Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschen gibt stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Jugendportal gibt Informationen der EU und EU-Länder sowie Möglichkeiten in acht Hauptbereichen in 33 Ländern frei, die im Interesse junger Menschen stehen, so zum Beispiel eine Plattform, auf der junge Menschen die Möglichkeit zu einer Freiwilligentätigkeit im Ausland finden.

De Europese Jongerensite biedt informatie en gelegenheden op EU- en nationaal niveau die van belang zijn voor jongeren, in acht hoofdthema's, in 33 landen, zoals een platform waar jongeren mogelijkheden vinden om vrijwilligerswerk te doen in het buitenland.


Bildung spielt insofern eine Schlüsselrolle, als sie ihnen dafür die bestmöglichen Voraussetzungen gibt. Allerdings ist Handeln gefragt, um die Qualität und Leistungsfähigkeit der Bildungssysteme in Europa zu verbessern, damit sie mit gesellschaftlichen Veränderungen mithalten können und allen Kindern und jungen Menschen zur Verfügung stehen.

Onderwijs speelt een cruciale rol als het erom gaat jongeren de best mogelijke start te geven om dit te bereiken, maar er zijn maatregelen nodig om de kwaliteit en de prestaties van de onderwijsstelsels in Europa te verbeteren, zodat die stelsels gelijke tred met de maatschappelijke veranderingen kunnen houden en ten dienste van alle kinderen en jongeren staan.


Es ist bedauerlich, dass es nach wie vor viele junge Menschen gibt, die keine bzw. geringfügige Computerkenntnisse haben, und gleichzeitig Breitbandverbindungen noch nicht allen EU-Bürgern zur Verfügung stehen.

Het is teleurstellend dat er nog altijd vele jongeren zijn die weinig of geen computerkennis hebben en dat breedbandsnelheden nog altijd niet alle Europese burgers hebben bereikt.


Da es in allen Mitgliedsstaaten immer mehr ältere Menschen gibt, stehen die aktuellen Systeme für die Alterssicherung unter massivem Druck und die Wirtschafts- und Finanzkrise hat diesen Druck noch weiter verstärkt.

In alle lidstaten zet de vergrijzing de bestaande pensioensystemen zwaar onder druk, en de financiële en economische crisis heeft deze druk nog vergroot.


Es ermöglicht die Umsetzung der europäischen [Jugend]politik auf der nationalen Ebene, wodurch die NA in Polen zu einer wichtigen Akteurin in diesem Bereich wird. [. Es] ist das umfangreichste Instrument, das in Polen zur Förderung und Umsetzung nichtformaler Bildung zum Einsatz kommt. [.] In bestimmten Bereichen (multilaterale Austausche, vor allem mit Nicht-EU-Ländern) ist es unerreicht. [. Es] eröffnet weitreichende Entwicklungsmöglichkeiten für Jugendorganisationen, sowohl was den Einsatz unterschiedlichster Möglichkeiten für die Kofinanzierung von Aktivitäten als auch die persönliche Entwicklung von Beschäftigten betrifft.“ (PL) „Die breite Palette von Aktionen und Arten von Aktivitäten bietet den Zielgruppen vielfältige Möglichkeiten, ...[+++]

Dankzij het programma kan het Europees jeugdbeleid op nationaal vlak worden uitgevoerd. Het nationaal agentschap speelt daarbij in Polen een zeer belangrijke rol (.) JiA is het belangrijkste instrument om niet-formeel onderwijs in Polen te promoten en te implementeren (.) Het moet op bepaalde gebieden (multilaterale uitwisselingen met vooral landen die geen lid van de EU zijn) voor geen enkel ander programma onderdoen (.) Het biedt ruime ontwikkelingskansen voor jongerenorganisaties, zowel op het gebied van medefinanciering als op het ...[+++]


Ich denke, das ist ein klares Zeichen dafür, wie viel wir auf EU-Ebene in Hinblick darauf einsetzen, uns zuerst um die Menschen zu kümmern und sicherzustellen, dass die Menschen im Mittelpunkt der Politik stehen, und zu versuchen, sicherzustellen, dass ihr Leben und ihre Existenz beschützt werden und die Europäische Union schnell handeln kann, wenn es Probleme oder Schwierigkeiten gibt.

