Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Erklärung der Menschenrechte
Beeinträchtigung der Menschenrechte
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Bioethik-Konvention
Charta der Menschenrechte
EGMR
EIDHR
Europäische Kommission für Menschenrechte
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
Gerichtshof für Menschenrechte
Gästen helfen
Internationale Charta der Menschenrechte
Klientinnen und Klienten helfen
Menschenrechte
Menschenrechtsdeklaration
Menschenrechtskonvention
Schutz der Menschenrechte
Verletzung der Menschenrechte
Verteidigung der Menschenrechte
Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

Vertaling van "menschenrechte helfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte [ EGMR | Europäische Kommission für Menschenrechte | Gerichtshof für Menschenrechte ]

Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]


Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte | Europäisches Instrument für weltweite Demokratie und Menschenrechte | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte | EIDHR [Abbr.]

Europees instrument voor democratie en mensenrechten | financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld | EIDHR [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde


Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mobilitätspartnerschaften ermöglichen die Schaffung zusätzlicher regulärer Migrationsmöglichkeiten und helfen den betreffenden Ländern, ihre Kapazitäten für das Angebot von Schutz in der Region und die Wahrung der Menschenrechte in ihrem Hoheitsgebiet weiterzuentwickeln.

Met de mobiliteitspartnerschappen kunnen meer kanalen voor legale migratie worden aangeboord en kunnen de betrokken landen meer mogelijkheden ontwikkelen om bescherming te bieden in de regio en de mensenrechten na te leven in eigen land.


Ich bin überzeugt, dass dies der einzige Weg ist, auf dem wir den Chinesen in ihrem Kampf um Menschenrechte helfen können.

Ik ben ervan overtuigd dat we alleen op deze manier het Chinese volk werkelijk kunnen helpen bij de strijd voor de mensenrechten.


Ich bin überzeugt, dass dies der einzige Weg ist, auf dem wir den Chinesen in ihrem Kampf um Menschenrechte helfen können.

Ik ben ervan overtuigd dat we alleen op deze manier het Chinese volk werkelijk kunnen helpen bij de strijd voor de mensenrechten.


114. begrüßt das von der Arbeitsgruppe Menschenrechte des Rates im Jahr 2010 angenommene Instrumentarium, das den Organen und Einrichtungen der EU, den Mitgliedstaaten, den Delegationen und anderen Stellen helfen soll, schnell zu reagieren, wenn die Menschenrechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transsexuellen verletzt werden; fordert die Kommission auf, sich mit den strukturellen Ursachen dieser Menschenrechtsverletzungen zu beschäftigen, und fordert den Rat auf, auf verbindliche Leitlinien in diesem Bereich hinzuarbeiten;

114. is ingenomen met de „toolkit” die in 2010 werd samengesteld door de werkgroep rechten van de mens van de Raad ten einde de EU-instellingen, lidstaten, delegaties en andere instanties in staat te stellen snel op te treden wanneer de mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen worden geschonden; roept de Commissie op om de structurele oorzaken die tot deze schendingen leiden aan te pakken en vraagt de Raad ernaar te streven dat bindende richtsnoeren op dit gebied worden vastgesteld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind der Meinung, dass es in diesen Bereichen eine echte Verbesserung geben muss und dass ein Handelsabkommen dieser Art und ein Dialog mit Turkmenistan über Menschenrechte helfen könnten, dies zu erreichen.

Volgens ons moet op die punten echt verbetering komen en kan zo’n handelsakkoord en mensenrechtendialoog met dat land daaraan bijdragen.


Dennoch ist die wichtigste politische Botschaft, die wir aussenden sollten, die, dass nachdem das Parlament seinen eigenen Unterausschuss Menschenrechte eingerichtet hat, diese Union auch ein unabhängiges Instrument für Menschenrechte und Demokratie einrichtet – denn zur selben Zeit, da die Vereinten Nationen den Status und die Rolle der Menschenrechte anheben, tun auch wir das in der Europäischen Union, um den Opfern von Unterdrückung, Ungerechtigkeit und Verfolgung und denen, die sie in der ganzen Welt verteidigen, zu helfen.

