Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besondere Gefahren für den Menschen
RSh

Traduction de «menschen verbundenen gefahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besondere Gefahren für den Menschen | RSh [Abbr.]

bijzondere gevaren voor de mens | RSh [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch den Austausch von Umweltdaten und umweltrelevanten Informationen können elektronische Behördendienste auch dabei helfen, die mit dem Klimawandel verbundenen Risiken zu mindern sowie natürliche und durch den Menschen verursachte Gefahren einzudämmen.

Tevens kunnen zij dankzij de uitwisseling van milieugegevens en milieugerelateerde gegevens de risico's van de klimaatverandering en door de natuur en de mens veroorzaakte gevaren helpen verminderen.


L. in der Erwägung, dass ungeachtet des Verbots, Antibiotika als Wachstumsförderer einzusetzen, und des Bestrebens, den unsachgemäßen Einsatz von Antibiotika aus „prophylaktischen“ Gründen in der Tiermedizin zu reduzieren, Mensch und Tier gleichermaßen von antimikrobiellen Resistenzen betroffen sind und diese in beide Richtungen übertragen werden können, dass es sich also um ein gattungsübergreifendes Problem handelt, zu dessen Lösung ein koordinierter Ansatz auf Unionsebene erforderlich ist; in der Erwägung, dass aus diesem Grund zusätzliche Anstrengungen zur Verbesserung der landwirtschaftlichen Verfahren notwendig sind, damit die mit dem tiermedizinischen Einsatz von Antibiotika und der Entstehung von Resistenzen beim ...[+++]

L. overwegende dat er, in weerwil van het verbod op het gebruik van antibiotica als groeibevorderaar en de wil om het veterinair gebruik van antibiotica voor ongeëigende „profylactische” doeleinden te reduceren, antimicrobiële resistentie zowel mens als dier treft en ook van mens op dier en vice versa kan worden overgedragen, en dat dit daarom een typisch soortoverschrijdende kwestie is die vraagt om een gecoördineerde aanpak op niveau van de Unie; overwegende dat er derhalve extra inspanningen nodig zijn om landbouwpraktijken te verbeteren voor het minimalise ...[+++]


Durch den Austausch von Umweltdaten und umweltrelevanten Informationen können elektronische Behördendienste auch dabei helfen, die mit dem Klimawandel verbundenen Risiken zu mindern sowie natürliche und durch den Menschen verursachte Gefahren einzudämmen.

Tevens kunnen zij dankzij de uitwisseling van milieugegevens en milieugerelateerde gegevens de risico's van de klimaatverandering en door de natuur en de mens veroorzaakte gevaren helpen verminderen.


Durch den Austausch von Umweltdaten und umweltrelevanten Informationen können elektronische Behördendienste auch dabei helfen, die mit dem Klimawandel verbundenen Risiken zu mindern sowie natürliche und durch den Menschen verursachte Gefahren einzudämmen.

Tevens kunnen zij dankzij de uitwisseling van milieugegevens en milieugerelateerde gegevens de risico's van de klimaatverandering en door de natuur en de mens veroorzaakte gevaren helpen verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass nach Schätzungen im Rahmen des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) zurzeit ungefähr 25 bis 30 % der Landoberfläche der Erde von der Wüstenbildung betroffen sind und 1,2 bis 2 Milliarden Menschen in mindestens 100 Ländern den damit verbundenen Gefahren ausgesetzt sind, sowie in der Erwägung, dass die aufgrund verlorener Produktivität erlittenen wirtschaftlichen Verluste im Jahr 1992 auf 42 Milliarden Dollar (64 Milliarden Dollar in Preisen von 2006) geschätzt wurden und der Grad ...[+++]

F. overwegende dat volgens ramingen van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) woestijnvorming thans bijna 25 tot 30% van de landoppervlakte in de wereld treft en dat tussen de1,2 en 2 miljard mensen in ten minste 100 landen gevaar lopen; overwegende dat de economische verliezen ten gevolge van productiviteitsverlies zijn geraamd op 42 miljard USD in 1992 (64 miljard USD tegen prijzen uit 2006) en dat de mate van woestijnvorming wereldwijd toeneemt hetgeen to ...[+++]


F. in der Erwägung, dass nach Schätzungen im Rahmen des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) zurzeit ungefähr 25 bis 30 % der Landoberfläche der Erde von der Wüstenbildung betroffen ist und 1,2 bis 2 Milliarden Menschen in mindestens 100 Ländern den damit verbundenen Gefahren ausgesetzt sind, sowie in der Erwägung, dass die aufgrund verlorener Produktivität erlittenen wirtschaftlichen Verluste im Jahr 1992 auf 42 Milliarden Dollar (64 Milliarden Doller in Preisen von 2006) geschätzt wurden und der Grad d ...[+++]