Ik denk dat het duidelijk aangeeft hoeveel wij, op het niveau van de Europese Unie, hebben ingebracht met betrekking tot het vooropstellen van mensen, ervoor zorgen dat mensen tot de kern van het beleid worden gemaakt, proberen te waarborgen dat hun levens worden beschermd en dat de Europese Unie bij problemen of moeilijkheden snel kan reageren.


Sie müssen hören und verstehen, dass es Menschen gibt, die sich über ihre Situation im Klaren sind, die hinter ihnen stehen und sie von ganzem Herzen unterstützen.

Die moeten kunnen horen en begrijpen dat er mensen zijn die hun situatie kennen en die hen van ganser harte steunen. Zij strijden met hun leven als inzet, met een groot gevaar voor hun persoonlijke leven.


Heute, da es zunehmend soziale und territoriale Ungleichheiten, Arbeitslosigkeit, die fast 20 Millionen Arbeitnehmer betrifft, eine wachsende Unsicherheit der Arbeitsplätze und zirka 70 Millionen in Armut lebende Menschen gibt, müssen die soziale Integration und der soziale Zusammenhalt an vorderster Stelle stehen, ein zentrales Anliegen dieser Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie sein.

De sociale en regionale ongelijkheid neemt toe en bijna twintig miljoen mensen zijn werkloos; banen worden steeds onzekerder en er zijn ongeveer 70 miljoen armen. Sociale insluiting en sociale cohesie zouden dus prioriteiten moeten zijn en bij deze tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon centraal staan.


Heute, da es zunehmend soziale und territoriale Ungleichheiten, Arbeitslosigkeit, die fast 20 Millionen Arbeitnehmer betrifft, eine wachsende Unsicherheit der Arbeitsplätze und zirka 70 Millionen in Armut lebende Menschen gibt, müssen die soziale Integration und der soziale Zusammenhalt an vorderster Stelle stehen, ein zentrales Anliegen dieser Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie sein.

De sociale en regionale ongelijkheid neemt toe en bijna twintig miljoen mensen zijn werkloos; banen worden steeds onzekerder en er zijn ongeveer 70 miljoen armen. Sociale insluiting en sociale cohesie zouden dus prioriteiten moeten zijn en bij deze tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon centraal staan.


Es ermöglicht die Umsetzung der europäischen [Jugend]politik auf der nationalen Ebene, wodurch die NA in Polen zu einer wichtigen Akteurin in diesem Bereich wird. [. Es] ist das umfangreichste Instrument, das in Polen zur Förderung und Umsetzung nichtformaler Bildung zum Einsatz kommt. [.] In bestimmten Bereichen (multilaterale Austausche, vor allem mit Nicht-EU-Ländern) ist es unerreicht. [. Es] eröffnet weitreichende Entwicklungsmöglichkeiten für Jugendorganisationen, sowohl was den Einsatz unterschiedlichster Möglichkeiten für die Kofinanzierung von Aktivitäten als auch die persönliche Entwicklung von Beschäftigten betrifft.“ (PL) „Die breite Palette von Aktionen und Arten von Aktivitäten bietet den Zielgruppen vielfältige Möglichkeiten, ...[+++]

Dankzij het programma kan het Europees jeugdbeleid op nationaal vlak worden uitgevoerd. Het nationaal agentschap speelt daarbij in Polen een zeer belangrijke rol (.) JiA is het belangrijkste instrument om niet-formeel onderwijs in Polen te promoten en te implementeren (.) Het moet op bepaalde gebieden (multilaterale uitwisselingen met vooral landen die geen lid van de EU zijn) voor geen enkel ander programma onderdoen (.) Het biedt ruime ontwikkelingskansen voor jongerenorganisaties, zowel op het gebied van medefinanciering als op het ...[+++]


w