De belangrijkste politieke boodschap die we moeten afgeven is echter dat de Unie - net zoals dit Parlement een Subcommissie mensenrechten heeft ingesteld - nu een onafhankelijk instrument voor democratie en mensenrechten instelt, omdat op het moment dat de Verenigde Naties de status en de rol van de mensenrechten versterkt, wij dat in de Europese Unie ook moeten doen. Wij moeten de slachtoffers van onderdrukking, onrechtvaardigheid en vervolging en degenen die hen verdedigen overal in deze wereld helpen.


In fünf zentralen Bereichen schlägt sie eine Reihe konkreter Maßnahmen zur Stärkung der Zusammenarbeit vor: internationale Zusammenarbeit durch Multilateralismus mit Schwerpunkt auf Konfliktprävention, Terrorismusbekämpfung, Nichtverbreitung und Menschenrechte; Stärkung der Wirtschaftspartnerschaften durch politischen Dialog in einzelnen Sektoren und zu rechtlichen Fragen; Zusammenarbeit bei der Entwicklungspolitik, um Indien bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu helfen; Förderung des intellektuellen und kultu ...[+++]

Er worden verschillende concrete stappen voorgesteld om de samenwerking te intensiveren op vijf belangrijke gebieden: internationale samenwerking via multilateralisme met de nadruk op conflictpreventie, terrorismebestrijding, non-proliferatie en mensenrechten; versterking van economische partnerschappen via de dialoog op het gebied van het sectoraal en regelgevingsbeleid; samenwerking op het gebied van ontwikkelingsbeleid om India te helpen de ontwikkelingsdoelstellingen voor het millennium te realiseren; bevordering van intellectu ...[+++]


Die Europäische Union bekräftigt erneut ihre Bereitschaft, beide Seiten bei der Umsetzung des Friedensabkommens zu unterstützen und dem Sudan bei seinen Bemühungen um eine Konsolidierung des Friedens, die Achtung der Menschenrechte, Demokratie und Entwicklung zu helfen.

De Europese Unie herhaalt dat zij bereid is de partijen bij te staan bij de uitvoering van het vredesakkoord en Sudan te begeleiden op weg naar vredesopbouw, eerbiediging van de mensenrechten, democratie en ontwikkeling.


Sie wird die Einsetzung der in dem Übereinkommen vorgesehenen Verfassungskommission aufmerksam verfolgen und ihre Bemühungen auf die inhaltliche Arbeit in dieser und den anderen nach dem Übereinkommen eingesetzten Kommissionen konzentrieren, um beim Aufbau eines afghanischen Staates zu helfen, der die Rechtsstaatlichkeit und die Menschenrechte, einschließlich der Rechte der Frauen, achtet.

De EU zal nauwlettend toezien op de oprichting van de in het Akkoord voorziene constitutionele commissie en zal zich vooral concentreren op de inhoudelijke resultaten van deze en andere krachtens het Akkoord opgerichte commissies, als bijdrage aan de totstandbrenging van een Afghaanse staat die de beginselen van de rechtsstaat en de rechten van de mens, met inbegrip van de rechten van de vrouw, eerbiedigt.


Ferner forderten sie die baldige Ratifikation des Atomwaffensperrvertrags durch die Ukraine sowie die Vorbereitung einer Gesamtpolitik gegenüber der Ukraine, die sich auf die Unterstützung der Demokratie, der Menschenrechte, der marktwirtschaftlichen Reformen, der guten Beziehungen zwischen der Ukraine und ihren Nachbarstaaten und der Zusammenarbeit mit der Ukraine in internationalen Gremien konzentriert, um regionale Streitigkeiten beilegen zu helfen.

Zij riepen Oekraïne er voorts toe op spoedig het non-proliferatieverdrag te ratificeren, en maakten de weg vrij voor een algemeen beleid wat Oekraïne betreft waarbij de nadruk ligt op steun voor de democratie, mensenrechten, marktgerichte hervormingen, goede betrekkingen tussen Oekraïne en de buurlanden en samenwerking met Oekraïne in internationale fora om een oplossing te vinden voor regionale geschillen.


w