F. overwegende dat volgens ramingen van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) woestijnvorming thans bijna 25 tot 30% van de landoppervlakte in de wereld treft en dat tussen de1,2 en 2 miljard mensen in ten minste 100 landen gevaar lopen; overwegende dat de economische verliezen ten gevolge van productiviteitsverlies zijn geraamd op $ 42 miljard in 1992 ($ 64 miljard tegen prijzen uit 2006) en dat de mate van woestijnvorming wereldwijd toeneemt hetgeen tot ar ...[+++]


Darüber hinaus halten wir den auf die Förderung der Kernenergie gerichteten Ansatz des Berichts für bedenklich, da die mit der Produktion dieses Energieträgers verbundenen Gefahren Gefahren für die Umwelt und die Menschen, Gefahren für die Sicherheit der Kraftwerke selbst und die Reaktoren sowie die Gefahren im Zusammenhang mit der Behandlung und dem Transport der radioaktiven Abfälle – wohlbekannt sind.

Bovendien baart het ons zorgen dat in het verslag wordt gepleit voor het gebruik van kernenergie terwijl het alom bekend is dat aan de productie van dit soort energie ernstige gevaren verbonden zijn die betrekking hebben op het milieu en de mens, op de veiligheid van de kerncentrales en de reactoren en op de verwerking en het vervoer van radioactief afval.


Darüber hinaus halten wir den auf die Förderung der Kernenergie gerichteten Ansatz des Berichts für bedenklich, da die mit der Produktion dieses Energieträgers verbundenen Gefahren Gefahren für die Umwelt und die Menschen, Gefahren für die Sicherheit der Kraftwerke selbst und die Reaktoren sowie die Gefahren im Zusammenhang mit der Behandlung und dem Transport der radioaktiven Abfälle – wohlbekannt sind.

Bovendien baart het ons zorgen dat in het verslag wordt gepleit voor het gebruik van kernenergie terwijl het alom bekend is dat aan de productie van dit soort energie ernstige gevaren verbonden zijn die betrekking hebben op het milieu en de mens, op de veiligheid van de kerncentrales en de reactoren en op de verwerking en het vervoer van radioactief afval.


Ein wesentlicher Vorteil der Aktionen für rauchfreie Zonen besteht darin, dass sie das Bewusstsein der Menschen bezüglich der mit Aktiv- und Passivrauchen verbundenen Gefahren schärfen und somit zu einer „ Entnormalisierung“ des Rauchens innerhalb der Gesellschaft beitragen.

Een belangrijk bijkomend voordeel van “rookvrij”-beleid is dat het bewustzijn bij de mensen ten aanzien van de gevaren van actief en passief roken wordt vergroot, wat bijdraagt aan de “denormalisering” van roken binnen de samenleving.


Die EU wird ►den Ausbau der (wissenschaftlichen, technologischen und sozioökonomischen) Forschung sowie der statistischen Kapazitäten in den Entwicklungsländern fördern ►die Schaffung eines auf unterschiedliche Gefahren anwendbaren nationalen Risikoanalysesystems sowie den Austausch von Informationen und Wissen über Gefahren und Risiken fördern ►die gemeinsame Schadens- und Bedarfsbewertung der Weltbank und der Vereinten Nationen fördern, um die nationalen Risikoabschätzungen zu unterstützen und die Widerstandsfähigkeit der Länder auszubauen ►die partizipatorische Risikoanalyse durch lokale Gemeinschaften unterstützen und sie mit der nat ...[+++]

De EU is het volgende van plan: ►steun verlenen aan meer onderzoek (wetenschappelijk technologisch en sociaaleconomisch) en meer statistische capaciteit in de ontwikkelingslanden ►het opzetten van een omvattende nationale risico-evaluatie en de uitwisseling van informatie en kennis over risico’s bevorderen ►bevorderen van gezamenlijke evaluaties van de schade en behoeften na een ramp samen met de Wereldbank en de Verenigde Naties, naast evaluaties op nationaal niveau om de weerbaarheid van de landen ten aanzien van crisissituaties te vergroten ►steun verlenen aan participatieve risico-evaluaties op het niveau van de gemeenschappen en deze verbinden m ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen verbundenen gefahren' ->

Date index: 2022-06-19
w