Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschen gesprochen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Gestatten Sie mir jetzt in meiner Muttersprache zu sprechen, die, wie die Dinge derzeit stehen, keine Sprache des Europäischen Patents ist und eine Sprache darstellt, die weltweit von insgesamt nur 15 Millionen Menschen gesprochen wird, 10 Millionen davon leben in Ungarn.

Staat u mij toe nu in mijn moedertaal te spreken, die volgens de huidige stand van zaken ook geen taal van het Europees octrooi vormt, een taal die door slechts 15 miljoen mensen op de wereld wordt gesproken, waarvan er 10 miljoen in Hongarije wonen.


Gestatten Sie mir jetzt in meiner Muttersprache zu sprechen, die, wie die Dinge derzeit stehen, keine Sprache des Europäischen Patents ist und eine Sprache darstellt, die weltweit von insgesamt nur 15 Millionen Menschen gesprochen wird, 10 Millionen davon leben in Ungarn.

Staat u mij toe nu in mijn moedertaal te spreken, die volgens de huidige stand van zaken ook geen taal van het Europees octrooi vormt, een taal die door slechts 15 miljoen mensen op de wereld wordt gesproken, waarvan er 10 miljoen in Hongarije wonen.


Der zweite Punkt ist, dass die von uns gemachten Verpflichtungen eingehalten werden, und der dritte ist, dass über Eigentumsrechte und die Verletzbarkeit von Menschen gesprochen wird, die beispielsweise in Hütten leben, die auf Eigentum errichtet wurden, das Ihnen nicht gehört.

Het tweede punt betreft de garantie dat wij onze toezeggingen gestand doen en het derde punt is de eigendomsrechten en de kwetsbaarheid van mensen die bijvoorbeeld in hutjes wonen op grond die niet van hen is.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich freue mich sehr, bei dieser Gelegenheit das Wort zu ergreifen, vor allem um den Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Herrn Jan Andersson, dazu zu beglückwünschen, dass er diesen Initiativbericht des Ausschusses, der von Frau Castex in zahlreichen Beratungen unter Beteiligung aller Ausschussmitglieder – und einiger im Besonderen – so glänzend und leidenschaftlich verfasst worden ist, vorgestellt hat, und heute, nach neunjähriger Mitgliedschaft im Europäischen Parlament, möchte ich ferner sagen: Endlich wird uns im Parlament ein Bericht vorgelegt, in dem von Rentnern und älteren Menschen gesprochen wird ...[+++]

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het doet mij veel genoegen bij deze gelegenheid het woord te voeren, om te beginnen om de voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, Jan Andersson, te complimenteren met het presenteren van dit initiatiefverslag van de commissie, zo briljant en hartstochtelijk door mevrouw Castex opgesteld in een reeks raadplegingen, met deelname van alle commissieleden – sommigen op een bijzondere manier. Na negen jaar als lid van het EP zou ik ook willen zeggen: eindelijk hebben we een verslag in het Parl ...[+++]


„Natürliche Sprache“ ist eine Sprache, die von Menschen gesprochen, geschrieben oder gebärdet wird, um zu kommunizieren.

9. „natuurlijke taal”: menselijke spreek-, schrijf- of gebarentaal voor algemene communicatiedoeleinden.


Es ist allerdings ein Unding, dass einige Sprachen gegenüber anderen bevorzugt werden, nicht zuletzt gegenüber Portugiesisch, das von 200 Millionen Menschen gesprochen wird und bei den weltweit am meisten gesprochenen EU-Sprachen an dritter Stelle steht.

Het is evenwel onaanvaardbaar dat bepaalde talen een geprivilegieerde positie krijgen toegekend ten koste van andere, zoals, bijvoorbeeld het Portugees, dat toch door 200 miljoen mensen wordt gesproken en de op twee na meest gebruikte EU-taal in de wereld is.


Sie ist zu der Auffassung gelangt, daß der Handel zwischen Mitgliedstaaten durch die Beihilfen nicht beeinträchtigt wird, da es sich bei dem Galicischen um eine Minderheitensprache handelt, die von rund drei Millionen Menschen in einem - bis auf wenige Ausnahmen - geographisch sehr begrenztem Gebiet gesprochen wird.

Volgens de Commissie hebben deze maatregelen geen nadelige gevolgen voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten aangezien het Galicisch een minderheidstaal is welke wordt gesproken door ongeveer 3 miljoen personen die, op enkele uitzonderingen na, alle in een sterk afgebakend geografisch gebied wonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen gesprochen wird' ->

Date index: 2022-09-27
w