Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 507
Forschungsmethode
Forschungsmethoden
Geohydrologische Untersuchungen
Grundwasser-Untersuchungen
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Methodik
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden
Methodik für User Centred Design anwenden
Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden
Untersuchungen anstellen
User-Centred-Design-Methoden anwenden
Wissenschaftliche Forschung
Wissenschaftliche Methodik

Vertaling van "methodik untersuchungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


geohydrologische Untersuchungen | Grundwasser-Untersuchungen

grondwateronderzoek | hydrologisch onderzoek


interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren






Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]


Forschungsmethoden | wissenschaftliche Forschung | wissenschaftliche Methodik

wetenschappelijke onderzoeksmethodologie


Forschungsmethode [ Methodik ]

onderzoeksmethode [ methodologie ]




Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Aktionsplan beinhaltet eine Beschreibung des Konzepts und der Organisation der durchzuführenden Erhebungen und legt die Anzahl der visuellen Untersuchungen, der Probenahmen und der von Laboratorien durchzuführenden Tests sowie die für die Untersuchungen, Probenahmen und Tests anzuwendende Methodik fest.

Het actieplan bevat een beschrijving van de opzet en de organisatie van de uit te voeren onderzoeken en legt het aantal visuele onderzoeken, te nemen monsters en uit te voeren laboratoriumtests vast, alsmede de bij onderzoeken, monsterneming en tests toe te passen methodiek.


Diese unabhängigen Untersuchungen müssen auf nationaler Ebene durchgeführt werden, es muss ihnen jedoch eine europaweit einheitliche Methodik zugrunde liegen.

Deze onafhankelijke onderzoeken moeten op nationaal niveau worden uitgevoerd, maar volgens een Europese methodiek worden ingesteld.


Die Untersuchungen müssen auf nationaler Ebene aufgrund einer europaweit einheitlichen Methodik durchgeführt werden.

Het betreffende onderzoek moet worden ingesteld op nationaal niveau, op intelligente wijze en op basis van een Europese methodiek.


Der Rat hat beschlossen, den Erlass einer Verordnung durch die Kommission nicht abzulehnen, mit der den Untersuchungsstellen der Mitgliedstaaten bei Untersuchungen von Unfällen auf See eine gemeinsame Methodik an die Hand gegeben wird (13126/11).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening tot vaststelling van een gemeenschappelijke methodologie voor onderzoeksinstanties van de lidstaten bij het onderzoeken van ongevallen op zee (13126/11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Regelungsverfahren mit Kontrolle für die Annahme oder Änderung der gemeinsamen Methodik für Untersuchungen (AM 11 und 23): Die gemeinsame Methodik zur Untersuchung von Unfällen auf See sollte gemäß dem Regelungsverfahren mit Kontrolle aktualisiert werden.

- Regelgevingsprocedure met toetsing voor vaststelling of wijziging van gemeenschappelijke methodologie voor het onderzoek (AM 11 en 23): De gemeenschappelijke methodologie voor het onderzoek moet worden bijgewerkt volgens de Regelgevingsprocedure met toetsing


Die Untersuchungen müssen einer gemeinsamen Methodik folgen.

Het onderzoek dient volgens een gemeenschappelijke methodologie te worden verricht.


Die Entwicklung einer gemeinsamen Methodik zur Untersuchung der Unfälle im Seeverkehr gemäß Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 sollte es der Agentur ermöglichen, die aus den betreffenden Untersuchungen gewonnenen Erkenntnisse, die zur Verbesserung der Seeverkehrssicherheit beitragen können, in die gemeinsame Methodik aufzunehmen.

De ontwikkeling van een gemeenschappelijke methodologie voor onderzoek naar ongevallen op zee, zoals die in opdracht is gegeven aan het Agentschap krachtens Verordening (EG) nr. 1406/2002, zou het mogelijk moeten maken nieuwe elementen op te nemen uit de analyse van de resultaten van het uitgevoerde onderzoek, met wellicht positieve gevolgen voor de verbetering van de veiligheid op zee.


Die gemeinsame Methodik muss regelmäßig aktualisiert werden, indem die Schlussfolgerungen einbezogen werden, die im Rahmen der im Zusammenhang mit Unfällen durchgeführten Untersuchungen gewonnen werden und zu einer Verbesserung der Seeverkehrssicherheit führen können.

De gemeenschappelijke methodologie moet regelmatig worden geactualiseerd, waarbij gebruik gemaakt wordt van conclusies die in het kader van onderzoek naar ongevallen kunnen bijdragen tot grotere veiligheid op zee.


Diese Untersuchungen, so die Kommission, müssten zwar auf einzelstaatlicher Ebene angestellt werden, aber einer europäischen Methodik folgen: Sie müssten sich erstens auf eine Analyse der Unfallursachen stützen, und ihre Ergebnisse müssten zweitens auf die Gefahrenvermeidung sowie die Verbesserung des rechtlichen Rahmens ausgerichtet sein.

Dit onderzoek, aldus de Commissie, dient weliswaar op nationaal niveau plaats te vinden, maar volgens een Europese methodiek te worden uitgevoerd: ten eerste moeten onderzoeken gebaseerd zijn op een analyse van de oorzaken van een ongeval, en ten tweede moeten de resultaten gericht zijn op het voorkomen van gevaren en de verbetering van het wettelijk kader.


Die Untersuchungen müssen auf nationaler Ebene aufgrund einer europaweit einheitlichen Methodik durchgeführt werden.

Het betreffende onderzoek moet worden ingesteld op nationaal niveau, op intelligente wijze en op basis van een Europese methodiek.


w