van de evaluaties en een zekere harmonisatie van de werkzaamheden mogelijk te maken.


Für die Zwecke der in Artikel 3 aufgeführten Arbeiten übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission die vorhandenen Dienstleistungsstatistiken sowie alle von ihr gegebenenfalls benötigten Angaben über den methodischen Rahmen für die Erhebung der entsprechenden Daten.

Ten einde de in artikel 3 bedoelde maatregelen ten uitvoer te leggen, verstrekken de Lid-Staten de Commissie de bestaande statistieken over de dienstensector, alsmede alle inlichtingen waar de Commissie om verzoekt betreffende het methodologische kader dat is gebruikt om die statistische gegevens te verzamelen.


Bei den Arbeiten zur Verbesserung der BSP-Angaben, insbesondere hinsichtlich der Vollständigkeit, wurden die gesteckten Ziele nicht erreicht, und die Umsetzung der Lösungen zu den erheblichen methodischen Problemen (insbesondere Übergang vom BIP zum BSP, Behandlung der Finanzinstitute, Abgrenzung zwischen Endverbrauch und Vorleistungen sowie Behandlung der öffentlichen und privaten Verwaltungen) läßt auf sich warten.

De werkzaamheden ter verbetering van de BNP-gegevens, met name ten aanzien van de volledigheid, bereiken de geplande doelstellingen niet, en de oplossingen van belangrijke methodologische problemen (met name de omrekening van het BBP in het BNP, de behandeling van de financiële instellingen, de grens tussen finaal en intermediair verbruik, en de behandeling van overheidsinstanties en privaatrechtelijke instellingen) worden niet uitgevoerd.


w